gJobs.ca

Technicien(ne) de laboratoire principal(e)

Numéro de réference
SHC22J-023206-000238

Numéro du processus de sélection
22-NHW-HPFB-EA-NCR-327879

Organization
Santé Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
4

Classification
EG05

Ville
Ottawa

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
108

Équité en matière d'emploi
79 (73.1%)

Exclu
38 (35.2%)

Projeté dans
70 (64.8%)

Soumissions des candidats (108)

Équité en matière d'emploi 73.1% 79

Éliminé 35.2% 38

Projeté 64.8% 70

Équité en matière d'emploi(79)

Femmes 46.3% 50

Minorité visible 49.1% 53

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 82.4% 89

Français 17.6% 19

Statut

Citoyens 71.3% 77

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technicien(ne) de laboratoire principal(e)

Numéro de référence : SHC22J-023206-000238
Numéro du processus de sélection : 22-NHW-HPFB-EA-NCR-327879
Santé Canada - Direction générale des produits de santé et des aliments - Direction des aliments
Ottawa (Ontario)
EG-05
70 088 $ à 85 272 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Santé Canada

Date limite : 7 février 2022 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

TOUS SONT LES BIENVENUS
Santé Canada et l’Agence de santé publique du Canada sont déterminés à se doter d’un effectif inclusif regroupant une diversité d’expériences, de perspectives et d’antécédents qui représente le Canada d’aujourd’hui et de demain. Nous avons à cœur de promouvoir un lieu de travail où tous se sentent les bienvenus, peuvent atteindre leur plein potentiel et contribuer au succès de l’équipe par leurs perspectives et leurs expériences particulières.

Nous invitons les candidats qualifiés à postuler, quel que soit leur situation quant à la race, la couleur de la peau, la religion, le sexe (y compris l’identité ou l’expression de genre), l’origine nationale, l’orientation sexuelle, l’union civile ou l’état matrimonial, le handicap, l’âge, l’état parental, le service militaire ou toute autre situation protégée en vertu de lois fédérales.
Compte tenu de l'utilisation éventuelle du processus de sélection et du bassin ultérieur établi par les gestionnaires recruteurs, nous encourageons tous les employés qui souhaitent occuper ce genre de poste/volet de travail et (ou) ce groupe et ce niveau à présenter leur candidature.
VEUILLEZ NOTER QUE VOTRE CURRICULUM VITAE POURRAIT ÊTRE UTILISÉ AFIN D'ÉVALUER VOTRE CAPACITÉ DE COMMUNIQUER EFFICACEMENT PAR ÉCRIT.

Milieu de travail

Que diriez-vous de travailler dans une organisation avant-gardiste qui tient votre santé à coeur, votre bien-être physique et psychologique et qui fournit des occasions de perfectionnement professionnel enrichissantes tout en récompensant l’innovation ? Santé Canada est reconnu comme l’un des meilleurs employeurs pour les jeunes pendant cinq années consécutives et l’un des meilleurs employeurs au Canada en matière de diversité depuis les dix dernières années. Ne ratez pas l’occasion de profiter des nombreux avantages de la fonction publique et d’accéder à tellement plus en vous joignant à notre équipe gagnante!

Intention du processus

Le but immédiat de ce processus consiste à doter 1 poste avec un profil linguistique d’anglais essentiel. De plus, les candidats devraient savoir que le présent processus de sélection peut être utilisé pour doter des postes semblables à ce niveau et dans ce groupe à l'échelle de Santé Canada. Compte tenu de l'utilisation éventuelle du processus de sélection et du bassin ultérieur établi par les gestionnaires recruteurs, nous encourageons tous les employés qui souhaitent occuper ce genre de poste/volet de travail et (ou) ce groupe et ce niveau à présenter leur candidature.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES:

EED1. Diplôme d’un établissement postsecondaire reconnu avec spécialisation en chimie analytique ou la technologie chimique/biochimique OU un agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience lié aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

EXPERIENCE:

EEX1. Expérience significative* dans le développement de méthodes dans un environnement de laboratoire de recherche liée à l'analyse de traces de contaminants organiques dans des matrices complexes.

EEX2. Expérience de l'exploitation et de la maintenance de chromatographes en phase gazeuse / spectromètres de masse informatisés, de leurs systèmes d'acquisition et d'analyse de données.

EEX3. Expérience de la préparation d'échantillons (p. Ex. extraction, nettoyage) pour l'analyse des traces.

EEX4. Expérience de la planification, de l'organisation, de la réalisation d'expériences et de la communication des résultats liés à des projets de recherche analytique à l’état de trace.

EEX5. Expérience de la tenue de dossiers associés aux activités de développement et de maintenance dans un environnement de laboratoire, y compris des descriptions de méthodes et des données.

* Aux fins de ce processus, une expérience significative est définie comme la profondeur et l'étendue de l'expérience qui serait normalement acquise sur une période de trois (3) ans ou plus

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
- Anglais essentiel
- Bilingue impératif BBB/BBB, CBC/CBC

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCE:
EK1. Connaissance de la chimie des composés organiques, y compris leur caractérisation.
EK2. Connaissance des méthodes analytiques pour déterminer contaminants organiques à l’état de trace dans des matrices complexes (p. ex. matrices biologiques, aliments).
EK3. Connaissance de la théorie et de l'application pratique de la chromatographie en phase gazeuse et liquide / spectrométrie de masse liée à l'analyse des contaminants chimiques à l’état de trace.
EK4. Connaissance des procédures de contrôle qualité utilisées pour garantir des données fiables dans l'analyse des traces.

CAPACITÉS:
EA1. Capacité à mener des expériences de recherche de manière indépendante, sous la supervision du superviseur.
EA2. Capacité à entretenir et à diagnostiquer les pannes des chromatographes en phase gazeuse / spectromètres de masse.
EA3. Capacité à effectuer des calculs détaillés associés à la quantification des contaminants chimiques.
EA4. Capacité à préparer des rapports et à communiquer efficacement les résultats dans des formats tabulés et descriptifs.
EA5. Capacité à communiquer efficacement par écrit.
EA6. Capacité à communiquer efficacement oralement.

QUALITÉS PERSONNELLES :
EPS1. Relations interpersonnelles efficaces
EPS2. Bon jugement
EPS3. Fiabilité
EPS4. Initiative
EPS5. Respectueux de la diversité

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESOINS OPÉRATIONNELS:
- Doit être capable et disposé à travailler avec diverses substances, y compris des produits chimiques dangereux.
- Doit être capable et disposé à se tenir debout tout en exécutant certaines procédures pendant des parties de la journée.
- Doit être capable de déplacer et de manipuler des cylindres de gaz de différentes tailles
- Doit être capable pendant des périodes prolongées de maintenir son attention et d'effectuer des tâches avec une dextérité fine pendant tous les aspects du travail analytique pour éviter la contamination et produire des résultats précis.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

STATUT VACCINAL:
Tous les employés de l'Administration publique centrale sont tenus d'être entièrement vaccinés contre la COVID-19 et d'attester de leur statut vaccinal, à moins que des mesures d'adaptation ne soient prises en raison d'une contre-indication médicale, de la religion ou d'un autre motif de distinction illicite tel que défini par la Loi canadienne sur les droits de la personne.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous demandons aux candidats d’indiquer dans leur demande la langue officielle qu’ils préfèrent.
Dans le cadre du présent processus, le courriel est le moyen le plus efficace de communiquer avec vous. Les candidats qui présentent une demande dans le cadre du présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d’expéditeurs inconnus (certains systèmes de courriel bloquent ce type de message). Si vous ne souhaitez pas recevoir par courriel les résultats du processus de sélection, ou si vous changez d’adresse électronique durant le processus, vous devez nous en informer.
Il incombe aux candidats de veiller à ce que leur demande soit présentée correctement dans les délais prescrits. TOUTES LES DEMANDES DOIVENT ÊTRE EN LIGNE PAR LE BIAIS DU SYSTÈME SRFP. Aucune application ne sera acceptée après les délais. Nous ne communiquerons pas avec les candidats pour compléter les dossiers ou obtenir des renseignements manquants.

REMARQUE TRÈS IMPORTANTE : Le système SRFP s'arrêtera au bout de 60 minutes, ce qui peut vous empêcher de sauvegarder votre travail ou vous faire perdre des données. Nous vous recommandons de créer une ébauche de TOUTES VOS RÉPONSES, ainsi que de votre demande d'emploi, dans un autre document sur votre ordinateur, que vous pourrez sauvegarder (p. ex., dans MS Word ou WordPerfect), et ensuite le copier-coller dans le système SRFP une fois que vous aurez fini. SANTÉ CANADA N'EST PAS RESPONSABLE DES PROBLÈMES DE SYSTÈME QUI PEUVENT ENTRAÎNER LA PERTE DE DONNÉES ET/OU LA PRÉSENTATION D'UNE DEMANDE INCOMPLÈTE OU LA NON-PRÉSENTATION D'UNE DEMANDE.
Conformément à la Politique sur la vaccination contre la COVID-19 applicable à l'administration publique centrale, y compris à la Gendarmerie royale du Canada (https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=32694), les fonctionnaires fédéraux de l'administration publique centrale et les membres de la GRC doivent attester de leur statut vaccinal. L'obligation pour les employés d'être entièrement vaccinés s'applique qu’ils fassent du télétravail, qu'ils travaillent à distance ou en présentiel. Il s'agit d'une condition d'emploi et elle s'applique à l'embauche pour une période indéterminée (permanente), temporaire (durée déterminée), occasionnelle et aux étudiants. Si vous arrivez à un point du processus de sélection où il est nécessaire de vérifier les conditions d'emploi, le gestionnaire responsable de l’embauche ou un représentant des ressources humaines vous contactera afin de remplir une attestation

Veuillez noter que des stratégies de gestion du volume de candidatures, tel que la selection au hazard, la selection descendante, l'utilisation d'atout(s) et/ou les notes de passage, PEUVENT être utilisées à n’importe quel stade du processus de dotation, dans le but de gérer le volume des candidatures.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0