gJobs.ca

Réviseur ou réviseure (français)

Numéro de réference
IRB23J-089596-000156

Numéro du processus de sélection
23-IRB-EA-BA-00-160019

Organization
Commission de l'immigration et du statut de refugie du Canada

Année
2023-2024

Jours d'ouverture
14

Classification
IS03

Ville
Ottawa

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
93

Équité en matière d'emploi
67 (72%)

Exclu
50 (53.8%)

Projeté dans
43 (46.2%)

Soumissions des candidats (93)

Équité en matière d'emploi 72% 67

Éliminé 53.8% 50

Projeté 46.2% 43

Équité en matière d'emploi(67)

Femmes 46.2% 43

Minorité visible 33.3% 31

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 6.5% 6

Langue

Anglais 10.8% 10

Français 89.2% 83

Statut

Citoyens 67.7% 63

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Réviseur ou réviseure (français)

Numéro de référence : IRB23J-089596-000156
Numéro du processus de sélection : 23-IRB-EA-BA-00-160019
Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada
Ottawa (Ontario)
IS-03
71 599 $ à 77 368 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada

Date limite : 16 juin 2023 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens et résidents permanents à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Comme la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada s’engage à mener des processus de sélection inclusifs et sans obstacles, vous pouvez demander une mesure d'adaptation si vous avez une limitation fonctionnelle ou un handicap qui pourrait avoir un impact sur votre rendement, et ce, à n'importe quelle étape du processus de sélection, tels que lors de la soumission de votre candidature en ligne, pour compléter un examen, un test écrit et/ou pour participer à une entrevue.

Les mesures d'adaptation en matière d'évaluation sont conçues pour éliminer les obstacles sans modifier les critères évalués, et pour permettre aux candidats de démontrer pleinement leurs capacités.

Si vous êtes invité à participer à un examen, un test écrit ou à une entrevue, vous recevrez un courriel contenant des renseignements supplémentaires sur le format de l'évaluation afin que vous puissiez déterminer si vous avez besoin d'une mesure d'adaptation.

Toutes les informations reçues resteront confidentielles.

Si vous avez besoin de mesures d'adaptation, de soutien pour remplir et soumettre votre candidature ou si vous n'êtes pas en mesure de postuler en ligne, veuillez en faire la demande dès que possible à l’adresse indiquée ci-dessous, sous la rubrique « Personnes-ressources », avant la date de clôture de cette occasion d’emploi.

Pour plus de renseignements sur le processus en lien avec les "Mesures d’adaptation en matière d’évaluation", veuillez-vous référer à l’hyperlien mentionné ci-haut.

Milieu de travail

Qui nous sommes...

La Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR) est le plus grand tribunal administratif indépendant du Canada. Elle est chargée de rendre des décisions éclairées sur les questions d'immigration et de réfugiés, de manière efficace, équitable et conforme à la loi. La CISR décide, entre autres responsabilités, qui a besoin de la protection des réfugiés parmi les milliers de demandeurs d'asile qui viennent au Canada chaque année.

Nous avons une culture axée sur les employés et nous reconnaissons l’importance de l’apprentissage continu, des possibilités de perfectionnement professionnel et de la conciliation travail-vie personnelle dans un milieu de travail diversifié et respectueux.

À la CISR, nous ne nous limitons pas à accepter les différences, nous les célébrons!

C’est avec fierté et passion que nous nous efforçons activement de rendre la CISR plus représentative et plus inclusive de la société que nous servons. Les décisions que nous prenons aujourd'hui se répercuteront au Canada pour les générations à venir. Nous ne pourrons offrir des services publics de meilleure qualité, plus accessibles et plus inclusifs qu'en ayant une main-d'œuvre inclusive avec une diversité d'expériences, de perspectives et d'antécédents qui reflètent le Canada d'aujourd'hui et de demain. Nous sommes engagés à aider les talents diversifiés à s’épanouir. Êtes-vous membre d'un ou plusieurs des groupes suivants : peuples autochtones, peuples noirs et autres personnes racialisées, personnes avec un handicap, femmes ou LGBTQ2+? Êtes-vous à la recherche d'opportunités continues d'avancement et de faire une différence? Si vous partagez notre vision d'un Canada fort et inclusif, venez faire partie de l'équipe de CISR!

Actuellement, ce poste bénéficie d’une exemption aux exigences relatives au retour au bureau du Secrétariat du Conseil du Trésor, c’est-à-dire qu’il n’y a aucune présence minimale exigée au lieu de travail.

Intention du processus

Un bassin de candidat(e)s partiellement qualifié(e)s ou entièrement qualifié(e)s pourrait être créé suite à ce processus de sélection et pourrait servir à doter des postes similaires de diverses durées, avec des profils linguistiques variés ainsi qu'avec des cotes de sécurité variées au sein de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

***************************
ÉTUDES :
Grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation en traduction (de l’anglais au français).

Équivalence des diplômes

***************************
EXPÉRIENCE :
- Expérience de la révision de textes de nature quasi judiciaire ou d’autres documents complexes (p. ex. : traduction technique ou description de travail) traduits de l’anglais au français.

- Expérience de la traduction de l’anglais au français de textes de nature quasi judiciaire ou d’autres documents complexes (p. ex. : traduction technique ou description de travail).

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

***************************
QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT :
Expérience appréciable* de la traduction de l’anglais au français de textes de nature quasi judiciaire ou d’autres documents complexes.

* On entend par « expérience appréciable » une expérience dont la richesse et l’étendue correspondent normalement à la réalisation d’une vaste gamme d’activités complexes liées aux fonctions du poste, expérience habituellement acquise sur une période de deux (2) ans. Le nombre, la complexité et la diversité des dossiers traités, ainsi que le niveau d’autonomie, seront également pris en considération.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (CCB/PPC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

***************************
CONNAISSANCES :
Connaissance des outils de recherche linguistique et terminologique en ligne.

***************************
CAPACITÉS ET COMPÉTENCES :
- Capacité de réviser des textes de nature quasi judiciaire traduits de l’anglais au français.
- Capacité de traduire de l’anglais au français de courts documents urgents.
- Capacité de donner des conseils linguistiques ou terminologiques en français.
- Capacité de planifier et d’organiser le travail.
- Capacité de travailler sous pression.
- Capacité de communiquer efficacement oralement.
- Capacité de communiquer efficacement par écrit.

- Réflexion approfondie
- Travailler efficacement avec les autres
- Fiabilité
- Orientation axée sur le service

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

***************************
BESOIN ORGANISATIONNEL :
La CISR souscrit au principe d’équité en matière d’emploi et vise à se doter d’un effectif compétent et représentatif de la société canadienne. C’est pourquoi elle invite les femmes, les Autochtones, les personnes handicapées et les membres de minorités visibles à postuler et à signaler leur appartenance à l’un des groupes désignés d’équité en matière d’emploi, car la sélection pourrait être limitée aux candidats et aux candidates qui s’auto-identifient comme appartenant à un ou à plusieurs de ces groupes.

***************************
EXIGENCE OPÉRATIONNELLE :
Consentir à faire des heures supplémentaires à de rares occasions et être en mesure de le faire.

Conditions d'emploi

***************************
CONDITION D’EMPLOI :
- Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité.
- Autorisation sécuritaire Secret.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Lors de la soumission de votre candidature, vous devrez également répondre à des questions portant sur vos études et les expériences essentielles et constituant un atout. Vous devez clairement démontrer comment vous rencontrez ces qualifications en répondant aux questions de présélection en ligne. Il ne suffit pas d'indiquer que vous possédez les qualifications requises ou de fournir une liste exhaustive de vos responsabilités antérieures ou actuelles. Il faut plutôt expliquer comment vous avez acquis chacune des qualifications en question en donnant des exemples. Les renseignements que vous fournirez sur vos études et vos expériences dans vos réponses aux questions de présélection doivent être corroborés dans votre curriculum vitæ.

Si vous ne fournissez pas les renseignements ci-dessus de la façon indiquée, votre candidature pourrait être éliminée de ce processus.

Dans le cadre de ce processus, nous communiquerons avec vous par courriel. Par conséquent, vous devez mettre à jour le profil de votre compte du système de ressourcement de la fonction publique. Les candidats doivent utiliser une adresse électronique qui accepte les messages provenant d’expéditeurs inconnus (certains systèmes de courriel bloquent ces messages).

Un examen écrit fera partie du processus d’évaluation.

La présélection des demandes ou la sélection des candidats pourraient reposer sur des atouts, des exigences opérationnelles ou des besoins organisationnels, selon les exigences particulières du poste à doter.

Toute l’information recueillie au cours du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu’à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidats.

Veuillez noter que toute communication relative à ce processus, y compris les réponses aux questions de présélection, votre curriculum vitae et toute autre pièce de correspondance, pourraient être utilisées pour évaluer votre maîtrise de votre première langue officielle.

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0