gJobs.ca

Spécialiste D'entretien Des Terrains D'aviation/Spécialiste En Entretien et en Exploitation D'aéropo

Numéro de réference
MOT23J-131195-000014

Numéro du processus de sélection
23-MOT-EA-HRS-09369

Organization
Transports Canada

Année
2023-2024

Jours d'ouverture
368

Classification
GLMAN05, GLMDO06

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
36

Équité en matière d'emploi
8 (22.2%)

Exclu
7 (19.4%)

Projeté dans
29 (80.6%)

Soumissions des candidats (36)

Équité en matière d'emploi 22.2% 8

Éliminé 19.4% 7

Projeté 80.6% 29

Équité en matière d'emploi(8)

Femmes 0% 0

Minorité visible 13.9% 5

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 66.7% 24

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Spécialiste D'entretien Des Terrains D'aviation/Spécialiste En Entretien et en Exploitation D’aéropo

Numéro de référence : MOT23J-131195-000014
Numéro du processus de sélection : 23-MOT-EA-HRS-09369
Transports Canada - Programmes
Penticton (Colombie-Britannique), Port Hardy (Colombie-Britannique), Sandspit (Colombie-Britannique)
GL-MAN-05, GL-MDO-06
GL-MAN-05 (28,56 $ à 31,03 $ l'heure) et GL-MDO-06 (28,19 $ à 30,62 $ l'heure)

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Transports Canada

Date limite : 26 juillet 2024 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

Les personnes qui ne peuvent pas postuler en ligne ou les personnes qui ont un handicap les empêchant de postuler en ligne sont priées d'en informer les personnes-ressources responsables de ce processus avant la date d’échéance.

Milieu de travail

La diversité et l’inclusion sont des valeurs fondamentales à Transports Canada et sont au cœur de notre organisation. Transports Canada est composé de personnes provenant de partout au Canada – personnes de différents sexes, peuples autochtones, personnes handicapées, membres de groupes racialisés et des communautés 2SLGBTQQIA+. En tant que ministère, nous nous efforçons de devenir une organisation où toutes les personnes ont le sentiment que leur voix, leurs opinions et leurs expériences de vie sont entendues. Le fait que le Ministère reflète et représente la population qu’il sert lui permet d’intégrer diverses perspectives, opinions et expériences pour l’aider à mettre en œuvre des politiques, des programmes et des services plus solides qui sont importants pour tous les Canadiens.

Transports Canada compte plus de 6 000 employés talentueux et motivés qui travaillent dans les régions de l'Atlantique, du Québec, de l'Ontario, des Prairies et du Nord, du Pacifique et à l'administration centrale d'Ottawa. Nous élaborons des politiques et appliquons des lois et des règlements qui favorisent l'efficacité des transports, la sécurité, la durabilité et l'harmonisation avec les normes mondiales. Notre vision consiste en un système de transport sûr, sécuritaire, durable, innovateur et intégré qui appuie la croissance commerciale et économique, un environnement plus propre et le bien-être de tous les Canadiens. Notre programme de transformation vise à adopter de nouvelles façons d'offrir nos services et de superviser le système de transport.

Postulez aujourd’hui et joignez-vous à la famille de Transports Canada. Nous recherchons des candidats dynamiques qui aideront à façonner et à construire l'avenir de Transports Canada. Nous avons hâte d'avoir de vos nouvelles!

Intention du processus

Ce processus vise à établir un bassin de candidats qualifiespour les besoins futurs. Le bassin pourrait être utilisé pour doter des postes semblables de manière permanent (indéterminée) ou temporaire (période déterminée ou l'emploi occasionnel).

La première extraction de l'application aura lieu le 8 août 2023. Les extractions suivantes auront lieu au fur et à mesure des besoins.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement "Une lettre d'accompagnement en 5 000 mots (maximum) "Veuillez vous référer à la section "Autres renseignements" ci-dessous pour l'information que vous devez fournir dans votre demande. *** IL VOUS INCOMBE DE FOURNIR DES EXEMPLES CONCRETS ILLUSTRANT COMMENT, OÙ ET QUAND VOUS RÉPONDEZ AUX QUALIFICATIONS ESSENTIELLES EN MATIÈRE D'EXPÉRIENCE. SI VOUS NE FOURNISSEZ PAS LES RENSEIGNEMENTS REQUISES, VOTRE CANDIDATURE POURRAIT ÊTRE REJETÉE. ***"

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d'études secondaires ou combinaison acceptable d'études, de formation ou d'expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience de l’utilisation d’équipement lourd servant aux opérations aéroportuaires (p. ex., le tracteur agricole, le camion chasse-neige, le chargeur).

Expérience de l’entretien et de la réparation.

Expérience de l’utilisation d’outils et de l’entretien de matériel.

Expérience de l’utilisation de logiciels, comme Microsoft Word, Excel ou Outlook.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

COMPÉTENCES:
Faire preuve d’intégrité et de respect
Faire preuve de réflexion approfondie
Travailler efficacement avec les autres
Faire preuve d’initiative et privilégier l’action

CAPACITÉS:
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
Capacité de communiquer par écrit.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT:
Expérience de l’utilisation d’équipement lourd de déneigement lors des opérations hivernales (comme un camion chasse neige ou une souffleuse à neige hydraulique).

Expérience de l’application des méthodes, des techniques et des procédures de contrôle des oiseaux et des animaux utilisées dans les aéroports.

Expérience de l’exercice des activités dans un environnement aéroportuaire.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES:
Consentir à obtenir et à conserver une autorisation d’acquisition d’armes à feu valide dans les six (6) mois suivant la nomination et être en mesure de le faire.
Consentir à obtenir et à conserver un permis d’exploitation de véhicules côté piste (PEVCP) valide durant les trois (3) premiers mois d’emploi et être en mesure de le faire.
Consentir à obtenir et à conserver un certificat restreint de radiotéléphoniste (service aéronautique) durant les trois (3) premiers mois d’emploi et être en mesure de le faire.

Conditions d'emploi

Conditions d'emploi commun à tous les aéroports:
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité.
Accepter de voyager et être en mesure de le faire.
Consentir à faire des heures supplémentaires, à travailler selon un horaire variable et durant les fins de semaine, et être en mesure de le faire.
Consentir à travailler en disponibilité, et être en mesure de le faire. (Au besoin, être en mesure de se présenter normalement au travail en 30 minutes).
Posséder un permis de conduire valide de classe 5 avec qualification pour systèmes de freinage pneumatique.
Pré-placement médical est nécessaire en ce qui concerne l’utilisation de l’opérateur d’équipement lourd.
Consentir à obtenir et à conserver un permis de conduire de classe 3 avec autorisation d’utiliser des freins à air comprimé (dans les six [6] mois suivant la date de début d’emploi) et être en mesure de le faire.

Qualifications propres aux aéroports de Port Hardy et de Sandspit:
Un examen médical préalable au placement est requis pour les postes situés dans un poste isolé désigné.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

***************************
INFORMATIONS QUE VOUS DEVEZ FOURNIR AVEC VOTRE DEMANDE
***************************
1. Servez-vous de votre lettre de présentation afin de nous dire pourquoi vous seriez une recrue idéale pour notre équipe. Au moyen d’exemples concrets, expliquez COMMENT, OÙ et QUAND vous avez acquis chacune des qualifications essentielles liées à l’expérience, afin que nous puissions vous présélectionner en vue de l’étape suivante. Votre lettre de présentation sera utilisée pour évaluer votre capacité à communiquer par écrit.

2. Parmi les lieux de travail identifiés sur l’affiche, veuillez indiquer sur votre lettre d'accompagnement le(s) lieu(x) pour lequel/lesquels vous souhaitez être pris en considération. Si vous êtes intéressé par plus d'un lieu, veuillez les énumérer par ordre de préférence. Par exemple: 1 – Penticton; 2 – Port Hardy; 3 – Sandspit.

***************************

Les candidat(e)s doivent démontrer clairement, dans le questionnaire de présélection, comment ils répondent à chacun des critères relatifs à l'éducation et l'expérience faisant partie des Qualifications Essentielles et Qualifications constituant un atout si applicable. Veuillez noter qu'il n'est pas suffisant d'affirmer que vous possédez les qualifications requises et/ou d'énumérer vos responsabilités actuelles. Il faut donner des exemples concrets qui démontrent comment vous rencontrez les exigences. Le curriculum vitae pourrait être utilisés comme source secondaire d'information pour valider l'information; les commentaires tels que « veuillez consulter mon curriculum vitae ci-joint » ne seront pas acceptés et pourraient avoir comme résultats le rejet de votre candidature.

Dans l'évaluation des candidats, le comité d'évaluation pourrait utiliser une variété d'outils et de méthodes qui incluent, par exemple, des examens de performances passées et des réalisations, des examens écrits, des entrevues, des examens de la CFP, et la vérification des références. Aussi, toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidats.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Les personnes intéressées doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommées au poste. Toutefois, une personne peut être nommée au poste même si elle ne possède pas l'une ou toutes les qualifications constituant un atout ou ne répond pas à l'un des besoins opérationnels ou organisationnels. Le respect de ces critères est cependant souhaitable et peut constituer un facteur décisif dans le choix de la personne qui sera éventuellement nommée. Veuillez noter que les atouts peuvent être utilisés à l'étape de la présélection.

Les communications concernant ce processus seront transmises par courriel. Il incombe aux candidats de s'assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour, au besoin. Les candidats qui participent à ce processus de sélection devraient inclure une adresse de courrier électronique qui accepte les courriels d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ces types de courriel.) Les candidats sont fortement encouragés à vérifier régulièrement leur boîte de courrier électronique.

Dans le cadre de ce processus de sélection, les candidats et candidates doivent être prêts et prêtes à fournir une preuve de scolarité. On vous avisera ultérieurement à quel moment vous devrez présenter vos documents. Si vous avez effectué vos études à l'étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et(ou) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Ceci vous permettra de fournir une preuve d'équivalence canadienne au moment de postuler un emploi au sein de la fonction publique fédérale. Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) vient en aide aux personnes qui souhaitent obtenir une évaluation de leurs diplômes d'études et compétences professionnelles en les dirigeant vers l'organisme compétent. Vous pouvez consulter leur site Web à l'adresse www.cicic.ca.

Veuillez prendre note que même si vous détenez la note de passage établie pour chacune des méthodes d'évaluation, cela ne veut pas dire que vous serez sélectionné(e) pour passer à l'étape suivante. La gestion pourrait décider d'utiliser une note de passage plus élevé(e) sur n'importe laquelle des méthodes d'évaluation choisies tout au long du processus de nomination. La gestion pourrait aussi procéder avec une sélection descendante à n'importe quelle étape du processus d'évaluation.

Une note de passage pourrait aussi être utilisée à n’importe quelle étape de l'évaluation.

Il se peut qu’une méthode de sélection descendante soit utilisée. Seuls les candidats s’étant le mieux classés pourront être convoqués à l'étape d'évaluation du processus.

Veuillez noter que les candidats et candidates postulant de l'extérieur de la fonction publique ne seront pas remboursés(ées) par le Ministère pour les dépenses de voyage liées au processus d'évaluation ; néanmoins, le Ministère s'engage à minimiser autant que possible les coûts que devront absorber les candidats et les candidates qui participeront au processus d'évaluation.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0