gJobs.ca

Gestionnaire des pêches, fleuve Yukon

Numéro de réference
DFO17J-018325-000050

Numéro du processus de sélection
17-DFO-PAC-EA-RgExOff-212433

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2017-2018

Jours d'ouverture
30

Classification
PM05

Ville
Whitehorse

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
42

Équité en matière d'emploi
27 (64.3%)

Exclu
17 (40.5%)

Projeté dans
25 (59.5%)

Soumissions des candidats (42)

Équité en matière d'emploi 64.3% 27

Éliminé 40.5% 17

Projeté 59.5% 25

Équité en matière d'emploi(27)

Femmes 42.9% 18

Minorité visible 14.3% 6

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 11.9% 5

Langue

Anglais 85.7% 36

Français 14.3% 6

Statut

Citoyens 92.9% 39

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Gestionnaire des pêches, fleuve Yukon

Numéro de référence : DFO17J-018325-000050
Numéro du processus de sélection : 17-DFO-PAC-EA-RgExOff-212433
Pêches et Océans Canada - Gestion des ressources – Opérations pour le fleuve Yukon
Whitehorse (Yukon)
PM-05
80 274 $ à 86 788 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 1 novembre 2017 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Intention du processus

Ce processus est de nature anticipée. L’objectif du bassin qui en résulte sera de doter des postes de PM-05 pour une durée indéterminée, déterminée ou à titre occasionnel, à temps plein ou à temps partiel, dans la zone des rivières transfrontalières du fleuve Yukon (Whitehorse). On s’attend à ce que les nominations aux postes commencent en avril 2018.

Pêches et Océans Canada est à la recherche de candidats prêts à assumer les fonctions d’un poste dynamique et unique à titre de gestionnaire des pêches au saumon du Pacifique pour le fleuve Yukon, situé à Whitehorse, au Yukon. Lieu de la plus longue migration de saumons au monde et chevauchant le Canada et les États-Unis, le fleuve Yukon soutient des pêches autochtones, commerciales, récréatives et intérieures d’une importance tant locale qu’internationale.

Le gestionnaire des pêches du fleuve Yukon travaille avec une équipe de gestionnaires canadiens et américains, des biologistes réalisant des évaluations et des recherches ainsi que des techniciens et des conseillers pour gérer et appuyer la reconstitution des stocks et pour les conserver, conformément aux engagements internationaux du Canada en vertu du traité sur le saumon du Pacifique et aux obligations et impératifs nationaux dans le contexte notamment de l’attribution consultative du sous-comité sur le saumon du Yukon et du travail de cogestion de la ressource en partenariat avec les gouvernements des Premières Nations du Yukon.

Le poste exige des compétences en matière de gestion qui facilitent les résultats diplomatiques par le traitement adroit des besoins variés et complexes des intervenants et la reconnaissance du cadre juridique international intégré et des facteurs politiques complexes connexes, ainsi qu’une compréhension des paramètres biologiques uniques dont dépend la santé des pêches au saumon dans le fleuve Yukon.

Pêches et Océans Canada encourage les candidats motivés et qualifiés qui sont attirés par une occasion unique de contribuer à la conservation du stock de saumons du Pacifique le plus au nord du pays à poser leur candidature.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES:

Diplôme d’études secondaires ou équivalence approuvée par l’employeur (comme l’obtention d’une note satisfaisante à l’examen de la Commission de la fonction publique approuvé à titre d’équivalence au diplôme d’études secondaires OU combinaison acceptable d’études, de formation et d’expérience).

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE:

Expérience du soutien ou de la participation à la planification, à l’élaboration ou à la prestation d’activités OU de processus de gestion des pêches, ou de la direction de ces activités ou processus.

Expérience de l’examen, de l’interprétation et de la synthèse de l’information sur la biologie ou les ressources naturelles.

Expérience de la rédaction de rapports, de correspondance ou de matériel de communication concernant les pêches ou les ressources naturelles.

Expérience de l’organisation, de la présidence ou de l’animation de réunions

Expérience de l’analyse, de la synthèse et de la communication de résultats appuyant l’élaboration de politiques ou de programmes.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

ÉTUDES:

Diplôme acceptable d’un établissement d’études postsecondaires reconnu dans un domaine pertinent au poste (gestion des ressources naturelles, sciences de l’environnement, biologie, économie, etc.).

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE:

Expérience de l’évaluation de projets.

Expérience de la collaboration, de la consultation ou de la négociation avec les organisations gouvernementales et non gouvernementales, les groupes autochtones ou les intervenants et de leur mobilisation.

Expérience de la planification, de la coordination ou de la mise en œuvre de programmes de subventions et contributions.

Expérience de la prestation de la gestion des pêches au saumon du Pacifique ou du soutien à cet égard.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES:

Connaissance du cycle biologique du saumon du Pacifique.

Connaissance des processus de gestion du saumon du Pacifique employés par Pêches et Océans Canada.

Connaissance du Traité international sur le saumon du Pacifique.

Connaissance des dispositions des accords définitifs avec les Premières Nations du Yukon relativement au saumon.

Connaissance des stratégies et des principes de gestion des pêches.

CAPACITÉS:

Capacité à communiquer efficacement, tant verbalement que par écrit

Capacité à organiser le travail et à établir des priorités.

Capacité à travailler efficacement en équipe

Capacité à résoudre des problèmes, seul ou en collaboration avec des collègues.

Capacité à gérer des situations difficiles (comme des situations politiquement délicates ou comportant une charge émotionnelle).

QUALITÉS PERSONNELLES:

Jugement
Sens de l’initiative
Fiabilité

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

CONNAISANCES:

Connaissance des lois et des politiques de Pêches et Océans Canada concernant les pêches de la région du Pacifique.

Connaissance des programmes de pêches autochtones de Pêches et Océans Canada.

BESOINS ORGANISATIONNELS:

Afin d’appuyer nos efforts en vue d’atteindre un effectif diversifié et nos objectifs d’équité en matière d’emploi, la sélection pourrait se limiter aux candidats qui ont déclaré appartenir à l’un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi suivants : Autochtones, personnes handicapées, minorités visibles ou femmes.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:

Les candidats qui sont recrutés dans le cadre de ce processus doivent être disposés et aptes à :

• travailler durant les fins de semaine, effectuer du temps supplémentaire et changer leur horaire selon le besoin et à court préavis

• voyager pour se rendre notamment dans des régions éloignées en recourant à divers moyens de transport (petits et grands aéronefs, véhicules tout-terrain, bateaux, hélicoptères, etc.).

• obtenir et maintenir les certifications requises pour satisfaire aux normes de santé et sécurité de Pêches et Océans Canada

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Secret

• Certificat de santé valide délivré par Santé Canada.

• Le candidat doit détenir un passeport valide qui ne fait l’objet d’aucune restriction quant aux déplacements et doit être disposé et apte à voyager aux États-Unis.

• Détenir un permis de conduire de classe 5 valide (ou un équivalent).


Les candidats retenus doivent respecter les conditions d’emploi énoncées ci-dessus, et ce, tout au long de leur emploi.

Autres renseignements

Les qualifications essentielles et les qualifications supplémentaires pourraient être évaluées au moyen de diverses méthodes d’évaluation comprenant notamment, mais non exclusivement, les entrevues, les examens écrits, les examens de la CFP, la vérification des références, des exercices de simulation et des jeux de rôle.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0