gJobs.ca

Contremaître, Production, IMC **Date de clôture modifiée**

Numéro de réference
DFO17J-018311-000060

Numéro du processus de sélection
17-DFO-CEN-EA-CCG-198151

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2017-2018

Jours d'ouverture
35

Classification
GLCOI11

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
39

Équité en matière d'emploi
8 (20.5%)

Exclu
13 (33.3%)

Projeté dans
26 (66.7%)

Soumissions des candidats (39)

Équité en matière d'emploi 20.5% 8

Éliminé 33.3% 13

Projeté 66.7% 26

Équité en matière d'emploi(8)

Femmes 0% 0

Minorité visible 15.4% 6

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 92.3% 36

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Contremaître, Production, IMC **Date de clôture modifiée**

Numéro de référence : DFO17J-018311-000060
Numéro du processus de sélection : 17-DFO-CEN-EA-CCG-198151
Garde Côtière Canadienne (une agence de Pêches et Océans Canada) - Services techniques intégrés, Infrastructures maritimes et civiles
Amherstburg (Ontario), Parry Sound (Ontario), Prescott (Ontario)
GL-COI-11
Indéterminée, Déterminée
29,56 $ à 32,13 $ l'heure ((plus prime de surveillance))

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Garde Côtière Canadienne (une agence de Pêches et Océans Canada)

Date limite : 1 août 2017 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

La Garde côtière exerce une influence importante et directe sur la vie des Canadiens. Elle aide à assurer l'utilisation sécuritaire des voies navigables canadiennes et contribue à la bonne marche de l'économie canadienne.

Symbole de sécurité reconnu dans l'ensemble du pays, la Garde côtière est présente sur trois océans, le fleuve Saint-Laurent, les Grands Lacs et d'autres voies navigables importantes. Travaillant sur le plus long littoral au monde et dans des conditions météorologiques parmi les plus difficiles, la GCC offre des services 24 heures sur 24, sept jours sur sept. La prestation d'un service de ce niveau nécessite un effectif qualifié, tant à terre qu'en mer.

Joignez-vous à l'équipe!

Ces postes se trouvent à Amherstburg (Ontario) Parry Sound (Ontario) et Prescott (Ontario). Toutes les épreuves se tiendront à Amherstburg, Parry Sound, Prescott ou Sarnia.

Les candidats qui ne font pas partie de la fonction publique fédérale devront payer leurs propres frais de déplacement.

Lorsque vous présenterez une demande dans le cadre de ce processus de sélection, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études et à l'expérience. C'est votre responsabilité de fournir des exemples clairs et concrets dans vos réponses à chacune des questions. Nous vous recommandons de décrire votre expérience avec des termes précis et vous assurer de fournir suffisamment de détails pour que les membres du comité de sélection puissent bien comprendre. Veuillez décrire la situation/tâche, le geste que vous avez posé, ce dont vous avez accomplit et ce dont vous avez apprit. Le contenue de votre réponse doit être supporté dans votre curriculum vitae car vos réponse seront utilisé comme source d'information primaire et votre curriculum vitae sera seulement utilisé comme source secondaire pour valider vos réponses. Si vous indiquez dans votre reponse « veuillez vous referer a mon curriculum vitae » votre application sera refusee. Un manque d'exemples et de détails fera en sorte que votre application ne soit pas retenue car les membres du comité de sélection n'auront pas suffisamment d'information pour déterminer si vous recentrer ces critères.

Tâches

Le titulaire du poste de contremaître fait partie d'une unité de travail responsable de l'entretien de l'infrastructure civile et matérielle de la Garde côtière et supervise des employés qui effectuent des travaux à la base ou à d'autres sites sur le terrain.

Les principales activités liées au poste sont les suivantes :

Planifier, coordonner et établir le calendrier de l'installation, de l'entretien et de la réparation des actifs, des structures et des infrastructures connexes appartenant à la Garde côtière canadienne.

Superviser les employés en déterminant leurs objectifs et leurs priorités, en leur attribuant des tâches, en évaluant leur rendement et en approuvant leurs plans de formation, leurs congés et leurs heures supplémentaires.

Établir les niveaux de service en collaboration avec les clients et effectuer un suivi des renseignements relatifs à l'état et aux coûts des actifs.

Assurer la sécurité des employés et des membres du public en encourageant et en mettant en œuvre des pratiques de travail sécuritaires.

Participer à des équipes régionales et sectorielles pour fournir une rétroaction à la direction.

Milieu de travail

La Garde côtière canadienne (GCC) possède et exploite la flotte civile du gouvernement fédéral et fournit des services maritimes essentiels aux Canadiens. En tant qu'organisme de service spécial de Pêches et Océans Canada (MPO), la GCC aide ce ministère à s'acquitter de sa responsabilité de garantir aux Canadiens des voies navigables sécuritaires et accessibles. La GCC joue également un rôle prépondérant dans l'exploitation et le développement durables des océans et des voies navigables du Canada.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés pourrait être établi et utilisé afin de pourvoir des postes similaires au sein de la Garde côtière canadienne, postes dont la durée pourrait varier (postes temporaires ou indéterminée). Le nombre anticipé de postes à pourvoir pour cette offre d’emploi va comme suit : Prescott, 1; Parry Sound, 1.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d'études secondaires ou combinaison acceptable d'études, de formation et d'expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience de la supervision du personnel de corps de métier.

Expérience de la gestion de projet.

Expérience de l'élaboration de plans de gestion du cycle de vie pour un éventail de biens de grande valeur.

Expérience de la prestation de conseils et de recommandations aux superviseurs ou aux gestionnaires.

Expérience de l'utilisation des programmes de la suite Microsoft Office, en particulier Outlook, Word et Excel.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance du Système d’information sur les matières dangereuses (SIMDUT) et du transport de matières dangereuses (TMD).

Connaissance des règlements et des procédures en matière de santé et de sécurité dans les ateliers et les lieux de construction, en ce qui concerne la partie II du Code canadien du travail.

Capacité à analyser, à hiérarchiser et à organiser le travail.

Capacité à communiquer efficacement de vive voix.

Capacité à communiquer efficacement par écrit

Initiative

Discernement

Leadership

Entregent

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Conducteur de grue mobile, de 0 à 8 tonnes.

Attestation de formation sur les compétences des conducteurs de petits bâtiments.

Certificat provincial de qualification professionnelle ou qualification Sceau rouge, p. ex. à titre d'électricien, de charpentier, de soudeur.

Expérience de l'utilisation de logiciels pour la gestion du cycle de vie.

Expérience du fonctionnement d'un navire enregistré*.
*Le navire doit être inscrit dans le registre des petits bâtiments de Transports Canada.

Connaissance du Système canadien d'aides à la navigation.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Permis de conduire provincial valide. Être disposé à conduire une automobile ou un camion léger.
Être disposé et apte à escalader des structures (tours) d'une hauteur pouvant aller jusqu'à 35 mètres pour y travailler.
Être disposé et apte à faire des heures supplémentaires au besoin.
Être disposé et apte à voyager pendant des périodes pouvant aller jusqu'à six semaines et à utiliser divers moyens de transport, dont des hélicoptères, des navires, des avions et des petits bateaux.
Satisfaire aux exigences médicales.
Être disposé et apte à marcher sur des terrains accidentés dans toutes les conditions météorologiques (froid, vent, pluie, neige).

Autres renseignements

VEUILLEZ NOTEZ:

La capacité à communiquer efficacement par écrit et souci de detail sera évaluée tout au long du processus de selection y compris les communications écrites des candidats avec le département, dans la mesure où elles s’appliquent, y compris leur application.

Dans le cas du présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer avec les postulants par courriel aux fins de présélection/évaluation (y compris l'envoi d'invitations aux tests écrits et aux entrevues).

Les postulants qui font une demande à l'égard de ce processus de sélection doivent indiquer dans leur demande une adresse électronique valide et s'assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps et qu'elle accepte les messages d'utilisateurs inconnus.

L'organisme acceptera uniquement les demandes d'emploi en ligne.

Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Il est nettement à votre avantage de postuler en direct car:

Vous pouvez ainsi créer un profil de candidature et un curriculum vitae que vous pourrez réutiliser pour postuler d'autres emplois au lieu de remplir chaque fois une nouvelle demande.
Vous pourrez modifier votre demande d'emploi et votre curriculum vitae à tout moment AVANT la date limite indiquée dans l'annonce d'emploi.
Vous pourrez vérifier la situation de votre demande d'emploi à tout moment.
Vous pourrez être avisés électroniquement des examens et des entrevues ainsi que de vos résultats.
Pour certains emplois, vous pourrez aussi trouver ainsi des renseignements importants qui sont uniquement accessibles si vous postulez en ligne (incluant le questionnaire d'emploi et l'énoncé des critères de mérite).
Pour soumettre votre demande d'emploi en ligne, sélectionnez "Postulez" ci-dessous.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0