gJobs.ca

Agent principal de négociation des marchés - CHANGEMENT Date de clôture

Numéro de réference
DFO17J-018371-000100

Numéro du processus de sélection
17-DFO-GLF-EA-214823

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2017-2018

Jours d'ouverture
14

Classification
PG03

Ville
Fredericton

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
41

Équité en matière d'emploi
23 (56.1%)

Exclu
5 (12.2%)

Projeté dans
36 (87.8%)

Soumissions des candidats (41)

Équité en matière d'emploi 56.1% 23

Éliminé 12.2% 5

Projeté 87.8% 36

Équité en matière d'emploi(23)

Femmes 24.4% 10

Minorité visible 29.3% 12

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 85.4% 35

Français 14.6% 6

Statut

Citoyens 78% 32

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent principal de négociation des marchés - CHANGEMENT Date de clôture

Numéro de référence : DFO17J-018371-000100
Numéro du processus de sélection : 17-DFO-GLF-EA-214823
Pêches et Océans Canada - Centre de services - approvisionnement
Fredericton (Nouveau-Brunswick)
PG-03
63 811 $ à 72 869 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 21 novembre 2017 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Intention du processus

Ce processus pourrait servir à créer un bassin de candidats qui pourrait être utilisé pour doter des postes similaires qui se situent dans un groupe et à un niveau identiques ou équivalents, et ayant différentes exigences linguistiques (bilingue impératif BBB/BBB, bilingue impératif CBC/CBC, anglais essentiel), différents profils de sécurité (cote de fiabilité, secret), différentes durées (période indéterminée, déterminée, intérimaire, mutation, détachement, affectation) à Pêches et Océans Canada.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES
Vous devez avoir obtenu un grade* d'un établissement d'enseignement postsecondaire reconnu OU avoir un diplôme d'un institut technique ou collège reconnu OU avoir une certification d'un programme lié à la gestion d’approvisionnement ou de matériel.

*le terme « grade » fait référence à un baccalauréat, tel qu'établi par les autorités scolaires compétentes.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE
Expérience appréciable et récente* dans la prestation d’avis et conseils techniques sur l’approvisionnement.
Expérience appréciable et récente* à:
- Revoir des énoncés des travaux;
- Préparer des demandes de soumissions; et
- Octroyer des contrats de biens ou services.

*On entend par expérience appréciable et récente l’importance et l’ampleur que le candidat a acquises dans la réalisation d’un tel mandat pour une période équivalant normalement à deux (2) années d’expérience au cours des dernières cinq (5) années.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

EXPÉRIENCE
Expérience de la préparation et de l'attribution des contrats de construction.
Expérience à utiliser les outils d’approvisionnement de SPAC tels que SAT, ProServices, etc.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif BBB/BBB, bilingue impératif CBC/CBC, anglais essentiel.

Renseignements sur les exigences linguistiques

COMPÉTENCES
Communication
Intégrité et respect
Service à la clientèle
Sens des affaires
Réflexion approfondie
Travailler efficacement avec les autres

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESONS ORGANISATIONNELS
Pêches et Océans Canada s’engage à atteindre un effectif diversifié et à réaliser ses objectifs d’équité en matière d’emploi. La sélection peut être limitée aux candidats qui déclarent faire partie d’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi suivants : les Autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles et les femmes.

EXIGENCES OPÉRATIONELLES
Être disposé et apte à voyager, si nécessaire.
Être disposé et apte à faire des heures supplémentaires, si nécessaire.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

VEUILLEZ POSTULER EN LIGNE : Veuillez SVP soumettre votre demande d’emploi en ligne. Nous vous demandons de NE PAS envoyer de documents par télécopier, courrier électronique ou courrier postal. Si vous avez une invalidité qui vous empêche de postuler en ligne, veuillez composer le 902-426-4698 ou le numéro sans frais 1-800-645-5605.

Une vérification de références peut être faite.
Une entrevue peut être faite.
Un examen écrit peut être administré.

Les candidats peuvent être tenus de satisfaire aux qualifications constituant un atout ou aux besoins organisationnels selon les exigences du poste spécifique à doter.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Veuillez identifier clairement le groupe et le niveau de votre poste d'attache ainsi que votre statut d'employé(e) dans votre curriculum vitae et/ou la demande d'emploi.

Une affectation/un détachement ou une nomination intérimaire constitue une option temporaire de ressourcement. L'approbation du superviseur de votre poste d'attache pourra être ou sera nécessaire avant qu'une offre ne puisse être faite.

Veuillez inclure votre code d'identification de dossier personnel (CIDP) dans votre demande d'emploi.

Les candidats devront fournir des attestations d'études afin d'être nommés à un poste.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Dans le cas du présent processus de nomination, nous avons l’intention de communiquer avec les candidat(e)s par courriel aux fins de présélection/évaluation (y compris l’envoi d’invitations aux tests écrits et aux entrevues).

Les candidat(e)s qui font une demande à l’égard de ce processus de sélection doivent indiquer dans leur demande une adresse électronique valide et s’assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courriel bloquent ces types de courriel). Si vous ne désirez pas recevoir vos résultats par courriel, il vous incombe de nous en informer.

Dans le cas d'une nomination intérimaire, le Règlement sur l'emploi dans la fonction publique autorise l'organisation d'exempter la personne nommée de respecter les compétences dans les langues officielles lorsque le ministère n'est en mesure de combler le poste avec la nomination d'une personne qui satisfait aux compétences dans les langues officielles. Par conséquent, nous encourageons tous les candidats et toutes les candidates à faire une demande, au cas où l'organisation n'est pas en mesure de combler le poste avec la nomination d'une personne qui satisfait aux compétences dans les langues officielles, et d'autres candidat(e)s peuvent être considéré(e)s.

Les employés pour une période indéterminée, dans le même groupe et le même niveau ou l'équivalent, pourrait être considérés pour une mutation. Si aucune mutation n'est faite, les candidat(e)s d'autres groupes et niveaux seront considéré(e)s dans le processus de nomination annoncé.

Veuillez noter que les candidatures peuvent être éliminées par le système de ressourcement de la fonction publique (SRFP), basé sur les questions de présélection du SRFP. Les candidats peuvent demander à discuter de manière informelle au sujet de leur élimination à tout moment pendant le processus. Pour ce faire, veuillez communiquer avec le ministère dont les coordonnées sont indiquées sur cette affiche.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0