gJobs.ca

Technicien/ Technicienne en Pêches II

Numéro de réference
DFO21J-021264-000217

Numéro du processus de sélection
21-DFO-PAC-EA-EOS-325424

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
34

Classification
EG02

Ville
S. O.

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
101

Équité en matière d'emploi
56 (55.4%)

Exclu
74 (73.3%)

Projeté dans
27 (26.7%)

Soumissions des candidats (101)

Équité en matière d'emploi 55.4% 56

Éliminé 73.3% 74

Projeté 26.7% 27

Équité en matière d'emploi(56)

Femmes 46.5% 47

Minorité visible 10.9% 11

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 95% 96

Français 5% 5

Statut

Citoyens 95% 96

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technicien/ Technicienne en Pêches II

Numéro de référence : DFO21J-021264-000217
Numéro du processus de sélection : 21-DFO-PAC-EA-EOS-325424
Pêches et Océans Canada - Évaluation des stocks (sciences) - Fraser et intérieur
Lieux variés
EG-02
52 662 $ à 64 070 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Besoins d'aide pour postuler? Visualisez notre vidéo pour des trucs et conseils! Déchiffrez le code

L'évaluation des stocks est essentielle pourgérer les pêcheries de manière durable. Savez-vous ce qu'il faut faire et comment compter différentes populations de saumon dans les mêmes réseaux d'eaux? Consultez cette page pour les vidéos et de plus amples renseignements surce que nous faisons!

Date limite : 12 janvier 2022 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant ou travaillant à Vancouver, (BC) et dans un rayon de 600 kilomètres de Vancouver, (BC), situé en territoire canadien, s'étendant entre autres à Kemano, Fort St James, Natal, (BC).

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

La zone de sélection englobe des domaines tels que l'île de Vancouver, région métropolitaine de Vancouver et de l'intérieur de la Colombie-Britannique.

Intention du processus

Les postes sont temporaires de 2 semaines à 6 mois. Un bassin de candidats qualifiés sera établi et pourrait servir à doter des postes similaires de durée déterminée, emplois occasionnels et/ou emplois saisonniers de durée indéterminée, à temps plein ou à temps partiel, à différents endroits dans le programme d’évaluation des stocks du Fraser et intérieur.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Afin que votre candidature soit retenue au processus de présélection, vous devez démontrer clairement que vous répondez aux critères suivants ayant trait aux études et à l’expérience.

Éducation:
• Diplôme d'études secondaires ou équivalent approuvé par l'employeur (note satisfaisante à l'examen de la CFP admis comme équivalent du diplôme secondaire; ou profil acceptable d'études, de formation et/ou d'expérience).

Équivalence des diplômes

Expérience:
• Expérience de la réalisation d'évaluations des stocks de salmonidés anadromes .
• Expérience de l'utilisation et de l'entretien d'équipements de terrain tels que les bateaux, les moteurs, les véhicules, les canots gonflables, les seines et les instruments utilisés pour l'échantillonnage biologique.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

Selon le poste à pourvoir, l’une ou l’autre des qualifications constituant un atout peut également être considérée comme une qualification essentielle, et seuls les candidats et les personnes qui ont un droit de priorité et qui possèdent ces qualifications seront pris en compte pour ce poste en particulier. Veuillez indiquer si vous possédez l’une ou l’autre des qualifications constituant un atout dans votre demande.

Éducation:
• Certificat d'aptitude postsecondaire en halieutique ou autre discipline scientifique relevant de la biologie ou des ressources naturelles.

Équivalence des diplômes

Expérience:
• Expérience appréciable d'évaluations des stocks de salmonidés du fleuve Fraser *.
• Expérience récente d'évaluations des stocks de salmonidés du fleuve Fraser ** .
• Expérience de la direction d'un personnel de soutien technique .
• Expérience du travail dans des endroits éloignés .
• Expérience de l'application de techniques de dénombrement acoustique aux fins d'évaluation des salmonidés du Pacifique.
• Capacité d'analyser des données et de préparer des rapports sommaires au moyen de logiciels comme MS Excel, Access et Word.
• Expérience de l'analyse des évaluations des stocks.
• Expérience de la préparation de comptes rendus techniques ou scientifiques .
• Expérience de travail auprès de groupes des secteurs public et privé, des Premières nations et d'autres organismes gouvernementaux.
• Expérience de la gestion de bases de données.
• Expérience de la conception de bases de données .

* Par « expérience appréciable », on entend une expérience ayant une étendue et un niveau de profondeur qui découlent normalement de l’exécution de l’ensemble des activités associées à la qualification en question.

** Par « expérience récente », on entend une expérience acquise dans les cinq dernières années.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance:
• Connaissance de la biologie du saumon du Pacifique.
• Connaissance des techniques sur le terrain et de l'équipement utilisé pour réaliser des évaluations des stocks de salmonidés.
• Connaissance des procédures de sécurité associées à l'utilisation des équipements et aux activités sur le terrain.

Capacités et compétences:
• Aptitude à organiser et à mettre en œuvre de manière sécuritaire des programmes sur le terrain, notamment la direction du personnel .
• Aptitude à recueillir, à enregistrer et à vérifier des données de dénombrement de salmonidés.
• Bon sens de la communication verbale .
• Bon sens de la communication écrite.

Qualités personnelles:
• Bon sens des relations interpersonnelles
• Initiative
• Flexibilité
• Fiabilité
• Jugement

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Attestation professionnelle:
• Formation au sauvetage en eau vive .
• Formation pour la conduite de canots à réaction (MPO).
• Formation en évacuation par voie aérienne .
• Permis d'achat et de possession d'armes à feu.
• Sensibilisation à la présence des ours sur le terrain .
• Formation sur l'utilisation des armes à feu à des fins autres que l'application de la loi (MPO).

Capacités et compétences:
• Capacité de travailler de façon autonome.
• Capacité de travailler efficacement en tant que membre d'une équipe.
• Bonne maîtrise de la manœuvre et de l'entretien de bateaux motorisés (à hélice et hydrojet).

Besoins Organisationnels:
La GCC/MPO veut se doter d'un effectif diversifié, en conformité avec sa politique d'équité en matière d'emploi. La sélection pourrait donc être limitée aux personnes qui s'identifient comme faisant partie de l'un des groupes désignés au titre de la politique d'équité en matière d'emploi : autochtones, personnes handicapées, minorités visibles et femmes.

Exigences Opérationnelles:
• Travailler des heures supplémentaires , les week-ends , des horaires variables et le travail posté que nécessaire pour répondre aux besoins opérationnels.
• Il faut être apte et disposé à vivre et à travailler dans des campements éloignés où les conditions peuvent être pénibles (mauvaise météo, confort limité), pendant des périodes prolongées.
• Il faut être apte et disposé à travailler autour et sur des plans d'eau calme ou à fort courant.
• Il faut être apte et disposé à participer aux activités physiques pénibles que peuvent impliquer les travaux de terrain et d'entretien d'équipement.
• Il faut être apte et disposé à se déplacer à bord d'hélicoptères et de petits avions.
• Résidence située à proximité des divers endroits où sont mis en œuvre les projets dans la région du Cariboo-Chilcotin, dans le Nord de la Colombie-Britannique, dans la région de Thomspon-Okanagan et dans la région des montagnes.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

• Permis de conduire classe 5 de la Colombie-Britannique en cours de validité oul’équivalent.
• Attestation d'aptitude médicale de Santé Canada.
• Attestation d'aptitude à prodiguer les premiers soins (minimum niveau 1/RCR), en cours de validité.
• Permis d'opérateur d'embarcation de plaisance en cours de validité.
• Travailler des heures supplémentaires , les week-ends , des horaires variables et le travail posté que nécessaire pour répondre aux besoins opérationnels.
• Il faut être apte et disposé à vivre et à travailler dans des campements éloignés où les conditions peuvent être pénibles (mauvaise météo, confort limité), pendant des périodes prolongées.
• Il faut être apte et disposé à travailler autour et sur des plans d'eau calme ou à fort courant.
• Il faut être apte et disposé à participer aux activités physiques pénibles que peuvent impliquer les travaux de terrain et d'entretien d'équipement.
• Il faut être apte et disposé à se déplacer à bord d'hélicoptères et de petits avions .
• Acquisition et conservation des attestations d'aptitudes médicale et sécuritaire du Ministère.
• Tous les employés de l'Administration publique centrale sont tenus d'être entièrement vaccinés contre la COVID-19 et d'attester de leur statut vaccinal, à moins que des mesures d'adaptation ne soient prises en raison d'une contre-indication médicale, de la religion ou d'un autre motif de distinction illicite tel que défini par la Loi canadienne sur les droits de la personne.

Les candidats retenus devront respecter les conditions d’emploi susmentionnées au moment de leur embauche et continuer de le faire tant qu’ils seront en poste.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les candidats et candidates doivent présenter des documents attestant de la formation et des titres demandés.

Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à laprochaine étape du processus d'évaluation.

Tous les renseignements obtenus au cours du processus de sélection, depuis le moment du dépôt de la demande jusqu'à la clôture du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les candidats.

Les qualifications essentielles et les qualifications supplémentaires pourraient être évaluées au moyen de diverses méthodes d'évaluation comprenant notamment, mais non exclusivement, les entrevues, les examens écrits, les examens de la CFP, la vérification des références, des exercices de simulation et des jeux de rôle.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

Le 6 octobre 2021, le gouvernement du Canada a annoncé les détails de son intention d'exiger la vaccination dans l'ensemble de la fonction publique fédérale.

Conformément à la nouvelle Politique sur la vaccination contre la COVID-19 applicable à l'administration publique centrale, y compris à la Gendarmerie royale du Canada, les fonctionnaires fédéraux de l'administration publique centrale et les membres de la GRC doivent attester de leur statut vaccinal. L'obligation pour les employés d'être entièrement vaccinés s'applique qu’ils fassent du télétravail, qu'ils travaillent à distance ou sur place. Il s'agit d'une condition d'emploi et elle s'applique à l'embauche pour une période indéterminée (permanente), déterminée (durée déterminée), occasionnelle et aux étudiants. Si vous arrivez à un point du processus de sélection où il est nécessaire de vérifier les conditions d'emploi, le gestionnaire responsable de l’embauche ou un représentant des ressources humaines vous contactera afin de remplir une attestation.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0