gJobs.ca

Apprenti/apprentie en réparation de navires
Version originale du gouvernement ici
Fermeture: 2024-11-02

Apprenti/apprentie en réparation de navires

Numéro de référence : DND24J-019423-000482
Numéro du processus de sélection : 24-DND-EA-NAST-517992
Défense nationale - Marine royale canadienne/Installation de maintenance de la flotte
Halifax (Nouvelle-Écosse)
SR-APA-00 - Apprentissage de 2 ans (Technicien/technicienne en électronique), SR-APB-00 - Apprentissage de 3 ans (Technicien/technicienne en électricité (milieu industriel/de la marine), Mécanicien industriel/mécanicienne industrielle (de chantier) – Technicien/technicienne en mécanique de navires, Gréement industriel – Gréeur/gréeuse, Machiniste, Fabrication de matériaux (ouvrier voilier et toilier/ouvrière voilière et toilière), Technicien/technicienne en survie maritime (Ouvrier voilier et toilier/ouvrière voilière et toilière), Transformation des métaux (technicien/technicienne - Chaudières et tôle), Technicien/technicienne en finition des métaux, Tuyauteur (Tuyauteur de marine/chaudronnier sur cuivre, tuyauteuse de marine/chaudronnière sur cuivre), Mécanicien/mécanicienne d’entretien (réfrigération), Technicien/technicienne en tôlerie, Charpentier/charpentière de marine (charpenterie et échafaudages), Soudeur/soudeuse par procédés divers (HP))
27,52 $ à 37,42 $ l'heure

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Défense nationale

Vous pouvez également nous suivre sur LinkedIn ! LinkedIn - L'installation de maintenance du flotte Cape Scott

Vous voulez voir ce que ça fait de travailler avec nous ? L'installation de maintenance du flotte Cape Scott - Instagram

Date limite : 2 novembre 2024 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Liste des métiers d'apprentissage en réparation de navires au MDN:

SR-APA-00 (Apprentissage de 2 ans)
Technicien/technicienne en électronique

SR-APB-00 (Apprentissage de 3 ans)
Technicien/technicienne en électricité (milieu industriel/de la marine)
Mécanicien industriel/mécanicienne industrielle (de chantier) – Technicien/technicienne en mécanique de navires
Gréement industriel – Gréeur/gréeuse
Machiniste
Fabrication de matériaux (ouvrier voilier et toilier/ouvrière voilière et toilière)
Technicien/technicienne en survie maritime (Ouvrier voilier et toilier/ouvrière voilière et toilière)
Transformation des métaux (technicien/technicienne - Chaudières et tôle)
Technicien/technicienne en finition des métaux
Tuyauteur (Tuyauteur de marine/chaudronnier sur cuivre, tuyauteuse de marine/chaudronnière sur cuivre
Mécanicien/mécanicienne d’entretien (réfrigération)
Technicien/technicienne en tôlerie
Charpentier/charpentière de marine (charpenterie et échafaudages)
Soudeur/soudeuse par procédés divers (HP)

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

Créer un environnement où les diverses perspectives sont valorisées commence par l’autodéclaration. Soyez dunombre et autodéclarez-vous en indiquant à quel(s) groupe(s) d’équité en matière d’emploi vous appartenez. Pour effectuer une autodéclaration, assurez-vous de cocher la case appropriée dans le formulaire de candidatureen ligne à la section Équité en matière d’emploi.

Cliquez sur Postuler en ligne pour avoir une chance de travailler avec nous !

Milieu de travail

L’Installation de maintenance de la flotte (IMF) offre diverses possibilités afin de permettre aux personnes de métier, aux professionnels, aux apprentis et aux étudiants de travailler dans un grand chantier de réparation navale qui compte environ 1 000 employés. Notre personnel civil et militaire travaille ensemble pour fournir des services techniques souples et de qualité en vue d’appuyer la flotte de la Marine royale canadienne. L’expérience et les connaissances acquises à l’IMF sont inestimables – ici, les tâches sont pratiques et dynamiques, de sorte que vous serez en mesure de voir vos progrès et vos efforts se concrétiser.

Vous voulez voir de vos propres yeux ce que c’est que de travailler avec nous? Jetez un coup d’œil à nos comptes Instagram et LinkedIn en cliquant sur les liens ci-dessus!

Le ministère de la Défense nationale est déterminé à créer un milieu de travail où tous les membres du personnel peuvent s’épanouir, sont libres d’être eux-mêmes et peuvent utiliser de nouvelles façons créatives de mettre à profit leur expérience et leurs compétences. En conséquence, le MDN encourage les personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queers, bispirituelles et autres (2ELGBTQI+) personnes autochtones, noires et de couleur (PANDC), les femmes, ainsi que les personnes en situation de handicap à appliquer

Intention du processus

Ce processus vise à pourvoir 35 postes (anglais essentiel) à Halifax, en Nouvelle-Écosse.

Postes à pourvoir : 35

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études

Réussite d’un programme de formation professionnelle pertinent d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu ou réussite du bloc 1 d’un Programme du Sceau rouge provincial ou interprovincial.
OU
Combinaison acceptable d’études, de formation ou d’expérience.

Les candidats ne sont pas tenus de posséder le statut de compagnon.

Équivalence des diplômes

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

Expérience :

Expérience* dans le domaine lié au poste à pourvoir.
* L’expérience peut être définie comme un emploi antérieur ou une formation non rémunérée en tant qu’étudiant.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Qualités personnelles:

Collaboration efficace avec les autres
Réflexion approfondie
Intégrité et respect
Esprit d’initiative et esprit pragmatique
Communication efficace

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Capacités

• Capacité de soulever et de transporter des charges pouvant peser jusqu’à 25 kg (50 lb).

Les qualifications suivantes s’appliquent uniquement au poste suivant.

Apprenti arrimeur/apprentie arrimeuse (SR-APB)
• Capacité de soulever et de transporter une charge d’au moins 35 kg (75 lb) avec une amplitude de mouvement complète.

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

Le ministère de la Défense nationale s’engage à offrir un environnement où la justice, l’équité et l’élimination des obstacles contribuent à bâtir une main-d’œuvre compétente, diversifiée et représentative du Canada. Nous sommes ouverts à la diversité sous toutes ses formes, nous favorisons l’équité en matière d’emploi et nous vous encourageons à indiquer si vous appartenez à l’un des groupes désignés lorsque vous postulez pour un emploi. Veuillez noter que la préférence sera d’abord accordée aux candidats qui sont membres des groupes désignés susmentionnés dans le processus d’embauche.

Afin d’appuyer l’initiative no 24 de la politique Protection, Sécurité, Engagement (PSE), la préférence pourrait être accordée aux époux ou conjoints de fait des membres des Forces armées canadiennes (FAC).

À la suite de la réinstallation d'une unité de travail - Le Centre d’essais techniques (Aérospatiale) (CETA) à la 4e Escadre Cold Lake, Alberta, le ministère de la défense nationale s'engage à donner accès à d'autres possibilités d’emploi aux employés du CETA. Les employés du Code d’identification d’unité (CIU) 2671-CETA, 4e Escadre Cold Lake peuvent être nommés ou mutés à des postes pour lesquels ils sont qualifiés avant d'autres candidats.

En raison de la réduction des activités de formation au sein de l’unité d’entraînement de l’Armée Britannique Suffield, le ministère de la Défense nationale s’est engagé à donner accès aux opportunités d’emploi aux employés de l’unité d’entraînement de l’Armée Britannique Suffield. Les employés de CIU 7777 – l’unité d’entraînement de l’Armée Britannique Suffield peuvent être nommés ou mutés aux postes pour lesquels ils sont qualifiés avant les autres candidats.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Les gestionnaires peuvent établir des exigences opérationnelles propres au poste à pourvoir. Elles seront communiquées aux candidats retenus dans le cadre de cette nomination. Il s’agit notamment des exigences suivantes :

• consentir à faire des heures supplémentaires, à travailler par quarts et à être en disponibilité, et être en mesure de le faire;
• consentir à travailler dans des conditions et/ou des milieux difficiles, y compris dans des espaces restreints, en hauteur et dans des conditions météorologiques extrêmes, et être en mesure de le faire;
• consentir à voyager, à l’occasion, et être en mesure de le faire;
• soulever et transporter des objets, du matériel et des outils lourds (jusqu’à 25 kg [50 lb] et, dans certains cas, au-dessus de 35 kg [75 lb]) sur le lieu de travail et en montant sur des échelles ou en descendant des échelles;
• travailler dans des espaces clos et en hauteur (y compris grimper à des mâts);
• s’acquitter de fonctions en mer (sur des navires de différentes classes ou dans des sous-marins).

Conditions d'emploi

Autorisations de sécurité diverses, par exemple cote de sécurité de niveau « Secret » ou cote de fiabilité.

Les conditions d'emploi seront communiquées aux candidats retenus dans le cadre de cette nomination. Il s’agit notamment des exigences suivantes :

• Consentir à obtenir et à conserver un permis de conduire DND 404, et être en mesure de le faire.
• Faire des heures supplémentaires et travailler par quarts.
• Porter l’équipement de protection individuelle adéquat.
• Grimper sur des échelles verticales et accéder à des espaces restreints ou clos.
• Travailler dans un environnement pouvant contenir des produits chimiques industriels à risque élevé ou des émanations nocives.
• Voyager pour effectuer des essais en mer à bord de bâtiments maritimes, occasionnellement pendant plusieurs jours.
• Tenir en règle son attestation de compétence professionnelle réglementée (comme les attestations en matière de sécurité).
• Consentir à travailler dans des endroits sales et/ou bruyants.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Si des contraintes ou des circonstances particulières vous empêchent de présenter votre demande par le portailen ligne du SRFP, vous devez communiquer avec nous et obtenir l’autorisation de présenter votre demande pard’autres moyens AVANT la date limite.

▶ Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix.

▶Les qualifications constituant un atout peuvent être appliquées en tant que qualifications essentielles identifiées par le gestionnaire.

▶Des qualifications supplémentaires peuvent être requises pour certains postes et vous pourriez être contacté et invité à soumettre des informations ou à être évalué plus en détail par rapport à ces qualifications.

▶ Divers outils d’évaluation peuvent être utilisés. Cela peut comprendre l’évaluation de demande, desentrevues, des scenarios de jeu de rôles, des évaluations écrites, les vérifications des références, les connaissances personnelles, les interactions avec les personne internes, etc.

↪ Veuillez noter que votre conduite globale et vos communications, y compris les courriels, tout au long de ceprocessus de sélection pourraient être utilisées pour évaluer les qualifications et les compétences.

▶ La sélection descendante pourrait être utilisée à toute étape du processus de sélection.

▶ Les décisions de nomination peuvent être fondées sur un ou plusieurs des critères suivants :

↪ Concordance entre l'expérience ou les qualifications de la personne et les forces et les faiblesses de l'équipede travail;
↪ Concordance entre l'expérience ou les qualifications de la personne et les fonctions particulières du poste àdoter;
↪ Importance, ampleur et type d'expérience liée au travail;
↪ Niveau d'une ou de plusieurs compétences ou qualifications;
↪ Besoins organisationnels.

▶ Tous les renseignements obtenus au cours du processus de sélection, depuis le moment du dépôt de lademande jusqu’à la clôture du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les candidats.

▶ Notre organisation acceptera seulement les demandes d’emploi en ligne pour cette possibilité. Pourtransmettre votre demande, veuillez cliquer sur « Postuler en ligne ». Si vous avez un handicap ou si des circonstances exceptionnelles font en sorte que vous avez besoin d’une autre méthode pour postuler, veuillez communiquer avec nous pour obtenir des indications.

▶ Les postulants qui font une demande à l`égard de ce processus de sélection doivent indiquer dans leurdemande une adresse électronique valide et s`assurer que cette adresse est fonctionnelle en tout temps etqu`elle accepte les messages d`utilisateurs inconnus.

▶ Le terme "autochtone" est utilisé dans cette offre d'emploi dans le cadre de la loi sur l'équité en matière d'emploi et d'autres cadres législatifs. Le terme " indigène " est utilisé, dans la mesure du possible, à l'appui de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.


Version originale du gouvernement ici
Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0