Numéro de réference
DFO17J-017566-000102
Numéro du processus de sélection
17-DFO-CEN-EA-EOS-206427
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
10
Classification
SCDED05
Ville
Burlington
Taper
Externe
Total
10
Équité en matière d'emploi
0
(0%)
Exclu
6
(60%)
Projeté dans
0
(0%)
Équité en matière d'emploi 0% 0
Éliminé 60% 6
Projeté 0% 0
Femmes 0% 0
Minorité visible 0% 0
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 80% 8
Résidents permanents 0% 0
Le Service hydrographique du Canada effectue des levés hydrographiques des voies navigables du Canada, tant dans les eaux intérieures que sur les trois côtes.
Sous la direction d'un superviseur de projet d'ingénierie ou d'un officier de navire, les techniciens de soutien aux opérations contribuent à l'exécution des levés hydrographiques en exploitant de petits navires scientifiques, appelés vedettes hydrographiques. Les techniciens de soutien aux opérations assument diverses fonctions, y compris l'entretien des vedettes hydrographiques et l'élevage, la contribution à la logistique des levés et la prise en charge de l'exploitation d'une vedette ou d'autres petits navires pour différents programmes scientifiques pluridisciplinaires ou hydrographiques d'emplacements opérationnels à terre et à bord de navires. Les techniciens de soutien aux opérations contribuent également à la tenue à jour des inventaires de navires ou d'autres équipements, au chargement, au remorquage, à l'arrimage et au déchargement des cargaisons et du matériel hydrographique, et à la livraison d'équipement et de matériel à terre.
Pêche et Océans Canada élabore des politiques et programmes à l’appui des intérêts économiques, écologiques et scientifiques du Canada, assure la conservation et l’utilisation durable de nos ressources halieutiques dans les eaux marines et intérieures, dirige et soutient les politiques et programmes fédéraux touchant les océans et offre des services maritimes sûrs, efficaces et respectueux de l’environnement, qui répondent aux besoins des Canadiens et Canadiennes à l’heure de la mondialisation.
Il s’agit d’un poste à plein temps de durée indéterminée. On prévoit doter un (1) poste à l’aide de ce processus annoncé; cependant, un répertoire de candidats qualifiés va être créé grâce à ce processus pour la dotation de postes similaires de différentes durées.
Postes à pourvoir : 1 poste permanents à Burlington ON
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Diplôme d'études secondaires
Fonctions d’urgence en mer (FUM) A1 – sécurité de base
CRO-CM - Certificat d'opérateur radio avec compétences commerciales maritimes
Expérience appréciable* à bord d'une embarcation commerciale, en tant qu'exploitant ou membre de l'équipage.
* Par expérience « appréciable »*, on entend une expérience dont la profondeur et la portée sont en général associées à l'exécution d'activités à temps plein pour une période d'environ un (1) an, temps accumulé.
Expérience de l'exécution des travaux d'entretien sur les navires et des réparations simples de moteurs ou de moteurs électriques à bord d'embarcations commerciales.
Expérience en tant que chauffeur de véhicules utilitaires légers ou de remorques de transport (Minimum d’une année de temps accumulé).
Expérience de la tenue à jour de l'inventaire de l'équipement de navigation de commerciale. Cela peut inclure le chargement, le remorquage, l'arrimage et le déchargement des cargaisons et des provisions, ainsi que la livraison de l'équipement et des réserves à terre.
Expérience de l'utilisation de la suite logicielle Microsoft Office.
Diplôme d'un établissement d'enseignement postsecondaire reconnu dans une discipline lié au domaine maritime.
Permis de conduire valide de classe A à Z
Certification en ingénierie av
Brevet de capitaine 150T
Certificat de secourisme en mer
Un brevet de Capitaine, avec restrictions, bâtiment d’une jauge brute de moins de 60
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance des règlements de sécurité nautique de Transports Canada, et du Règlement sur les abordages.
Connaissance du Programme de conformité des petits bâtiments de Transports Canada
Capacité à communiquer efficacement à l'oral.
Capacité à communiquer efficacement par écrit (seront évalués par votre application)
Capacité à diagnostiquer les défaillances de l'équipement mécanique ou électrique, et à déterminer les mesures à prendre appropriées.
Entregent
Discernement
Sens de l'initiative
Souci du détail
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Permis de conduire valide
Certificat de santé valide délivré par Santé Canada
Être disposé et apte d'obtenir un brevet de Capitaine, avec restrictions, bâtiment d’une jauge brute de moins de 60
Être disposé et apte à se déplacer partout au Canada en voiture, en camion ou à bord de bateaux, de chaloupes, d'hélicoptères ou de petits avions.
Être disposé et apte à travailler en mer et sur le terrain.
Être disposé et apte à faire des heures supplémentaires les jours de semaine et la fin de semaine.
Être disposé à travailler loin de chez soi ou dans des endroits isolés pendant de longues périodes.
Une vérification de références sera faite.
Une entrevue sera faite.
Un examen sera administré.
Vous devez fournir des attestations d'études.
Les compétences en communication écrite seront évaluées au moyen des documents fournis dans le cadre du processus de demande d'emploi.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.
Le poste est situé à Burlington, en Ontario.
VEUILLEZ NOTER : Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer par courriel et PSRS avec les candidats. Ceux-ci doivent s'assurer que leur adresse électronique est fonctionnelle en tout temps et que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus.
Nous vous demanderons de démontrer de quelle manière vous répondez aux exigences essentielles du poste (études et expérience) pendant le processus de candidature. C'EST VOTRE RESPONSABILITÉ DE FOURNIR DES EXEMPLES CLAIRS ET CONCRETS DANS VOS RÉPONSES À CHACUNE DES QUESTIONS. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Veuillez décrire la situation/tâche, le geste que vous avez posé, ce dont vous avez accomplit et ce dont vous avez apprit. Le contenue de votre réponse doit être supporté dans votre curriculum vitae car vos réponse seront utilisé comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. SI VOUS INDIQUEZ DANS VOTRE REPONSE « VEUILLEZ VOUS REFERER A MON CURRICULUM VITAE » VOTRE APPLICATION SERA REFUSEE. TOUT DÉFAUT DE DÉMONTRER CLAIREMENT EN QUOI VOUS RÉPONDEZ AUX CRITÈRES DE PRÉSÉLECTION POURRAIT ENTRAÎNER LE REJET DE VOTRE DEMANDE, car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous recentrer ces critères.
Nous remercions à l’avance ceux et celles qui auront soumis une demande d’emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.