Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
A propos du poste:
Le Bureau de gestion des projets du Nord (BGPN) au sein de l’Agence canadienne de développement économique du Nord (CanNor) est à la recherche d’un agent d’information / consultation. Ce poste emballant relèvera du gestionnaire de l’unité Consultation de la Couronne et appuiera les gestionnaires principaux de projet dans la recherche, l'analyse et l'organisation des données et des renseignements liés aux obligations de l’État en matière de consultations. Ce poste permettra également d'améliorer le système de gestion des données et des informations du BGPN, qui est essentiel au suivi des activités de consultation de la Couronne dans le Nord. Dans le cadre de vos fonctions, vous d/couvrirez les responsabilités de la Couronne en ce qui concerne le respect de l’obligation de consultation avec les peuples autochtones et vous aurez la possibilité de parfaire vos connaissances sur le secteur privé, les conseils de cogestion et les gouvernements à l’échelle des trois territoires. Si le poste offert correspond à vos intérêts et à votre expérience, n’hésitez pas à poser votre candidature!
Avantages:
L’échelle salariale se situe entre 80 612 $ et 87 108 $, plus une indemnité de séjour dans le Nord. En tant qu’employé ou employée du gouvernement fédéral, vous recevrez également un ensemble complet d’avantages sociaux, y compris un régime de retraite des employé(e)s, une assurance maladie, une assurance dentaire et une assurance collective. Le candidat ou la candidate retenu(e) pourrait également recevoir des fonds pour l’aider à déménager à Yellowknife, s’il présente une demande de l’extérieur de Yellowknife.
Créée en août 2009, l’Agence canadienne de développement économique du Nord (CanNor), qui a récemment célébré son quinzième anniversaire, est la seule agence fédérale qui a un mandat exclusif pour le Nord. La vision de CanNor est de bâtir une forte économie diversifiée, durable et dynamique pour les résidents du Nord et les Autochtones, les collectivités et les entreprises dans les trois territoires du Canada. Tout en étant le plus petit des cinq organismes de développement régional du gouvernement du Canada (moins de 120 employés au total), CanNor offre une occasion unique aux personnes cherchant à faire partie d’un organisme de petite taille, mais puissant qui se sert de sa vivacité pour aborder certaines questions socioéconomiques et de consultation de la Couronne sérieuses hautement médiatisées.
Le BGPN a été mis sur pied afin d’apporter une approche holistique à la coordination fédérale des processus d’évaluation environnementale et d’examen de la réglementation pour les grands projets de développement des ressources et d’infrastructure dans le Nord.
Voici les trois principales fonctions du BGPN :
• La coordination de la participation fédérale aux processus d’évaluation environnementale et d’examen de la réglementation dans le Nord;
• Soutenir les consultations des ministères fédéraux avec les peuples autochtones dans le cadre des processus d’examen environnemental, en aidant le gouvernement du Canada à remplir les obligations de consultation de la Couronne; et,
• Convocation, recherche de solutions et gestion des problèmes pour aider à garantir que les processus d’évaluation environnementale et d’examen réglementaire sont efficaces et opportuns.
En bref, il ne s’agit certainement pas simplement d’un autre travail de bureau ennuyeux!! Il s’agit plutôt d’une occasion enrichissante pour des personnes motivées et ingénieuses de faire une réelle différence dans le bien-être économique, culturel et social des résidents du nord, en contribuant à garantir le respect des obligations du Canada en matière de consultation de la Couronne, en travaillant directement avec les collectivités et les entreprises, et être directement témoin des résultats des investissements du gouvernement.
Ce processus vise à doter un poste de durée indéterminée (permanente à temps plain) à Yellowknife, dans les Territoires du Nord-Ouest. Toutefois, si le candidat retenu réside à Iqaluit, les fonctions du poste POURRAIT être exercées d'Iqaluit.
Un bassin de candidats qualifiés sera établie pour pourvoir doter des postes similaires au sein des bureaux de CanNor au Nord. Ces postes pourraient être de durées variées et de diverses exigences linguistiques, et de divers niveaux d’attestation de sécurité.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Une lettre d'accompagnement "Veuillez noter que votre lettre de motivation servira également à évaluer votre capacité à communiquer par écrit de manière efficace et concise."
VOUS PRÉSENTER - L’objectif de ce processus est de nous permettre d’évaluer votre aptitude à occuper un poste d’agent de consultation/information dans notre organisation et d’en apprendre davantage sur votre expérience en fonction des critères suivants. Assurez-vous d’inclure des exemples établissant l’étendue de votre expérience.
ÉTUDES
Diplôme d’études secondaires (« l’école secondaire ») OU combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
EXPÉRIENCE
E1. Experience extracting, consolidating and reporting on data and information from various sources and preparing reports and providing recommendations.
E2 : Expérience de travail avec des clients internes (p. ex., clients de votre organisation) ET intervenants externes (p. ex., gouvernements/organisations autochtones, gouvernements provinciaux, territoriaux ou fédéraux, représentants de l’industrie ou organisations non gouvernementales.)
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES
C1. Faire preuve d’initiative et d’être orienté vers l’action
C2. Travailler efficacement avec les autres
C3. Jugement
C4. Faire preuve d’intégrité et de respect
CAPACITÉS
A1 : Capacité d’analyser et d’interpréter les données et les renseignements et faire des recommandations.
A2 : Capacité de travailler sous pression et de respecter les délais.
A3 : Capacité de communiquer efficacement par écrit
A4 : Capacité de communiquer efficacement par vive voix
QUALIFICATIONS CONSITUANT UN ATOUT
ÉTUDES
AED: Diplôme d’études postsecondaires dans un domaine nécessitant une certaine forme de gestion des renseignements/des données.
EXPÉRIENCE
AE1: Expérience de la consultation ou de la participation avec des Autochtones, des gouvernements et/ou organisations autochtones.
AE2: Expérience de travail relative à des questions ou à des dossiers touchant le Nord, notamment le pétrole et le gaz, les pipelines, l’exploitation minière et le développement économique.
AE3: Expérience de l’utilisation de logiciels de gestion des enjeux, de gestion des cas ou de gestion des relations avec les clients.
AE4 : Expérience dans l'établissement et du maintien de réseaux de partenaires et/ou d’intervenants et de la coordination d’équipe multidisciplinaire.
AE5 : Expérience de travail dans le Nord (de préférence au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest ou au Nunavut.
CONNAISSANCES
ACO1: Connaissance des lignes directrices et des politiques du gouvernement du Canada sur la consultation et l’accommodement des Autochtones.
ACO2: Connaissance des concepts, des pratiques et des tendances associées à la gestion de l'information.
ACO3 : Connaissance de la législation et/ou des processus d'évaluation environnementale dans le Nord.
ACO4 :Connaissance des concepts liés à la gestion de projet.
CAPACITÉ
AA1: Capacité de communiquer dans une langue indigène du Nord du Canada.
BESOINS ORGANISATIONNELS
À l'Agence canadienne de développement économique du Nord, nous nous sommes engagés à créer un milieu de travail diversifié, inclusif et équitable où chacun se sent valorisé et respecté. Nous croyons qu'une variété de perspectives et d'antécédents favorise l'innovation et améliore les résultats pour les communautés que nous servons. Nous nous efforçons de créer une culture où tous les employés se sentent accueillis, soutenus et habilités à apporter tout leur potentiel au travail. De plus, nous nous engageons à rendre notre lieu de travail accessible aux personnes de toutes capacités et nous travaillons continuellement à créer un environnement plus inclusif pour tous. En vue d’atteindre nos objectifs à cet égard, nous pourrions limiter notre choix aux seules personnes qui auront indiqué, dans leur demande, leur appartenance à l’un des groupes suivants : Inuits inscrits en vertu de l’Accord du Nunavut, Autochtones, femmes, membres de minorités visibles et personnes handicapées.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Consentir à faire des heures supplémentaires à court préavis et être en mesure de le faire.
Consentir à voyager, à l’occasion, pour les travaux et/ou de formation (après la pandémie).
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Attestation médicale : la personne choisie et les personnes à sa charge (y compris son partenaire et ses enfants) pourraient être tenues d’obtenir une attestation médicale de Santé Canada conformément à la Directive sur les postes isolés et les logements de l’État.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Tous les renseignements obtenus au cours du présent processus de sélection, soit du moment de la présentation de la demande jusqu’à la fin du processus, peuvent servir à évaluer les candidat(e)s.
Divers outils pourraient être utilisés aux fins de l’évaluation (entrevues, examens écrits, vérification des références, etc.). Une sélection descendante peut être utilisée pendant le processus visant à déterminer les candidat(e)s qui seront retenu(e)s.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Vous devrez fournir une attestation d’études à une date ultérieure. Les diplômes obtenus à l’étranger doivent être évalués par un service approuvé d’évaluation des diplômes; Des lignes directrices à ce sujet sont fournies sur le site Web du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) à http://www.cicic.ca.
La Directive sur la réinstallation est accessible à l’adresse suivante :
http://www.njc-cnm.gc.ca/directive/d6/fr et la Directive sur les postes isolés et les logements de l’État est accessible à l’adresse suivante : http://www.njc-cnm.gc.ca/directive/d4/fr
La fonction publique du Canada s’est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d’obstacles. Si l’on communique avec vous au sujet d’une possibilité d’emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant de la Commission de la fonction publique ou du Ministère, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d’adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités de manière confidentielle.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Veuillez vous assurer de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Thank you / Merci / ᓇᑯᕐᒦᒃ (Nakurmik) / Qujannamiik / Ekosani / Miigwech / Meegwetch / Mahseecho / Mutna / Wopida / Hei Hei / Marci Cho / ᖁᐊᓇᖅᑯᑎᑦ / Quanaqqutit / Qujanaq / Kukwstsétsemc / Woliwon / Woliwun / Wela’lin
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.