gJobs.ca

Agent/agente d'audience

Numéro de réference
BSF21J-019449-000205

Numéro du processus de sélection
2021-EA-GTA-FB_05-649

Organization
Agence des services frontaliers du Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
6

Classification
FB05

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
308

Équité en matière d'emploi
225 (73.1%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
308 (100%)

Soumissions des candidats (308)

Équité en matière d'emploi 73.1% 225

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 308

Équité en matière d'emploi(225)

Femmes 47.1% 145

Minorité visible 46.4% 143

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 5.5% 17

Langue

Anglais 90.9% 280

Français 9.1% 28

Statut

Citoyens 91.2% 281

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent/agente d’audience

Numéro de référence : BSF21J-019449-000205
Numéro du processus de sélection : 2021-EA-GTA-FB_05-649
Agence des services frontaliers du Canada - Division des opérations de renseignement et de l’exécution de la loi
Mississauga (Ontario), Toronto (Ontario)
FB-05 - Agent/agente d’audience
Affectation, Détachement, Déterminé, Indéterminé, Intérimaire, Mutation
81 871 $ à 94 232 $ (à l'étude)

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Agence des services frontaliers du Canada - Division des opérations de renseignement et de l’exécution de la loi

Date limite : 3 novembre 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Toutes les demandes doivent être présentées par voie électronique au moyen du Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP) à emplois.gc.ca. Vous devez avoir un compte dans le SRFP. Si vous n'en avez pas, il faut en créer un. Ainsi, vous pourrez :

• modifier votre demande/curriculum vitæ en tout temps AVANT la date limite indiquée dans l'annonce d'emploi;
• le cas échéant, répondre aux questions de présélection qui mettront en valeur vos compétences pour le gestionnaire recruteur;
• vérifier le statut de votre demande et recevoir des avis en tout temps;
• obtenir des renseignements au moyen d'avis électroniques renfermant les détails et les résultats de votre évaluation.

En cas de contraintes ou de circonstances particulières vous empêchant de présenter votre demande par le portail en ligne du SRFP AVANT la date de clôture, vous devez communiquer avec le comité de sélection avant la date de clôture et recevoir l’approbation de soumettre votre demande par un autre moyen.

Avant la date de clôture de l’annonce d’emploi, les candidats doivent soumettre une lettre de présentation dans laquelle ils montrent clairement qu’ils répondent aux exigences en matière d’études, d’expériences essentielles et de critères constituant un atout (sans dépasser 2 000 mots). Plus précisément, vous devez clairement expliquer dans la lettre de présentation comment vous répondez 1) à l’exigence en matière d’études et 2) à deux des quatre exigences en matière d’expériences essentielles. De plus, veuillez mentionner toute qualification constituant un atout que vous possédez. Nous ne tiendrons compte des curriculum vitae que pour valider les renseignements fournis dans la lettre de présentation. La présélection des candidats sera faite uniquement en fonction des renseignements fournis dans la lettre de présentation. Celle-ci sera aussi utilisée pour évaluer votre capacité de communiquer par écrit. Les lettres rédigées sous forme de liste à puces ne seront pas acceptées, et votre candidature sera aussitôt rejetée.
Veuillez noter qu'il ne suffit pas de déclarer que vous répondez à l'exigence ou d'énumérer vos responsabilités actuelles. Le candidat doit plutôt donner des exemples concrets des activités accomplies et de la façon dont ces activités répondent à l'exigence. Les candidats ne seront pas présélectionnés du seul fait qu'ils occupent un poste dont la description de travail remplit/remplissait les critères d'expérience. LE JURY DE SÉLECTION NE PEUT PAS PRÉSUMER DE L'EXPÉRIENCE. NOUS NE COMMUNIQUERONS PAS AVEC LES CANDIDATS POUR OBTENIR OU CLARIFIER DES RENSEIGNEMENTS. Il incombe aux candidats de fournir des exemples appropriés, qui illustrent comment ils possèdent chaque qualification. Autrement, leur candidature pourrait être rejetée.

Il incombe au candidat d’informer le comité de sélection de tout congé ou congé annuel pré approuvé, ou encore de tout plan de voyage pré approuvé, entre autres, pendant toute la durée du processus afin de faciliter l’établissement d’un calendrier. L’avis doit être transmis avant le début du congé, du congé annuel ou du voyage. Les candidats qui ne seront pas disponibles à la date prévue de l’examen ou de l’entrevue pour cause de maladie devront en aviser le comité de sélection, qui exigera un certificat médical.

Tâches

• Préparer les cas sous sa responsabilité qui se rapportent aux entrées, aux renvois, au statut de réfugié au sens de la Convention, au parrainage et à d'autres formes d'appels, et en gérer l'introduction devant les tribunaux et le règlement.
• Faire valoir le maintien en détention de personnes qui sont dangereuses pour la population, qui ne sont pas susceptibles de se présenter aux audiences d'immigration ou qui ne peuvent prouver leur identité et peuvent présenter un risque pour la sécurité nationale ou ont été complices de graves violations des droits de la personne.
• Au nom du ministre, consentir, du point de vue juridique ou de l'ensemble des circonstances entourant le cas, de négocier, s'il y a lieu, la résolution ou le règlement avec un avocat ou un juriste ainsi que la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).
• Examiner et évaluer les décisions de la CISR et, s'il y a lieu, recommander des mesures à prendre (p. ex. examen judiciaire des décisions de la CISR), présenter les appels interjetés par le ministre et collaborer à la préparation du cas avec les avocats du ministère de la Justice, les avocats et les juristes ainsi que la CISR.
• Donner des conseils et des consignes au personnel de l'ASFC et de Citoyenneté, Réfugiés et Immigration Canada (CRIC) au sujet d'affaires techniques, juridiques et procédurales se rapportant à des instances soumises à la CISR; encadrer et conseiller les nouveaux agents et d'autres employés.

Milieu de travail

Le ou la titulaire travaille généralement dans un bureau à aires ouvertes et dans des salles d’audience pouvant se trouver dans des prisons fédérales et des centres correctionnels provinciaux.
Veuillez prendre note que le télétravail partiel est permis pour le moment, car les audiences ont lieu de façon virtuelle, mais que ce mode de travail est à l’étude et pourrait changer rapidement.

Les audiences sont souvent très litigieuses et suscitent des émotions vives chez des gens agressifs qui peuvent devenir violents. Le ou la titulaire est exposé quotidiennement à des faits et des documents troublants, de même qu’à des questions controversées sur le plan politique.

Le ou la titulaire doit utiliser un clavier d’ordinateur pour préparer des observations écrites, mettre à jour les dossiers, préparer la correspondance et élaborer des documents relatifs à un dossier.

Le ou la titulaire doit maintenir sa concentration pendant des périodes prolongées pour lire et réviser des documents imprimés ou des documents de recherche. Il ou elle doit faire l’effort physique de se tenir debout durant les audiences devant la CISR pendant des périodes d’environ trois heures consécutives, de soulever des mémoires et des dossiers, de transporter ceux ci à sa salle d’audience et de les rapporter ensuite au bureau.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés sera créé afin de pourvoir ce poste et des postes similaires à divers endroits à l’ASFC.

Les employés fédéraux embauchés pour une durée indéterminée et qui occupent un poste du même groupe et niveau ou un poste équivalent pourraient faire l’objet d’une mutation ou d’une nomination.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études:

Diplôme d’une université ou d’un collège reconnu dans l’un des domaines suivants : droit, droit et société, criminologie, administration du système de justice ou études juridiques.

Remarque : Si vous avez fait vos études à l’extérieur du Canada, vous devez faire évaluer vos attestations d’études par rapport aux normes de scolarité canadiennes auprès d’un fournisseur de services d’évaluation des titres de compétence reconnu. *Pour en savoir davantage, veuillez consulter le lien sur l’équivalence des diplômes.

*Le candidat doit fournir une attestation d’études et une preuve d’équivalence de niveau d’études (au besoin) avant le rendez vous. Il incombe au candidat d’obtenir la preuve d’équivalence, s’il y a lieu.

Équivalence des diplômes

Expérience:

Expérience d’au moins deux des quatre expériences essentielles :

• Expérience récente* de l’administration ou de l’application de lois ou de règlements.
• Expérience récente* de la recherche et de la préparation de documents pour des présentations devant un tribunal judiciaire ou quasi judiciaire.
• Expérience récente* de la recherche, de l’analyse et de l’évaluation de renseignements, notamment sur les conditions juridiques, économiques ou politiques ainsi que sur des événements en cours ou passés, dans des pays étrangers.
• Expérience récente* des présentations devant un tribunal judiciaire ou quasi judiciaire.

Remarque : *On entend par « expérience récente » une expérience acquise généralement pendant une période de deux (2) ans au cours des cinq (5) dernières années.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Anglais essential
Bilingue impératif (CCC/CCC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

Compétences:

• Communication orale
• Communication écrite
• Fiabilité
• Entregent

Capacités:

• Aptitude à analyser des questions et à sélectionner des éléments de preuve à l’appui de l’élaboration d’une interprétation juridique et factuelle et de documents justificatifs; et capacité de présenter des arguments persuasifs au regard des faits et du droit, et de contester des allégations

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Qualifications constituant un atout:

• Diplôme en droit décerné par une université reconnue

Équivalence des diplômes

• Être membre en règle du barreau d’une province ou d’un territoire du Canada

• Expérience de travail dans la fonction publique fédérale

Besoins organisationnels:

• La préférence pourrait être accordée aux candidats qualifiés qui appartiennent à l'un des groupes visés par l'équité en matière d'emploi afin d'en accroître la représentation;
• Placement des employés touchés de l'ASFC;
• Le placement des employés de l'ASFC inscrits dans le système de reclassement interne est une priorité organisationnelle qui pourrait avoir une incidence sur les nominations effectuées à partir du bassin de candidats retenus.

Exigences Opérationnelles:

• Faire des heures supplémentaires et demeurer en disponibilité, au besoin;
• Posséder un permis de conduire de classe G valide et sans restrictions;
• Conduire un véhicule du gouvernement, au besoin;
• Occuper par rotation les postes d'agent d'audience à Toronto et à Mississauga;
• Avoir avec soi et utiliser un téléphone cellulaire, un téléphone intelligent ou d’autres dispositifs électroniques.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Secret

Toutes les conditions d'emploi doivent être remplies, et ce, tout au long de la durée des fonctions:
• Obtenir et conserver une cote de sécurité de niveau « Très secret », au besoin;
• Travailler dans un environnement d'établissement correctionnel ou de centre de détention;
• Voyager (au Canada), au besoin;
• Accepter une mutation ou une série d'affectations dans le district ou la région.

Tous les employés de l'Administration publique centrale sont tenus d'être entièrement vaccinés contre la COVID-19 et d'attester de leur statut vaccinal, à moins que des mesures d'adaptation ne soient prises en raison d'une contre-indication médicale, de la religion ou d'un autre motif de distinction illicite tel que défini par la Loi canadienne sur les droits de la personne.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Le 6 octobre 2021, le gouvernement du Canada a annoncé les détails de son intention d'exiger la vaccination dans l'ensemble de la fonction publique fédérale.

Conformément à la nouvelle Politique sur la vaccination contre la COVID-19 applicable à l'administration publique centrale, y compris à la Gendarmerie royale du Canada, les fonctionnaires fédéraux de l'administration publique centrale et les membres de la GRC doivent attester de leur statut vaccinal. L'obligation pour les employés d'être entièrement vaccinés s'applique qu’ils fassent du télétravail, qu'ils travaillent à distance ou sur place. Il s'agit d'une condition d'emploi et elle s'applique à l'embauche pour une période indéterminée (permanente), déterminée (durée déterminée), occasionnelle et aux étudiants. Si vous arrivez à un point du processus de sélection où il est nécessaire de vérifier les conditions d'emploi, le gestionnaire responsable de l’embauche ou un représentant des ressources humaines vous contactera afin de remplir une attestation.

Aucun accusé de réception ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidats une fois que le processus de présélection sera terminé.

Les candidats peuvent participer à ce processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous leur demandons d’indiquer leur préférence dans leur demande.

Les candidats pourraient être appelés à passer un examen écrit ou en ligne.

Une entrevue pourrait être menée.

Il pourrait y avoir un exercice de jeu de rôles.

Les références des candidats pourraient faire l’objet d’une vérification.

La sélection descendante pourrait être utilisée à n'importe quelle étape du processus de sélection, ce qui signifie que seules les personnes ayant obtenu les meilleures notes seront retenues parmi toutes celles qui satisfont aux critères ou qui ont obtenu la note de passage. Les candidats seront informés si ce type de sélection est utilisé.

Une preuve d'éducation doit être fournie avant la nomination.

Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/. Il incombe au candidat d’obtenir la preuve d’équivalence de niveau d’études, au besoin.

Aux fins du présent processus de sélection, notre intention est de communiquer régulièrement avec les candidats par courrier électronique. Les candidats qui participent au processus de sélection doivent fournir une adresse courriel valide, s’assurer qu’elle est fonctionnelle et accessible en tout temps et veiller à ce qu’elle accepte les messages provenant d’utilisateurs inconnus. On recommande aux candidats de vérifier régulièrement dans leur dossier de pourriels/courrier indésirable.

Il incombe au candidat d’informer le comité de sélection de tout congé ou congé annuel pré approuvé, ou encore de tout plan de voyage pré approuvé, entre autres, pendant toute la durée du processus afin de faciliter l’établissement d’un calendrier. L’avis doit être transmis avant le début du congé, du congé annuel ou du voyage. Les candidats qui ne seront pas disponibles à la date prévue de l’examen ou de l’entrevue pour cause de maladie devront en aviser le comité de sélection, qui exigera un certificat médical.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0