gJobs.ca

Inspecteur/Inspectrice de la sécurité maritime - TI-06 - Inventaire

Numéro de réference
MOT20J-021955-000052

Numéro du processus de sélection
20-MOT-EA-HRS-99631

Organization
Transports Canada

Année
2020-2022

Jours d'ouverture
201

Classification
TI06

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
104

Équité en matière d'emploi
43 (41.3%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
104 (100%)

Soumissions des candidats (104)

Équité en matière d'emploi 41.3% 43

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 104

Équité en matière d'emploi(43)

Femmes 4.8% 5

Minorité visible 33.7% 35

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 55.8% 58

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Inspecteur/Inspectrice de la sécurité maritime - TI-06 - Inventaire

Numéro de référence : MOT20J-021955-000052
Numéro du processus de sélection : 20-MOT-EA-HRS-99631
Transports Canada - Sécurité et sûreté maritimes
Nanaimo (Colombie-Britannique), Prince Rupert (Colombie-Britannique), Vancouver (Colombie-Britannique), Victoria (Colombie-Britannique)
TI-06
Marine: $91,949 to $107,219, Général: $78,864 to $90,012

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Transports Canada

Intéressé par quelques conseils pour postuler à cetemploi? Regardez cette vidéo!

Date limite : 31 juillet 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.

Tâches

Notre travail

Dans le cadre du programme, nous devons:

- élaborer des politiques et des règlements aux termes de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada, de la Loi sur la sûreté du transport maritime, de la Loi de la Convention sur la sécurité des conteneurs, de la Loi sur le pilotage, du Code canadien du travail, Partie II, de la Loi sur le cabotage, de la Loi sur la responsabilité en matière maritime et de la Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques, en consultation avec des intervenants de l’industrie;
- superviser l’immatriculation et la certification de tous les bâtiments canadiens;
- superviser l’inscription, la formation et la certification de tous les marins, y compris leurs aptitudes physiques et mentales;
- superviser la délivrance de permis d’embarcation de plaisance, les compétences en matière de navigation des plaisanciers et le Programme de contributions par catégorie pour la sécurité nautique;
- surveiller le programme de sécurité et de santé au travail (navires) des employeurs régis par le gouvernement fédéral aux termes de la Partie II du Code canadien du travail et les principes et droits fondamentaux au travail pour les marins aux termes de la Convention du travail maritime, 2006.

Milieu de travail

TRANSPORTS CANADA: UN CHANGEMENT DE CARRIÈRE!

Postulez aujourd’hui et joignez-vous à l'équipe de Transports Canada.

Nous recherchons des candidats dynamiques qui aideront à façonner et à construire l'avenir de Transports Canada. Les personnes sélectionnées auront la possibilité d'accroître leur expérience et leur expertise. Nous avons hâte d'avoir de vos nouvelles!

Transports Canada compte plus de 5 000 employés talentueux et motivés qui travaillent dans les régions de l'Atlantique, du Québec, de l'Ontario, des Prairies et du Nord, du Pacifique et à l'administration centrale d'Ottawa. Nous élaborons des politiques et appliquons des lois et des règlements qui favorisent l'efficacité des transports, la sécurité, la durabilité et l'harmonisation avec les normes mondiales. Notre vision consiste en un système de transport sûr, sécuritaire, durable, innovateur et intégré qui appuie la croissance commerciale et économique, un environnement plus propre et le bien-être de la classe moyenne canadienne. Notre programme de transformation vise à adopter de nouvelles façons d'offrir nos services et de superviser le système de transport.

Nous sommes un employeur qui favorise le bien-être des employés et qui offre un milieu de travail ouvert et respectueux, des avantages sociaux concurrentiels et des horaires variables de travail, y compris le télétravail, qui favorisent l’équilibre travail-famille. Transports Canada figure parmi les meilleurs employeurs du Canada en 2020 selon Forbes.

Les inspecteurs et inspectrices doivent être des chefs de file doué(e)s pour la communication, capables de travailler efficacement en équipe et de s’adapter aux différents besoins de nos clients. Ces personnes doivent parfois prendre des mesures urgentes et décisives et doivent être capables de négocier et d’encourager des changements de comportement, ainsi que de se perfectionner dans les secteurs d’activité des clients. Ces personnes travaillent dans un milieu où le niveau de stress est élevé en raison de l’incidence négative possible des erreurs ainsi que des conflits potentiels ou réels. Comme elles veillent au respect de la réglementation, elles assument d’importantes responsabilités et leurs décisions ont une incidence directe sur la sécurité des Canadiens.

Intention du processus

Un bassin de candidats et de candidates qualifié(e)s pourrait être établi afin de pourvoir des postes semblables à Transports Canada, dans la Région du Pacifique. Ces postes pourraient être de durée variée (affectations, détachements, postes intérimaires, postes à durée déterminée ou postes à durée indéterminée), et avec un profil linguistique essentiel en anglais.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 3 000 mots (maximum) "Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D’autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l’aide de votre demande d’emploi et de votre lettre de présentation. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chacune des exigences. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée."

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES :
Volet 1 : Inspecteur/Inspectrice de la sécurité maritime – Capitaine
- Diplôme d’études secondaires ou une combinaison acceptable d’études, de
formation et/ou d’expérience ET brevet d’aptitude canadien de capitaine, jauge brute de 3 000 tonneaux, ou un brevet supérieur OU Les candidats/candidates de la Marine royale canadienne doivent posséder la qualification de commandement d’un petit bâtiment de guerre ou de surface (grand bâtiment de guerre) au lieu d’être titulaires du brevet de capitaine, jauge brute de 3 000 tonneaux.

OU

Volet 2 : Inspecteur/Inspectrice de la sécurité maritime : officier mécanicien/officière mécanicienne
- Diplôme d’études secondaires OU une combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience ET brevet d’aptitude canadien d’officier mécanicien de troisième classe (navire à moteur ou navire à vapeur) ou brevet supérieur OU les candidats/candidates de la Marine royale canadienne doivent posséder soit le brevet 3A, C, D, ou E d’officier mécanicien de quart Mec Nav ou un brevet supérieur, ceci étant une certification MARTECH équivalente.

Remarque 1 : Les candidats/candidates devront fournir une attestation d’études ou une preuve de leur brevet d’aptitude canadien/de la MRC.
Remarque 2 : Les candidats/candidates qui possèdent des titres de compétence étrangers DOIVENT fournir une preuve d’équivalence au Canada. Pour plus de
renseignements, veuillez consulter le site du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux à l’adresse suivante : http://www.cicic.ca/1/accueil.canada.

Remarque 3 : Le niveau de certification et l’expérience demandés sont ceux établis dans le Règlement sur le personnel maritime de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada. Si vous avez un brevet d’aptitude étranger, vous pouvez obtenir des renseignements supplémentaires sur comment obtenir un brevet d’aptitude canadien à l’adresse ci-après : http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/npmp-formation-examencertification-faq-1052.htm.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE :
Expérience normalement acquise au cours d’une période de DEUX (2) ans:

Volet 1 : Inspecteur/Inspectrice de la sécurité maritime – Capitaine
Expérience à titre de premier officier de pont ou d’officier de navigation (de pont) acquise à bord de bâtiments d’au moins 150 tonneaux de jauge brute. OU
Expérience de la conception, de la construction, de la réparation, de l’utilisation, de l’inspection, de l’assurance de la qualité de navires, ou expérience dans un domaine maritime connexe. OU
Expérience de la gestion technique ou opérationnelle de navires marchands. OU
Expérience à titre de commandant ou de commandant en second d’un grand bâtiment de guerre ou expérience à titre de commandant d’un petit bâtiment de guerre de la Marine royale canadienne ou une combinaison équivalente d’expérience.

Volet 2 : Inspecteur/Inspectrice de la sécurité maritime – officier mécanicien/ officière mécanicienne
Expérience à titre d’officier mécanicien en second ou d’officier mécanicien de troisième classe à bord de bâtiments. OU
Expérience de la conception, de la construction, de la réparation, de l’utilisation, de l’inspection, de l’assurance de la qualité de navires, ou expérience dans un domaine maritime connexe. OU
Expérience de la gestion technique ou opérationnelle de navires marchands. OU
Expérience à titre d’officier mécanicien de quart ou d’un poste supérieur à bord d’un grand bâtiment de guerre ou d’un sous-marin de la Marine royale canadienne.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES (Communes pour chacun des volets) :
Connaissance des lois et des règlements sur la marine canadienne qui gouvernent l’utilisation de navires.
Connaissance des normes et des pratiques relatives à la conception, la
construction et l’utilisation de petits bâtiments.

COMPÉTENCES (Communes pour chacun des volets) :
Faire preuve d’intégrité et de respect
Réflexion approfondie
Travailler efficacement avec les autres
Faire preuve d’initiative et être orienté vers l’action

*Pour obtenir de plus amples renseignements sur les compétences, veuillez consulter le site Web ci-après : https://intranet.canada.ca/hr-rh/ptm-grt/pm-gr/pmc-dgr/bi-ic-fra.asp.

CAPACITÉS (Communes pour chacun des volets) :
Capacité de communiquer efficacement de vive voix en anglais.
Capacité de communiquer efficacement par écrit en anglais.
Capacité de donner des conseils sur des questions d’ordre technique et de résoudre des problèmes opérationnels concernant l’exécution de programmes maritimes.
Capacité de collaborer avec des intervenants internes et externes.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

BESOINS OPÉRATIONNELS:
Être capable et consentir à voyager et à faire des heures supplémentaires.
Consentir à prendre l’avion et à travailler dans des conditions météorologiques diverses, dans des espaces clos, en hauteur ainsi qu’à d’autres endroits, et être en mesure de le faire.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Être titulaire d’un permis de conduire valide au Canada.
Examen médical: Rapport d’évaluation de la santé au travail valide de Santé Canada.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

TOUTES LES DEMANDES D’EMPLOI DOIVENT ÊTRE ACHEMINÉES VIA LE SYSTÈME DE RESSOURCEMENT DE LA FONCTION PUBLIQUE (SRFP) SUR LE SITE WEB DES EMPLOIS DU GC. LES CANDIDATURES ENVOYÉES PAR COURRIEL, PAR COURRIER OU PAR TÉLÉCOPIEUR NE SERONT PAS ACCEPTÉES. Si vous avez des problèmes de santé ou des restrictions d’ordre physique qui vous empêchent de postuler en ligne, vous êtes prié de communiquer avec la personne ci-dessous.

Nous prévoyons communiquer avec les candidats par courriel. Vous devez joindre à votre candidature une adresse électronique valide et vous assurer qu’elle fonctionne en permanence et qu’elle accepte les courriels provenant d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie électronique bloquent ce genre de message). Les candidats ont la responsabilité de fournir tout changement concernant leurs renseignements personnels à la personne-ressource dont le nom est indiqué sur le présent avis de possibilité d’emploi.

Une vérification des références sera effectuée.

Les candidats seront appelés à passer une entrevue

Les candidats doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

Les candidats pourraient devoir posséder les qualifications constituant un atout ou répondre aux besoins organisationnels, selon les exigences du poste à pourvoir.

Aucun accusé de réception ne sera envoyé.

Les candidats peuvent participer à ce processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Nous leur demandons d’indiquer leur préférence dans leur demande.

Les candidats éventuels sont encouragés à consulter le « Guide sur la façon de postuler un emploi dans la fonction publique fédérale » de la CFP à l’adresse suivante http://www.jobs-emplois.gc.ca/menu/job_guide_f.htm avant de postuler en ligne.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0