gJobs.ca

Chercheur(e) scientifique - Chimie environnementale

Numéro de réference
DOE21J-015105-001000

Numéro du processus de sélection
21-DOE-ONT-EA-401104

Organization
Environnement et Changement climatique Canada

Année
2021-2022

Jours d'ouverture
45

Classification
SERES01, SERES02, SERES03

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
95

Équité en matière d'emploi
61 (64.2%)

Exclu
30 (31.6%)

Projeté dans
65 (68.4%)

Soumissions des candidats (95)

Équité en matière d'emploi 64.2% 61

Éliminé 31.6% 30

Projeté 68.4% 65

Équité en matière d'emploi(61)

Femmes 40% 38

Minorité visible 44.2% 42

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 85.3% 81

Français 14.7% 14

Statut

Citoyens 56.8% 54

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Chercheur(e) scientifique – Chimie environnementale

Numéro de référence : DOE21J-015105-001000
Numéro du processus de sélection : 21-DOE-ONT-EA-401104
Environnement et Changement climatique Canada - Direction générale des sciences et de la technologie - Direction des sciences et de la technologie de l'eau
Burlington (Ontario), Île de Montréal (Québec)
SE-RES-01, SE-RES-02, SE-RES-03 - *NOTE IMPORTANTE: Toutes les nominations de chercheur(e) scientifique (SE-RES) sont basées sur le titulaire du poste. Le niveau du poste est déterminé par les qualifications/accomplissements du (de la) candidat(e) choisi(e) par un comité..
SE-RES-01: 59 441 $-80 550 $; SE-RES-02: 73 807 $-113 877 $; SE-RES-03: 93 276 $-126 408 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Environnement et Changement climatique Canada

Date limite : 8 octobre 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

NOTE IMPORTANTE: Toutes les nominations de chercheur(e) scientifique (SE-RES) sont basées sur le titulaire du poste. Le niveau du poste est déterminé par les qualifications/accomplissements du (de la) candidat(e) choisi(e) par un comité..

Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

Les renseignements à fournir dans votre demande d’emploi doivent comprendre un curriculum vitæ et une liste de publications.

Intention du processus

Le besoin immédiat est de doter un poste de durée indéterminée (permanente) à Burlington, Ontario.

Un bassin de candidat-tes qualifié-es sera établi pour potentiellement doter divers postes au sein d’Environnement et Changement climatique Canada de diverses durée (permanente ou temporaire) et selon diverses exigences linguistiques, emplacements géographiques (Montréal, QC ou Burlington, ON) et conditions d’emploi.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Formation essentielle

Un doctorat acceptable d'un établissement d'enseignement postsecondaire reconnu dans un domaine des sciences naturelles (chimie de l'environnement, écotoxicologie et autres disciplines pertinentes) lié aux fonctions du poste

Aptitudes / Compétences

La productivité ou la reconnaissance professionnelle sont exigés pour tous les postes du sous-groupe Chercheur scientifique (SE-RES) (révisé le 1er octobre 1999).

La productivité ou la reconnaissance professionnelle inclut les travaux de mise au point qui aboutissent à l’obtention de brevets, de droits d’auteur ou à la création d’espèces, de fonctions ou de modèles améliorés, et (ou) le fait que des travaux et des résultats de recherches soient reconnus par des spécialistes dans le domaine. Cela s’entend aussi d’une réalisation reconnue, comme le fait d’être l’auteur ou l’auteure ou le rédacteur ou la rédactrice de rapports publiés ou non publiés, de livres, de documents ou d’autres communications qui proviennent :

de recherches, de développement expérimental ou de tâches liées à des problèmes et à du matériel opérationnels;
de la recherche opérationnelle et de l’analyse scientifique;
de la planification, de l’analyse et de l’évaluation de programmes canadiens et étrangers en matière de recherche et de développement.

Équivalence des diplômes

Expériences essentielles

E1. Expérience récente* et significative** de la collecte, de la compilation, de l'évaluation critique et de l'interprétation de données et de résultats scientifiques par la préparation de manuscrits scientifiques relatifs à la chimie environnementale des contaminants aquatiques en vue de leur publication dans des revues scientifiques à comité de lecture dans le domaine des sciences environnementales.

E2. Expérience de la conception, de la planification et de la réalisation de recherches chimiques, y compris le développement de méthodes analytiques instrumentales pour l'identification, la détermination et la caractérisation des contaminants dans les écosystèmes aquatiques.

E3. Expérience de la direction ou de la contribution à la direction d'équipes de recherche multidisciplinaires dans le domaine des sciences de l'environnement.

E4. Expérience de la communication des résultats de recherche au moyen de présentations (orales et par affiches).

E5. Expérience de la collecte, de la compilation, de l'évaluation critique et de l'interprétation de données à l'aide de spectromètres de masse couplés à des instruments de chromatographie liquide ou gazeuse.

* Récent = au cours des six (6) dernières années. Notez qu'une attention particulière peut être accordée aux candidats qui ont connu une interruption ou un retard de carrière significatif au cours de cette période.
**Significatif = un minimum de six (6) publications évaluées par les pairs démontrant une recherche de calibre doctoral, dont au moins quatre (4) doivent être de premier auteur.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

AE-1. Expérience de la collecte, de la compilation, de l'évaluation critique et de l'interprétation de données à l'aide de spectromètres de masse à haute résolution couplés à des instruments de chromatographie liquide ou gazeuse

AE-2. Expérience de la collecte, de la compilation, de l'évaluation critique et de l'interprétation de données provenant d'instruments de chromatographie en phase gazeuse bidimensionnelle et de spectrométrie de masse à temps de vol (2D-GC-ToF-MS).

AE-3. Expérience dans la réalisation et l'analyse de données chimiques à haut débit, y compris les analyses non ciblées d'échantillons environnementaux par GC-MS à haute résolution et/ou LC-MS à haute résolution.

AE-4. Expérience dans le développement de méthodes analytiques (telles que la microscopie FTIR ou la microscopie Raman) pour la détermination des microplastiques ou nanoplastiques dans l'environnement aquatique.

AE-5. Expérience de l'établissement de relations de collaboration ou de partenariats avec diverses parties prenantes pour mener des études ou des recherches environnementales.

AE-6. Expérience de la fourniture de conseils scientifiques aux hauts fonctionnaires*** sur des questions scientifiques liées au devenir et au comportement des contaminants dans les écosystèmes aquatiques

AE-7. Expérience dans le développement de méthodes analytiques relatives aux substances inorganiques, y compris les métaux ou les éléments des terres rares, dans les matrices aquatiques.

AE-8. Expérience de l'étude du devenir environnemental ou du comportement environnemental ou des effets environnementaux des métaux ou des éléments des terres rares.

***Fonctionnaire supérieurs = directeur ou équivalent (habilité à prendre des décisions relatives aux ressources financières et humaines).

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
(Anglais essentiel, Bilingue impératif (CBC/CBC))

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissances

K1. Connaissance des priorités et des programmes d'ECCC qui informent les activités ministérielles relatives à l'eau et aux contaminants aquatiques.

K2. Connaissance des questions relatives aux contaminants, y compris le devenir environnemental des contaminants dans le milieu aquatique.

K3. Connaissance des techniques de recherche scientifique utilisées dans les études environnementales relatives aux contaminants aquatiques.

Capacités

A1. Capacité à développer, définir, mettre en œuvre et réaliser des propositions de financement scientifique innovantes et indépendantes pour soutenir la recherche multidisciplinaire sur les contaminants d'intérêt pour ECCC.

A2. Capacité à prioriser le travail et les produits livrables en fonction des besoins organisationnels d'ECCC.

A3. Capacité à utiliser la pensée conceptuelle, le raisonnement créatif et inductif pour surmonter les obstacles et obtenir des résultats.

A4. Capacité à communiquer des résultats et des concepts scientifiques à divers publics (oralement et par écrit).

A5. Capacité à développer des relations de collaboration dans le contexte de la recherche scientifique.

A6. Capacité à superviser les ressources humaines et à gérer les ressources matérielles et financières dédiées aux projets

Qualités personnelles

PS1. Faire preuve d'intégrité et de respect

PS2. Compétences interpersonnelles efficaces

PS3. Réflexion approfondie

PS4. Prendre des initiatives et être orienté vers l'action

PS5. Réflexion stratégique

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESOINS ORGANISATIONNELS

Environnement et Changement climatique Canada s'engage à avoir une main-d'œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population que nous servons. À l'appui de notre stratégie d'engagement pour atteindre les objectifs d'équité en matière d'emploi, la priorité sera accordée aux candidats qui s'identifient comme appartenant à l'un des groupes d'équité en matière d'emploi suivants : femmes, peuples autochtones, personnes handicapées ou minorités visibles.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES

Capacité et volonté à travailler selon des heures flexibles et selon les conditions stipulées dans la convention collective du groupe SE-RES.

Capacité et volonté à effectuer des déplacements en secteurs éloignés au besoin.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Capacité et volonté à gérer et manipuler des échantillons environnementaux et des produits toxiques ou solvants dans un espace de laboratoire.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Un examen écrit peut être administré.

Un exercice situationnel peut être fait.

Une entrevue peut être faite.

Une vérification de références peut être faite.

Note importante : Si vous ne vous êtes pas entièrement conformé aux instructions pour répondre aux questions de présélection vous pourriez être éliminée à la présélection.

Les qualifications constituant un atout pourraient être utilisées à la présélection, Veuillez donc vous assurer d’indiquer sur votre candidature comment vous rencontrez chacun des critères

Les candidats ayant des titres de compétences à l’étrangers doivent fournir une preuve d'équivalence canadienne. Consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux pour obtenir de plus amples renseignements à http://www.cicic.ca/.

Les candidats invités à une entrevue seront tenus d’apporter une preuve de leurs diplômes, sous la forme d'un diplôme ou un relevé de notes officiel (originaux seulement).

Les personnes retenues doivent satisfaire à ces conditions d'emploi et les conserver pendant toute la durée de leur emploi.

Seulement les demandes d'emploi en ligne seront acceptées. Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique.

Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.VEUILLEZ NOTEZ: Dans le cas du présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer avec les postulants par courriel aux fins de présélection/évaluation (y compris l'envoi d'invitations aux tests écrits et aux entrevues).

Vous pouvez ainsi créer un profil de candidature et un curriculum vitae que vous pourrez réutiliser pour postuler d’autres emplois au lieu de remplir chaque fois une nouvelle demande.

Vous pourrez modifier votre demande d’emploi et votre curriculum vitae à tout moment AVANT la date limite indiquée dans l’annonce d’emploi.
Vous pourrez vérifier la situation de votre demande d’emploi à tout moment.
Vous pourrez être avisés électroniquement des examens et des entrevues ainsi que de vos résultats.

Les postulants doivent inclure dans leur demande une adresse courriel valide et s'assurer que cette adresse courriel est fonctionnelle en tout temps et accepte des messages en provenance d'utilisateur inconnu.

Selon les exigences du poste ou des postes à doter (actuellement ou dans le futur) dans le cadre du présent processus de sélection, on pourrait tenir compte, au moment de la dotation, de l'ensemble ou d'une partie des qualifications constituant un atout, des exigences opérationnelles et des besoins organisationnels.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée aux anciens combattants d’abord, puis aux citoyens canadiens et aux résidents permanents, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0