Numéro de réference
SHC17J-018852-000037
Numéro du processus de sélection
17-NHW-HECS-EA-NCR-214479
Organization
Santé Canada
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
3
Classification
BI04
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
124
Équité en matière d'emploi
88
(71%)
Exclu
23
(18.5%)
Projeté dans
101
(81.5%)
Équité en matière d'emploi 71% 88
Éliminé 18.5% 23
Projeté 81.5% 101
Femmes 44.4% 55
Minorité visible 46.8% 58
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 80.6% 100
Français 19.4% 24
Citoyens 93.5% 116
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : MODIFICATION: Changement de définition.
Par « cadres supérieurs », on entend les gestionnaires, les directeurs et les titulaires de postes de niveau supérieur.
Les candidats doivent démontrer clairement, dans le questionnaire de présélection, comment ils répondent à chacun des critères relatifs à l'éducation et l'expérience faisant partie des qualifications essentielles et qualifications constituant un atout, si applicable. Veuillez noter qu'il n'est pas suffisant d'affirmer que vous possédez les qualifications requises et/ou d'énumérer vos responsabilités actuelles ou passées. Il faut donner des exemples concrets qui démontrent comment vous rencontrez les exigencies en respectant le nombre maximal de mots prévu à cet effet. Le curriculum vitae pourrait être utilisé comme source secondaire d'information pour valider les qualifications décrites; les commentaires tels que « veuillez consulter mon curriculum vitae ci-joint » ne seront pas acceptés et pourraient avoir comme résultats le rejet de votre candidature.
L'énoncé qui suit CONCERNE SEULEMENT les candidats qui soumettent leur candidature pour les DEUX processus suivants : 17-NHW-HECS-EA-NCR-214479/BI-04 et 17-NHW-HECS-EA-NCR-214477/CH-04. Si vous êtes retenu pour ces DEUX opportunités, vous ne serez évalué qu'une seule fois pour les qualifications communes et les résultats de l'évaluation seront utilisés pour les deux processus.
Le Bureau de l’évaluation des risques pour les substances existantes de la Direction de la sécurité des milieux mène des activités scientifiques visant à évaluer les substances prioritaires dans le cadre du Plan de gestion des produits chimiques du Canada. Le poste offre aux candidats une occasion stimulante d’appliquer de nouvelles méthodes et approches pour évaluer le danger des substances chimiques à la santé humaine ainsi que de développer une expertise en évaluation des risques, afin de soutenir le processus décisionnel dans le cadre du Plan. Le travail contribue également aux initiatives internationales dans le domaine de la méthodologie relative à l’évaluation des dangers, de l’évaluation des risques et de la priorisation des substances chimiques.
Dotation anticipée. Les candidats doivent être conscients qu'un bassin de candidats qualifiés ou partiellement évalués pourrait être établi à la suite de ce processus et utilisé pour doter des postes semblables à ce groupe et niveau, avec des exigences en matière de sécurité variées, des profils et exigences linguistiques divers (anglais essentiel, bilingue impératif BBB/BBB ou bilingue impératif CBC/CBC), des conditions d'emploi variées, ainsi que des durées variées (intérimaire, affectation/détachement, mutation, durée déterminée et/ou indéterminée) au sein de Santé Canada dans la Région de la capitale nationale.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en sciences naturelles, physiques ou appliquées avec une spécialisation dans un domaine pertinent aux fonctions du poste, comme la biologie, la chimie, la biochimie, la science environnementale, l’épidémiologie ou la toxicologie.
Expérience appréciable* de l’analyse de renseignements servant à évaluer le danger que posent les substances chimiques pour la population en générale ou de l’environnement.
Expérience appréciable* de la préparation d’examens scientifiques critiques sur les effets des substances chimiques sur la santé humaine.
Expérience de la formulation de conseils et de recommandations à l’intention des cadres supérieurs** sur des enjeux scientifiques ou réglementaires.
Expérience de l’utilisation, de l’application ou de la conception d’outils ou de modèles pour évaluer le danger que posent les substances chimiques à la santé humaine.
Expérience à développer et à maintenir des relations avec les intervenants, notamment les organismes gouvernementaux, des représentants de l’industrie, des organisations nationales ou internationales.
*Par « expérience appréciable », on entend une expérience normalement acquise au cours d’une période minimale de 3 ans.
**Par « cadres supérieurs », on entend les gestionnaires, les directeurs et les titulaires de postes de niveau supérieur.
Diplôme d’études postsecondaires d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu dans un domaine pertinent aux fonctions du poste, comme la chimie, la biochimie, les sciences de l’environnement, la toxicologie ou l’épidémiologie.
Expérience appréciable* de la conception ou de l’application de modèles informatiques à l’appui de la caractérisation des risques posés par les substances chimiques.
Expérience de la réalisation d’examens par les pairs et de la supervision du travail des membres subalternes de l’équipe.
Expérience de la préparation de matériels de formation scientifique et de la prestation de séances de formation pour un auditoire composé de scientifiques.
*Par « expérience appréciable », on entend l’expérience qui serait normalement acquise au cours d’une période minimale de 3 ans.
Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel, bilingue impératif BBB/BBB ou CBC/CBC.
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance des théories et des principes de l’évaluation des risques pour la santé humaine.
Connaissance des principes de la gestion des risques pour les produits chimiques.
Connaissance des principes de la toxicologie.
Connaissance des protocoles normalisés d’analyses toxicologiques des produits chimiques.
Capacité d’évaluer et de synthétiser les données scientifiques et de formuler des recommandations à la direction.
Capacité de procéder à un examen par les pairs et de fournir des conseils techniques.
Capacité de travailler sous pression et de gérer des priorités concurrentielles.
Capacité de communiquer efficacement par écrit de l’information technique.
Capacité de communiquer efficacement de vive voix de l’information technique.
Bonnes relations interpersonnelles
Leadership
Esprit d’équipe
Initiative
Respect de la diversité
Jugement**
**Toutes les communications obtenues au cours du présent processus de sélection du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus pourrait servir à évaluer les candidats(es) sur le jugement.
Connaissance du cadre et du contexte législatifs applicables à l’évaluation des substances chimiques existantes en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (LCPE).
Exigences opérationnelles :
Consentir à voyager et être en mesure de le faire.
Consentir à faire des heures supplémentaires à l’occasion, à court préavis, et être en mesure de le faire.
Autorisation sécuritaire Secret - Remarque : Les candidats retenus doivent satisfaire à cette condition et conserver cette cote pendant toute la durée d’emploi.
Une vérification de références peut être faite.
Une entrevue peut être faite.
Un examen écrit peut être administré.
Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
Les candidats peuvent être tenus à satisfaire aux qualifications constituant un atout ou aux besoins opérationnels, selon les exigences du poste spécifique à doter. Il est préférable de posséder les qualifications constituant un atout, car elles peuvent constituer un facteur déterminant dans le choix de la personne qui sera nommée. Veuillez noter qu'une, quelques ou toutes les qualifications constituant un atout pourraient être utilisées à la phase de la présélection.
Si vous êtes un employé de la Fonction publique, veuillez inclure votre code d'identification de dossier personnel (CIDP) dans votre demande d'emploi et indiquer clairement le GROUPE ET NIVEAU DE VOTRE POSTE D'ATTACHE ainsi que votre DUREÉ D’EMPLOI (durée indéterminée, déterminée, occasionnel, par agence, à contrat, etc.). Nota : si vous êtes embauché pour une période déterminée, veuillez indiquer la date de début et la date de fin de votre emploi actuel. Sur demande, vous devrez montrer la preuve de votre durée d'emploi.
Advenant que vous êtes un employé de la Fonction publique qualifié dans ce processus et qu'une action de dotation temporaire est nécessaire, une nomination intérimaire pourra être envisagée, de même qu'une affectation ou un détachement. Cependant, il sera nécessaire d'obtenir l'approbation de votre superviseur d'attache avant d'offrir la nomination intérimaire, l'affectation ou le détachement
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidats dès que le processus de présélection sera terminé.
Vous devez fournir des attestations d'études.
Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/
Nous avons l'intention de communiquer avec les candidats par courriel. À cette fin, les candidats doivent indiquer une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidats de s'assurer que cette adresse est valide et qu'elle accepte les messages provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent ces types de courriels). Il incombe également aux candidats de s'assurer que les coordonnées qu'ils fournissent sont exactes et mises à jour, au besoin.
Veuillez noter qu'étant donné le nombre de candidats, les besoins et les plans en ressources humaines, nous pourrions appliquer les qualifications constituant un atout et/ou classement dans le but de gérer le volume de candidats.
Une vérification de sécurité sera administrée et une preuve de citoyenneté sera requise.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.