Reference Number
TBD20J-014677-007860
Selection Process Number
2020-TBD-EA-BA-124584
Organization
Treasury Board of Canada Secretariat
Year
2020-2021
Days Open
161
Classification
IS03
City
Ottawa
Type
External
Total
232
Employment Equity
186
(80.2%)
Screened out
89
(38.4%)
Screened in
143
(61.6%)
Employment Equity 80.2% 186
Screened Out 38.4% 89
Screened In 61.6% 143
Women 69.4% 161
Visible minority 25.4% 59
Indigenous 0% 0
People with disabilities 3% 7
English 8.6% 20
French 91.4% 212
Citizens 78.9% 183
Permanent Residents 0% 0
We are committed to providing an inclusive and barrier-free work environment, starting with the hiring process. If you need to be accommodated during any phase of the evaluation process, please use the Contact information below to request specialized accommodation. All information received in relation to accommodation will be kept confidential.
When you apply to this selection process, you are not applying for a specific job, but to an inventory for future vacancies. As positions become available, applicants who meet the qualifications may be contacted for further assessment.
Only applications received directly via the System will be accepted.
If you do not clearly demonstrate how you meet all screening criteria, your application will be rejected. Your application may also be rejected if it has incomplete information. We will not contact you to request information that is missing from your application
This challenging and rewarding position is at the heart of the Government of Canada as part of the team working on the editing and translation of its prime decision-making document: Main Estimates, and Supplementary Estimates. This position requires superior professional language skills. You will play a role in determining the correct usage and terminology describing the most visible public and government programs. The Editor is part of a team of language specialists in a dynamic work environment delivering more than 7 million words each year.
We are also offering our employees flexible work arrangement such as a compressed schedule and telework.
A pool of qualified persons resulting from this process will be created and may be used to fill similar positions with linguistic profiles (bilingual imperative CCC/PPC or bilingual imperative PCC/PPC) as well as tenures (indeterminate, deployment, acting, assignment, secondment, specified period) which may vary according to the position being staffed.
This pool may be used to staff similar positions in other organizations within the core public administration (http://www.psc-cfp.gc.ca/plcy-pltq/rfli-lirf/index-eng.htm).
By applying to this process, you consent to your personal application-related information being shared with other government departments interested in staffing similar positions.
Positions to be filled: 2
Your résumé.
Education:
Bachelor’s degree, from a recognized post-secondary institution, with specialization in translation, French studies, linguistics or other field of specialization related to the position, or *acceptable combination of education, training or experience
*At the manager’s discretion, an acceptable combination of education, training or experience may be used as an alternative to the minimum educational standard.
Experience:
- *Significant experience in editing or writing, in French, various complex, strategic or high profile texts for different audiences;
- *Significant experience in comparing various high visibility texts translated from English into French;
- *Significant experience in translating documents from English into French;
- Experience in providing language advice.
Defintion:
*”Significant experience” is defined as experience, acquired in the workplace, of a breadth and depth normally associated with the performance of duties for a period of at least four (4) years.
Bilingual - Imperative (CCC/PPC)
Information on language requirements
Knowledge:
- Knowledge of the terminology tools and resources used by editors and translators;
- Thorough knowledge of French grammar and language conventions.
Abilities:
- Ability to communicate effectively verbally;
- Ability to thoroughly edit communication products written in French by public policy specialists or experts from the federal administration to ensure accuracy and readability;
- Ability to thoroughly edit texts translated from English into French, including reports and documents of an administrative, financial and budgetary nature, to ensure accuracy, readability and compliance with stylistic and terminological conventions;
- Ability to translate short texts related to the activities of the federal administration from English into French on an ad hoc basis;
-Ability to work under pressure and meet tight deadlines;
- Ability to provide advice on the rules governing translation and editing, and on plain language principles.
Personal Suitability:
- Judgment
- Reliability
- Attention to detail
- Initiative
- Client focus
ASSET CRITERIA
Experience:
- Experience in translation or editing in the federal administration.
Knowledge:
- Good general knowledge of a range of fields, including the functioning of public authorities, acquired through extensive professional experience in editing or translation;
- Knowledge of the Treasury Board of Canada Secretariat’s mission, vision and priorities.
Selection may be limited to members of the following Employment Equity groups: Aboriginal persons, persons with disabilities, visible minorities, women
Information on employment equity
Operational Requirements
- Willing and able to work a schedule determined by operational requirements;
- Willing and able to work overtime on short notice from time to time, on evenings and weekends.
Secret security clearance
The Public Service of Canada is committed to building a skilled and diverse workforce that reflects the Canadians we serve. We promote employment equity and encourage you to indicate if you belong to one of the designated groups when you apply.
Information on employment equity
A random and/or top down selection of candidates may be used in the determination of those to be given further consideration in the assessment process.
You may be assessed using a variety of assessment tools, such as, but not limited to, a written exam, an interview, simulation exercises, reference checks, recent and past performance evaluations, candidate portfolio, etc.
Preference will be given to veterans and to Canadian citizens, in that order, with the exception of a job located in Nunavut, where Nunavut Inuit will be appointed first.
Information on the preference to veterans
We thank all those who apply. Only those selected for further consideration will be contacted.