Numéro de réference
NPB23J-058297-000095
Numéro du processus de sélection
2023-NPB-EA-PRA-182580
Organization
Commission des liberations conditionnelles du Canada
Année
2023-2024
Jours d'ouverture
14
Classification
AS07
Ville
Edmonton
Taper
Externe
Total
55
Équité en matière d'emploi
42
(76.4%)
Exclu
20
(36.4%)
Projeté dans
35
(63.6%)
Équité en matière d'emploi 76.4% 42
Éliminé 36.4% 20
Projeté 63.6% 35
Femmes 49.1% 27
Minorité visible 41.8% 23
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 14.5% 8
Anglais 87.3% 48
Français 12.7% 7
Citoyens 69.1% 38
Résidents permanents 0% 0
Mise à jour : Ce message a pour but de vous informer que la date de clôture pour ce processus de sélection est prolongée jusqu'au 20 juillet 2023.
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Nous voulons que vous réussissiez! La Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) est engagée à instaurer un milieu de travail inclusif et sans obstacles, dès le processus de sélection. Notre but est de trouver des candidats qualifiés, par une évaluation équitable de leurs habiletés. Les mesures d’adaptation en matière d’évaluation (tel qu’un format de test différent, une technologie adaptée ou un temps additionnel) visent à éliminer les obstacles sans modifier les critères évalués, de sorte que tous les candidats puissent faire valoir leurs capacités.
Si vous avez une limitation qui pourrait affecter votre rendement à n’importe quelle étape du processus d’évaluation (tel que durant le processus de demande, durant un examen ou durant une entrevue), vous pouvez faire une demande pour une mesure d’adaptation spécifique en utilisant l’adresse courriel indiquée sous la rubrique Personnes-ressources ci-dessous. Nous gardons confidentielles toutes informations que nous recevons au sujet de mesures d'adaptation.
La CLCC s’engage à créer un milieu de travail inclusif, diversifié, respectueux et compétent qui est représentatif de la population actuelle et en évolution du Canada.
Nous vous encourageons à vous autodéclarer si vous êtes membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi (les Autochtones, les membres des minorités visibles, les personnes handicapées, les femmes, selon la définition de la Loi sur l’équité en matière d’emploi).
La Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) soutient l'équité en matière d'emploi et s'engage à embaucher et à maintenir en poste une main-d'oeuvre diversifiée et accessible grâce à des pratiques d'embauche et de gestion justes et équitables. La CLCC s'efforce d'être une organisation inclusive et sans obstacle qui tire parti du talent, des idées et du potentiel créatif de tous ses employés.
*La partie la plus importante est de répondre aux questions de présélection pour les critères essentiels et ceux constituant un atout.
NOTES IMPORTANTES POUR RÉPONDRE AUX QUESTIONS DE PRÉSÉLECTION
→ Vous êtes responsable d’expliquer comment vous répondez aux qualifications en donnant des exemples clairs et concrets dans vos réponses pour chaque question.
→ Il ne suffit PAS de seulement indiquer que vous répondez au critère en énumérant des responsabilités ou des activités, en répondant sous forme de points, en faisant un « copier/coller » de votre CV ou en disant simplement : «veuillez-vous référer à mon CV/ à ma(mes) réponse(s) précédente(s) ». Si vous ne fournissez pas assez d’information, il se pourrait que l’on vous retire du processus de sélection.
→ Pour chaque question, vous DEVEZ clairement démontrer et justifier que vous répondez à la qualification en rédigeant un ou deux paragraphes indiquant:
OÙ – Nom(s) du(des) ministère(s) ou de(s) l’organisation(s) et le(s) poste (s)/titre(s) où vous avez acquis cette expérience.
QUAND – Période(s) de temps/dates spécifiques pendant la/lesquelle(s) vous avez effectué ces tâches (vous pouvez utiliser le format suivant : MM-AAAA à MM-AAAA).
COMMENT – Décrivez la/les situation(s)/tâche(s)/projet(s) à l’aide de détails clairs, précis et concrets. Montrez-nous comment vous avez acquis l’expérience en indiquant : ce que vous avez fait; comment vous l’avez fait; quel était votre rôle dans cette situation; et quel a été le résultat et/ou ce que vous avez appris. Votre/vos exemple(s) doit/doivent avoir un lien direct avec la qualification en question et inclure suffisamment de contexte et de détails pour que l’on puisse comprendre le niveau et l’ampleur de votre expérience.
→ Lorsque nous évaluons vos réponses, nous ne pouvons pas faire de suppositions au sujet de votre expérience.
→ Nous ne communiquerons pas avec vous afin d’obtenir plus d’information ou pour clarifier vos réponses pendant l’étape de présélection.
→ Nous utiliserons votre CV seulement en tant que source secondaire pour valider ce que vous avez écrit dans vos réponses. Veuillez indiquer les dates, les ministères/organisations, et les titres de poste pour chaque emploi énuméré.
Nous examinerons attentivement votre dossier de candidature. Et, si nous retenons votre candidature à la présélection puisque vous répondez à tous les critères essentiels, nous pourrions communiquer avec vous afin d’obtenir plus d’information ou d’effectuer d’autres évaluations.
Le Gestionnaire régional, relations communautaires et formation (GRRCF) est chargé, entre autres, de fournir aux commissaires et aux membres du personnel la formation nécessaire pour assurer leur professionnalisme et la prise de décisions de qualité; de communiquer des renseignements aux victimes et aux parties intéressées dans la collectivité; et de diffuser de l'information sur la mise en liberté sous condition au public.
Le GRRCF supervise une équipe d’agents régionaux des communications qui offre des services aux victimes, leurs représentants, groupe de défense, média, partenaires de la justice pénale et le public. Ils accompagnent les observateurs incluant les victimes enregistrées aux établissements carcéraux provinciaux et fédéraux, répondent aux demandes des médias, et gèrent un programme d’éducation en fournissant des séances d’information aux partenaires de la justice pénale, les intervenants, et le public en général.
La Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) est un tribunal administratif indépendant qui, en tant que partie intégrante du système de justice pénale canadien, prend des décisions judicieuses sur la mise en liberté sous condition et la suspension du casier et formule des recommandations en matière de clémence.
La CLCC contribue à la protection de la société en favorisant la réintégration en temps opportun des délinquants comme citoyens respectueux des lois. La sécurité du public est la première considération dans toutes les décisions de la CLCC.
La fierté que ressentent nos employés face à leur travail et leurs réalisations font de la CLCC un employeur de choix alors que nous nous efforçons d'appuyer l'objectif du gouvernement du Canada visant à assurer la sécurité et la sûreté du Canada.
Les résultats de ce processus seront d'abord utilisés afin de doter le poste susmentionné de façon indéterminée. Suite à ce processus, un bassin de candidats pourrait être créé pour des opportunités de nominations futures potentiels de durées variées (indéterminée, mutation, intérimaire, nomination pour une période déterminée, affectation ou détachement) au sein de la Commission des libérations conditionnelles du Canada dans la région d'Edmonton et Saskatoon.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
Un diplôme d'études secondaires ou les alternatives approuvées par l'employeur.
Notes :
Les alternatives au diplôme d'études secondaires approuvées par l'employeur sont :
°des résultats satisfaisants au test approuvé par la Commission de la fonction publique à titre d'alternative à un diplôme d'études secondaires; ou
°un agencement acceptable d'études, de formation et (ou) d'expérience.
EXPÉRIENCE
El : Expérience significative* dans la création de partenariats avec des intervenants internes (fonction publique fédérale) et externes (tels que les gouvernements provinciaux/territoriaux, les organisations non gouvernementales, etc.);
E2 : Expérience significative* dans la synthèse d'informations complexes, l'analyse de problèmes et la prestation de conseils et de recommandations à la haute direction**, et ce verbalement et par écrit;
E3 : Expérience récente*** dans la gestion des ressources humaines tel que mais pas limité à la supervision des employés, formation, attributions des tâches, application de convention collective ou de la gestion du rendement.
E4 : Expérience récente*** et significative* dans le domaine de la justice pénale ou correctionnel ou de libération conditionnelle.
*Une expérience significative signifie l'étendue et à la profondeur de l'expérience et est définie comme une combinaison du temps passé à exécuter l'activité, ainsi que du type (étendue, portée et complexité) de travail effectué en lien avec les critères d'expérience. Un minimum de deux (2) ans au total est requis, et de préférence durant tout l'exercice financier. Les candidats doivent fournir des exemples clairs et concrets de la façon dont ils rencontrent les expériences dans leur lettre de présentation.
**La haute direction est définie comme le poste de directeur ou son équivalent (EX-01 et plus).
***Récente signifie au cours des 4 dernières années.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES
COI: Connaissance des priorités du gouvernement du Canada relativement à la Commission des libérations conditionnelles du Canada.
CO2 : Connaissance du cadre législatif de la Commission des libérations conditionnelles du Canada spécifiquement partie II de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et du Manuel des politiques décisionnelles à l’intention des commissaires de la CLCC.
COMPETENCES CLÉS EN LEADERSHIP
CCL1: Créer une vision et une stratégie;
CCL2 : Mobiliser les personnes;
CCL3 : Préserver l'intégrité et le respect;
CCL4 : Collaborer avec les partenaires et les intervenants;
CCL5 : Promouvoir l'innovation et orienter le changement;
CCL6 : Obtenir des résultats.
CAPACITÉS
Cl : Capacité de communiquer efficacement oralement.
C2 : Capacité de communiquer efficacement par écrit.
ÉDUCATION
Diplôme décerné par un établissement d'enseignement postsecondaire reconnu (c. à d. collège communautaire, cégep ou université) avec spécialisation en criminologie, sociologie, travail social, psychologie, relations avec les médias, éducation ou dans un autre domaine lié aux fonctions du poste.
EXPÉRIENCE
AE1 : Expérience de la gestion des ressources financières.
AE2 : Expérience de travail sur des questions relatives aux victimes.
AE3 : Expérience en communications et relations avec les médias.
CAPACITÉ
AC1 : Capacité à organiser et présenter de l'information ou de la formation.
EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
-Possession et conservation d'un permis de conduire valide.
-Disponibilité à travailler de longues heures.
-Doit être disposé et capable de voyager à court préavis et pendant la nuit.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
COMMUNICATION
- Nous communiquerons avec vous par courriel tout au long du processus de sélection.
- Vous êtes entièrement responsable d’entrer une adresse courriel actuelle et valide dans votre profil sur Emplois GC (qui accepte les adresses courriel des utilisateurs inconnus) et nous informer des changements en tout temps.
- Vous devriez régulièrement vérifier vos courriels (y compris le dossier de courrier indésirable/ pourriels) et votre compte Emplois GC, car il se pourrait que l’on vous envoie des renseignements importants concernant le processus de sélection souvent avec des délais serrés. Il se pourrait que l’on n’accepte pas votre réponse envoyée après la date limite ce qui pourrait entrainer votre élimination du processus.
ÉVALUATION
- Nous pourrions utiliser tous les renseignements obtenus au cours du processus de sélection, dès que vous soumettez votre demande jusqu’à la clôture du processus, pour vous évaluer. Ceci comprend votre comportement général et vos communications, y compris les courriels, les conversations téléphoniques, etc.
- Pour être retenu ainsi que nommé au poste, vous devez répondre à toutes les qualifications essentielles.
- En fonction des exigences du/des poste(s) que nous cherchons à doter, nous pourrions tenir compte de certaines ou de toutes les qualifications constituant un atout, des exigences opérationnelles et/ou des besoins de notre organisation à tout moment pendant le processus. Ces critères peuvent constituer un facteur déterminant pour sélectionner les gens que nous nommons au poste.
- Nous pourrions vous évaluer en fonction des qualifications essentielles et constituant un atout mentionnés plus haut à l’aide de plusieurs outils d’évaluation, y compris, mais pas seulement, les examens écrits, les entrevues, la vérification des références, etc. tout au long du processus de sélection.
- Vous devez obtenir la note de passage requise pour chaque qualification afin de passer à la prochaine étape du processus de sélection.
- Selon le nombre de candidats qui postulent, nous pourrions utiliser des stratégies pour gérer les demandes que nous recevons à n’importe quelle étape. Ces dernières comprennent l’évaluation des critères constituant un atout, une approche descendante, des notes de passage, une sélection aléatoire et/ou une évaluation en vue de gérer les demandes. Nous vous aviserons si elles affectent votre demande.
- Il se pourrait que l’on prenne les candidats occupant un poste du même groupe et niveau ou un poste équivalent en considération pour une mutation, une affectation ou un détachement.
LANGUES OFFICIELLES
- Vous avez le droit de participer au processus de dotation dans la langue officielle de votre choix (anglais ou français).
- Nous pouvons utiliser toute communication que nous recevons au cours de ce processus, y compris les réponses aux questions de présélection, votre curriculum vitae et/ou toute autre correspondance écrite, pour évaluer vos compétences dans votre première langue officielle (PLO).
INFORMATIONS REQUISES ULTÉRIEUREMENT
Nous vous demanderons les informations suivantes à un stade ultérieur de la procédure de sélection. Si vous ne les avez pas, nous pourrons vous éliminer de la procédure :
- Preuve d'études : nous vous demanderons l'original de votre preuve d'études en rapport avec les exigences de qualification en matière d'études (essentielles et/ou atouts). Si votre nom n'est pas le même que celui de votre pièce d'identité actuelle avec photo, vous devez également fournir une preuve de changement de nom.
changement de nom.
Si vous avez un diplôme ou un certificat obtenu à l'étranger, vous devez le faire évaluer en fonction des normes canadiennes en matière d'éducation. Pour obtenir une preuve d'équivalence canadienne, vous pouvez contacter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux pour entamer le processus d'évaluation. Les frais liés à cette procédure sont à votre charge.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.