Numéro de réference
RSN17J-016394-000215
Numéro du processus de sélection
2017-RSN-EA-ESS-176260
Organization
Ressources naturelles Canada
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
22
Classification
SERES01, SERES02, SERES03, SERES04, SERES05
Ville
Calgary
Taper
Externe
Total
29
Équité en matière d'emploi
18
(62.1%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
25
(86.2%)
Équité en matière d'emploi 62.1% 18
Éliminé 0% 0
Projeté 86.2% 25
Femmes 48.3% 14
Minorité visible 17.2% 5
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 62.1% 18
Résidents permanents 0% 0
Nous n'accepterons que les demandes soumises au moyen du site Web emplois.gc.ca . Pour soumettre votre demande d'emploi en ligne, sélectionnez "Postulez" ci-dessous. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer le 1-800-645-5605.
Vous devez fournir des exemples concrets et détaillés démontrant que vous remplissez les exigences relatives à l'études et à l'expérience qui sont énumérées dans les sections sur les qualités essentielles et les autres qualifications. Le comité de présélection ne peut pas présumer de votre expérience. Il ne suffit pas de mentionner que vous possédez les qualifications requises ou de dresser la liste des tâches que vous exécutez actuellement. LES DEMANDES QUI NE DÉMONTRENT PAS CLAIREMENT QUE LA CANDIDATE OU LE CANDIDAT RÉPOND AUX CRITÈRES DE PRÉSÉLECTION POURRAIENT ÊTRE REJETÉES.
Vous devez fournir des attestations d'études. Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/
Le gouvernement du Canada est déterminé à former une main-d’œuvre compétente qui soit représentative de la diversité du Canada, ce qui inclut les vétérans et les militaires en voie d’être libérés des Forces armées canadiennes :
https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/emplois/services/emplois-fonction-publique/anciens-combattants-militaires.html
Ce poste appuie plusieurs programmes de la Commission géologique du Canada (CGC), notamment les programmes sur l’énergie, les changements climatiques et la géoscience de l’environnement.
Objectifs de travail inclus :
• Mener des recherches micropaléontologiques originales et appliquer celles-ci pour appuyer les programmes de la CGC;
• Mener des recherches multidisciplinaires avec des collègues;
• Réaliser et diriger, au besoin, des travaux sur le terrain qui appuient les programmes de la CGC;
• Réaliser et diriger des travaux de laboratoire qui appuient les programmes de la CGC;
• Participer à l’encadrement des assistants, à la gestion du budget et à la direction des équipes, au besoin;
• Diffuser les résultats dans des articles scientifiques révisés par des pairs, des rapports internes et des exposés professionnels lors de conférences, d’ateliers et de réunions ; et
• Maintenir la réputation internationale du Canada dans le domaine de la micropaléontologie et devenir un chef de file grâce à la qualité et au rendement de la recherche en biostratigraphie, en micropaléontologie et en paléoécologie.
À Ressources naturelles Canada, un ministère du gouvernement fédéral, nous croyons fermement qu’il faut développer les compétences en leadership, favoriser le travail d’équipe, et appuyer la créativité et l’innovation. Nous savons que pour y arriver, il faut des personnes aux talents variés. C’est pourquoi nous recherchons des gens comme vous. En tant qu’employé de Ressources naturelles Canada, vous pourrez profiter de diverses possibilités d'emploi, d'une gamme de programmes de perfectionnement et d’une culture qui appuie l’apprentissage continu. Nous favorisons la conciliation travail-vie privée en offrant des modalités de travail souples.
Un bassin de candidat(e)s entièrement ou partiellement qualifié(e)s peut être établi par le biais du présent processus en vue de pourvoir à des postes identiques ou similaires au groupe et au niveau SE-RES-01 à SE-RES-05 à Ressources naturelles Canada de durée variable (durée déterminée ou permanent), dont les exigences linguistiques (anglais essentiel, français essentiel, anglais ou français essentiel ou bilingue), la façon de doter un poste bilingue (impérative ou non impérative), et le(s) profil(s) linguistique(s) (BBB/BBB, CBC/CBC, CCC/CCC, etc.) peuvent varier, dont les exigences relatives à la sécurité peuvent varier (Cote de fiabilité ou Secret) et dont les conditions d'emploi et les lieux de travail peuvent varier.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Une lettre d'accompagnement en 2 000 mots (maximum)
"Une productivité ou une reconnaissance* est exigée pour tous les postes du sous-groupe des chercheurs scientifiques (SE-RES). Décrivez en détail comment vous répondez à ce critère."
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Doctorat acceptable d’une université reconnue dans le domaine des sciences naturelles avec spécialisation dans une discipline liée aux fonctions du poste, comme l’un des groupes de microfossiles suivants : pollen et spores, kystes de dinoflagellés, foraminifère ou conodontes.
EE1 – Expérience de la recherche en micropaléontologie
EE2 – Expérience de la rédaction d’articles scientifiques, notamment la publication dans des revues à comité de lecture et la présentation d’exposés dans le cadre de réunions scientifiques
EE3 – Expérience de la gestion d’une équipe de chercheurs scientifiques
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
*Une productivité ou une reconnaissance est exigée pour tous les postes du sous-groupe des chercheurs scientifiques (SE-RES). Par productivité ou reconnaissance, on entend des travaux de développement qui aboutissent à l’obtention de brevets, de droits d’auteur ou à la création d’espèces, de fonctions ou de modèles améliorés, ou à la reconnaissance de la communauté professionnelle du domaine de la recherche. On entend aussi une réalisation reconnue à titre d’auteur ou de réviseur de rapports, de livres, d’articles ou d’autres documents, publiés ou non, qui sont le fruit des activités suivantes :
• recherche et développement expérimental ou tâches associés à l’équipement et aux problèmes opérationnels;
• recherches opérationnelles et analyses scientifiques;
• planification, analyse et évaluation de programmes de recherche et de développement au Canada et à l’étranger.
CO1 – Connaissance du processus de classification de l’un des microfossiles suivants : pollen, spores, kystes de dinoflagellés, foraminifère et/ou conodontes.
CO2 – Connaissance de l’application des microfossiles à la stratigraphie.
CO3 – Connaissance de l’application des microfossiles à la reconstruction paléoenvironnementale.
CO4 – Connaissance des procédures de laboratoire pour l’extraction de microfossiles.
CA1 – Capacité d’élaborer de nouvelles approches pour résoudre des problèmes géologiques liés à la micropaleontology.
CA2 – Capacité de communiquer efficacement de vive voix des conclusions de recherche.
CA3 – Capacité de communiquer efficacement par écrit des conclusions de recherché.
QP1 – Entregent
QP2 – Sens de l’initiative
QP3 – Fiabilité
QP4 – Jugement
QP5 – Capacité d’adaptation
QP6 – Leadership
EXA1 – Expérience de la formation et du mentorat d’employés sur les méthodologies de recherché.
EXA 2 – Expérience de la formation et du mentorat d’employés sur les méthodologies de laboratoire.
EXA 3 – Expérience de l’intégration et de l’analyse des données micropaléontologiques avec la lithostratigraphie, la stratigraphie séquentielle et chimiostratigraphie
EXA 4 – Expérience de l’élaboration et de la mise en œuvre de méthodologies de laboratoire.
COA1 – Connaissance des méthodologies statistiques pour l’analyse des données micropaléontologiques.
COA2 – Connaissance des méthodologies de corrélation stratigraphique.
COA3 – Connaissance de la géologie du bassin sédimentaire canadien.
COA4 – Connaissance de multiples types de microfossiles.
Des évaluations médicales régulières sont exigées pour le travail scientifique sur le terrain.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Cet élément n'est pas utilisé à l'étape de présélection. L'autorisation de sécurité est la responsabilité du ministère d'embauche.
Consentir à voyager.
Consentir à travailler dans des endroits éloignés et isolés pendant de longues périodes.
Consentir à faire sur le terrain un travail exigeant sur le plan physique.
Examen médical préalable à l’emploi.
Nous encourageons les candidats à identifier les aptitudes, les compétences et/ou les expériences acquises par l’entremise des emplois avec les Forces armées canadiennes, si applicable.
Pour le présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer avec les candidat(e)s par courriel au sujet de la présélection et de l’évaluation. Cela comprend la communication des résultats de la présélection et les invitations à se présenter un des tests écrits et à des entrevues. À cette fin, les candidat(e)s doivent inclure une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidat(e)s de s’assurer que cette adresse est fonctionnelle et qu’elle accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce type de message). Ils doivent aussi veiller à ce que les renseignements fournis soient exacts et à jour/
Un examen écrit pourrait être administer.
Une entrevue peut être faite.
Une vérification des références peut être demandée. Les références doivent être en mesure de fournir un examen approfondi et avoir une connaissance de votre travail, et doivent être en mesure de répondre à des questions spécifiques relatives à vos réalisations et points forts.
Toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment à partir de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidats.
Vous devez indiquer sur votre demande si vous avez besoin d'une aide technique ou d'une autre méthode d'évaluation.
Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.
L'ampleur et la profondeur de l'expérience pourrait être/seront pris en considération lors des sélections à partir du bassin de candidat(e)s qualifié(e)s.
Les candidat(e)s doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.
Les candidat(e)s peuvent devoir/devront posséder les autres qualifications, selon les exigences du poste à pourvoir.
Les candidat(e)s ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Les candidat(e)s doivent indiquer la langue officielle préférée dans leur demande.
Les candidat(e)s doivent remplir les conditions d’emploi à l’embauche et pendant la durée de leur emploi.
Nous remercions les candidat(e)s de leur intérêt pour notre ou nos postes. Nous communiquerons seulement avec les personnes choisies pour la prochaine étape du présent processus de sélection.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.