Numéro de réference
MOT21J-028685-000011
Numéro du processus de sélection
21-MOT-EA-HRS-24682
Organization
Transports Canada
Année
2021-2022
Jours d'ouverture
42
Classification
AS04
Ville
Vancouver
Taper
Externe
Total
52
Équité en matière d'emploi
29
(55.8%)
Exclu
16
(30.8%)
Projeté dans
36
(69.2%)
Équité en matière d'emploi 55.8% 29
Éliminé 30.8% 16
Projeté 69.2% 36
Femmes 32.7% 17
Minorité visible 34.6% 18
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 88.5% 46
Français 11.5% 6
Citoyens 69.2% 36
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
La politique du Conseil du Trésor sur la vaccination contre la COVID-19 exige, comme condition d'emploi, que tous les employées/employés de l’administration publique centrale soient entièrement vaccinés, à moins que des mesures d'adaptation ne soient prises en raison d'une contre-indication médicale certifiée, de la religion ou d'autres motifs de discrimination interdits par la Loi canadienne sur les droits de la personne. Si vous êtes la candidate ou le candidat retenu, nous vous demanderons, conformément à cette politique, de remplir un formulaire d'attestation de vaccination avant de vous faire une offre d'emploi.
Dans le cadre des services ministériels de SST, les tâches du conseiller/de la conseillère en SST comprennent :
- Définir et analyser les besoins à court et à long terme du programme de SST dans la région, et élaborer et recommander des stratégies et des initiatives pour y répondre;
- Faciliter et guider l’élaboration de plans, de politiques, de systèmes et de procédures du Ministère concernant la SST ainsi que l’application des exigences réglementaires en matière de SST aux opérations et aux activités de TC;
- Surveiller et évaluer le niveau de conformité des clients avec les lois, les règlements, les codes et les normes fédéraux, provinciaux et municipaux se rapportant à la SST, et présenter des rapports à cet égard;
- Planifier, organiser, appuyer et/ou diriger la tenue des enquêtes et des inspections en matière de SST;
- Concevoir, élaborer et présenter des plans de communication en matière de SST ainsi que des séances d’information, de formation et de sensibilisation à l’échelle régionale;
- Participer en tant que membre aux activités d’équipes de projet de SST touchant plusieurs administrations;
- Établir et entretenir des relations interactives et consultatives avec divers intervenants et partenaires de programmes de SST.
TRANSPORTS CANADA: UN CHANGEMENT DE CARRIÈRE!
Postulez aujourd’hui et joignez-vous à l'équipe de Transports Canada.
Nous recherchons des candidats dynamiques qui aideront à façonner et à construire l'avenir de Transports Canada. Les personnes sélectionnées auront la possibilité d'accroître leur expérience et leur expertise. Nous avons hâte d'avoir de vos nouvelles!
Transports Canada compte plus de 5 000 employés talentueux et motivés qui travaillent dans les régions de l'Atlantique, du Québec, de l'Ontario, des Prairies et du Nord, du Pacifique et à l'administration centrale d'Ottawa. Nous élaborons des politiques et appliquons des lois et des règlements qui favorisent l'efficacité des transports, la sécurité, la durabilité et l'harmonisation avec les normes mondiales. Notre vision consiste en un système de transport sûr, sécuritaire, durable, innovateur et intégré qui appuie la croissance commerciale et économique, un environnement plus propre et le bien-être de la classe moyenne canadienne. Notre programme de transformation vise à adopter de nouvelles façons d'offrir nos services et de superviser le système de transport.
Nous sommes un employeur qui favorise le bien-être des employés et qui offre un milieu de travail ouvert et respectueux, des avantages sociaux concurrentiels et des horaires variables de travail, y compris le télétravail, qui favorisent l’équilibre travail-famille. Transports Canada figure parmi les meilleurs employeurs du Canada en 2020 selon Forbes.
L'objectif immédiat de ce processus est de doter 1 AS-04 indéterminée en Vancouver, Colombie-Britannique sur une base permanente. Un bassin essentiellement évalué et/ou un bassin partiellement évalué peuvent être établis. N.B. : Ce processus pourrait être utilisé pour combler des postes semblables ou identiques ayant différents statuts à Transports Canada (Période indéterminée, période déterminée, intérim, mutation, et affectation/détachement) et avec des exigences linguistiques (Bilingue impératif BBB/BBB, CBC/CBC, anglais essentiel).
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Un diplôme d’études secondaires ou un agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.
Expérience* de la gestion des activités liées à un programme de santé et sécurité au travail (SST).
Expérience de la formulation de conseils et de recommandations sur la SST à l’intention des intervenants et des comités ou des représentants de SST dans le cadre de la mise en œuvre du programme de SST.
Expérience de la recherche, de l’analyse et de l’interprétation de lois, de politiques et/ou de directives en matière.
(*L’expérience acquise en tant que membre d’un comitéde SST n’est pas suffisante.)
La réussite de deux années d’un programme acceptable d’études postsecondaires dans un domaine lié à la SST.
Certification professionnelle en SST
Expérience de la réalisation d’enquêtes et d’inspections relatives à la santé et à la sécurité au travail.
Expérience à fournir des conseils ou des services en matière d’ergonomie.
Expérience à travailler avec des représentant(e)s syndicaux.
Expérience de la présentation de séances d’orientation, de sensibilisation ou de formation à des groupes de tailles diverses.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance du Code canadien du travail Partie IIet d’autres réglementations gouvernant la SST.
Connaissance du processus de réclamation de la Commission des accidents du travail (CAT)/Worksafe.
Connaissance des principes de prévention et d’enquête d’accident et des procédures d’inspection.
Faire montre d’intégrité et de respect
Aller au fond des choses
Collaborer efficacement avec d’autres
Faire montre d’initiative et adopter une approche orientée vers l’action
Sens du service à la clientèle
Sens des responsabilités
Culture numérique
Capacité à communiquer efficacement
Capacité à développer et effectuer des présentations
Capacité d’analyser et de faire des recommandationsà la direction.
Capacité de travailler sous pression.
La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes
Renseignements sur l'équité en matière d'emploi
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
• Consentir à faire des heures supplémentaire à l’occasion.
• Consentir à voyager à l’occasion.
• Dans le cadre des enquêtes et des vérifications, ilpeut être nécessaire de monter à des échelles, d’accéder à des espaces clos, de monter à bord de navires et de prendre l’avion. Le ou la titulaire peut aussi être appelé à travailler dans de petites embarcations et à se rendre dans des endroits isolés.Il ou elle pourrait devoir porter diverses pièces d’équipement de protection individuelle (parfois lourdes et encombrantes), comme des masques respiratoires, des vêtements de flottaison individuels, des dispositifs de protection de l’ouïe, des cordes d’assurance et desharnais de sécurité. Travailler dans ces conditions est une exigence minimale.
• Le ou la titulaire pourrait devoir se tenir debout, au besoin occasionnel pendant de longues périodes pour procéder à des inspections sur les lieux.
• La politique du Conseil du Trésor sur la vaccination contre la COVID-19 exige, comme condition d'emploi, que tous les employées/employés de l’administration publique centrale soient entièrement vaccinés, à moins que des mesures d'adaptation ne soient prises en raison d'une contre-indication médicale certifiée, de la religion ou d'autres motifs de discrimination interdits par la Loi canadienne sur les droits de la personne. Si vous êtes la candidate ou le candidat retenu, nous vous demanderons, conformément à cette politique, de remplir un formulaire d'attestation de vaccination avant de vous faire une offre d'emploi.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Le(la) candidat(e) doit démontrer clairement comment il(elle) satisfait aux facteurs essentiels et constituant un atout liés aux études et à l'expérience. Le(la) candidat(e) devrait écrire des exemples concrets démontrant qu'il(elle) possède l'expérience et les études requises. Le curriculum vitae servira à valider l'expérience et les études mentionnées. Le manque de renseignements suffisants pourrait entraîner l'élimination du (de la) candidat(e) du processus de sélection.
Les personnes intéressées doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommées au poste. Toutefois, une personne peut être nommée au poste même si elle ne possède pas l’une ou toutes les qualifications constituant un atout. Le respect de ces critères est cependant souhaitable et peut constituer un facteur décisif dans le choix de la personne qui sera éventuellement nommée.
Les communications concernant ce processus seront transmises par courriel. Il incombe aux candidats de s'assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour, au besoin. Les candidats qui participent à ce processus de sélection devraient inclure une adresse de courrier électronique qui accepte les courriels d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ces types de courriel.) Les candidats sont fortement encouragés à vérifier régulièrement leur boîte de courrier électronique.
Dans l'évaluation des candidats, le comité d'évaluation pourrait utiliser une variété d'outils et de méthodes qui incluent, par exemple, des examens de performances passées et des réalisations, des examens écrits, des entrevues, des examens de la CFP, et la vérification des références. Aussi, toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidats.
Veuillez prendre note que même si vous détenez la note de passage établie pour chacune des méthodes d'évaluation, cela ne veut pas dire que vous serez sélectionné(e) pour passer à l'étape suivante. La gestion pourrait décider d'utiliser une note de passage plus élevé(e) sur n'importe laquelle des méthodes d'évaluation choisies tout au long du processus de nomination. La gestion pourrait aussi procéder avec une sélection descendante à n'importe quelle étape du processus d'évaluation.
Une vérification de références peut être faite.
Dans le cadre de ce processus de sélection, les candidats et candidates doivent être prêts et prêtes à fournir une preuve de scolarité. On vous avisera ultérieurement à quel moment vous devrez présenter vos documents. Si vous avez effectué vos études à l'étranger, vous devez faire évaluer vos certificats et(ou) diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Ceci vous permettra de fournir une preuve d'équivalence canadienne au moment de postuler un emploi au sein de la fonction publique fédérale. Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux (CICDI) vient en aide aux personnes qui souhaitent obtenir une évaluation de leurs diplômes d'études et compétences professionnelles en les dirigeant vers l'organisme compétent. Vous pouvez consulter leur site Web à l'adresse www.cicic.ca.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé.
La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.