Numéro de réference
DFO23J-014874-000987
Numéro du processus de sélection
23-DFO-QUE-EA-610093
Organization
Peches et Oceans Canada
Année
2023-2024
Jours d'ouverture
27
Classification
PM05
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
51
Équité en matière d'emploi
20
(39.2%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
51
(100%)
Équité en matière d'emploi 39.2% 20
Éliminé 0% 0
Projeté 100% 51
Femmes 17.6% 9
Minorité visible 15.7% 8
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 9.8% 5
Français 90.2% 46
Citoyens 86.3% 44
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
✷ L'AUTODÉCLARATION : parce que vous comptez. ✷
- Le ministère Pêches et Océans Canada (MPO) reconnaît que la diversité de son effectif contribue à sa force et à son intégrité. En remplissant la section relative à l’équité en matière d’emploi, vous contribuez à créer une fonction publique diversifiée, inclusive et représentative des différentes identités, cultures, perspectives et expériences qui composent le Canada.
🚢 Pour Pêches et Océans Canada, région du Québec, et la Garde-côtière canadienne, région du Centre il est fondamental :
• de donner à quiconque un accès équitable aux emplois et aux possibilités d'avancement, sans distinction de sexe, de genre, de handicap, de religion, d'orientation sexuelle ou d'origine ethnique.
• d’adapter nos pratiques afin que notre recrutement et notre milieu de travail soient culturellement adaptés, sécuritaires et accueillants.
• d’entretenir des relations respectueuses, dignes et équitables avec son personnel et le public canadien.
• de voir au mieux-être de son personnel en l’impliquant dans l’élaboration d’activités qui répondent à ses besoins.
• Supervision et leadership d’un détachement qui effectue des opérations d’application de la loi, des enquêtes et promeut des activités d’éducation et d’intendance pour assurer la conservation et la protection des ressources halieutiques et des habitats du poisson en partenariat avec les collectivités autochtones et d’autres parties prenantes internes, nationales et internationales.
• Fournir des conseils et du soutien aux agents des pêches dans le cadre d’enquêtes et diriger ou coordonner des enquêtes plus complexes. Établir des relations avec divers partenaires internes et externes. Votre travail et votre leadership seront essentiels pour assurer l’atteinte des objectifs de Conservation et Protection.
• Recommander et mettre en œuvre des priorités en matière d’application de la loi en fonction des consultations menées auprès de partenaires internes et externes.
• Gérer et faire le suivi de plusieurs volets administratifs tels que la gestion des dossiers judiciaires tout au long du processus judiciaire, gestion des ressources humaines, gestion des horaires et du temps supplémentaire, gestion des ressources financières et matérielles conformément aux politiques et aux règlements du gouvernement.
• Superviser la collecte et la validation des données liées aux activités de conservation et de protection et appliquer les normes établies pour évaluer l’efficacité du programme.
• Coordonner l’exécution du programme avec d’autres organismes d’application de la loi provinciaux, nationaux ou internationaux, y compris l’échange de renseignements
Le présent processus vise à créer un bassin de candidats qualifiés, afin de combler des postes de durée indéterminée ou pour une période déterminée dans la région du Québec.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
• Diplôme d’études secondaires ou un agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience dans le domaine de l’application de la loi
EXPÉRIENCES
• Expérience de l’évaluation et de la mise en œuvre de politiques, de programmes et de processus dans le domaine de l’application de la loi
• Expérience de l’évaluation et de la mise en œuvre des composantes d’un programme de conformité ou d’application de la loi
• Expérience de la supervision de personnel
Bilingue - Impératif (BBB/BBB)
Renseignements sur les exigences linguistiques
COMPÉTENCES CLÉS EN LEADERSHIP
• Créer une vision et une stratégie
• Mobiliser les gens
• Faire preuve d'intégrité et de respect
• Collaborer avec les partenaires et les intervenants
• Promouvoir l'innovation et guider le changement
• Obtenir des résultats
CAPACITÉS
• Capacité à communiquer efficacement de vive voix
• Capacité à communiquer efficacement par écrit
• Capacité à planifier les opérations en réponse à des enjeux liés à la conformité réglementaire
• Capacité à analyser et à prioriser des activités
QUALITÉS PERSONNELLES
• Jugement
• Maitrise de soi
ÉTUDES
• Réussite du Programme de progression de carrière des agents des pêches (PPCAP)
EXPÉRIENCES
• Expérience de travail avec l’appareil judiciaire
• Expérience de la gestion de ressources financières
• Expérience de la gestion d’incidents majeurs (pêches de protestation, importantes pêches illégales, désobéissance civile, intervention en cas d’urgence, etc.)
• Expérience de l’élaboration et de la mise en œuvre de plan opérationnel
• Expérience dans le partenariat avec des groupes autochtones
• Expérience de gestion de conflit dans un milieu de travail
Autorisation sécuritaire Secret
CONDITIONS D’EMPLOI
Pour les candidats n’ayant pas complété le PPCAP :
• Compléter et réussir le cours de conversion et de mise à niveau d’agent des pêches
Pour tous les candidats :
• Travailler à court préavis, faire des heures supplémentaires, travailler par quarts, les soirs, les fins de semaine et les jours fériés.
• Consentir à une affectation (pour un temps limité) ou un déploiement* (permanent) partout au Canada pour effectuer toutes sortes d’activités d’application de la loi, y compris (sans toutefois s’y limiter) des patrouilles terrestres, côtières et en haute mer (des patrouilles aériennes et maritimes), des enquêtes médico-légales ou des opérations spéciales
• Satisfaire aux normes relatives à l’état de santé physique et psychologique et les maintenir
• Détenir et conserver un permis de conduire valide (classe de véhicule d’urgence si nécessaire)
• Détenir et maintenir à jour un certificat de secourisme et un certificat de réanimation cardio-pulmonaire (RCP**)
• Satisfaire aux normes de compétence du MPO en ce qui concerne le recours à la force et les maintenir
• Porter et utiliser des armes à feu ainsi que d’autres armes prohibées ou à utilisation restreinte et de l’équipement de défense
• Porter un uniforme et de l’équipement et des vêtements de protection
• Travailler ou voyager à terre, en mer ou dans les airs, sur des terrains divers et dans des conditions d’isolement diverses pendant des périodes variables et dans toutes sortes de conditions météorologiques
• Travailler et s’entraîner dans l’eau ou près de l’eau et sur des navires de différentes tailles
• Être capable de témoigner devant un tribunal
*Les déploiements peuvent être nécessaires uniquement dans des circonstances exceptionnelles et extrêmes. Il convient de noter que le ministère des Pêches et des Océans ne déploie pas systématiquement des agent(e)s des pêches en permanence loin de leur domicile.
**Certificat de secourisme standard : certificat délivré par une personne ou une organisation qualifiée pour la réussite d’un cours de secourisme de deux jours, qui comprend également une formation à la réanimation cardio-pulmonaire (RCP) de niveau C et une formation d’utilisation d’un défibrillateur externe automatisé (DEA).
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Toutes les communications et renseignements obtenus au cours de ce processus de sélection, y compris les courriels, pourraient être utilisés pour évaluer les qualifications essentielles.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.