gJobs.ca

Agent(e) de mesures et d'interventions d'urgence

Numéro de réference
AHS20J-018638-000182

Numéro du processus de sélection
20-AHS-HSI-EA-NCR-304357

Organization
Agence de la santé publique du Canada

Année
2020-2021

Jours d'ouverture
20

Classification
AS04, AS05

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
889

Équité en matière d'emploi
624 (70.2%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
889 (100%)

Soumissions des candidats (889)

Équité en matière d'emploi 70.2% 624

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 889

Équité en matière d'emploi(624)

Femmes 51.3% 456

Minorité visible 32.5% 289

Autochtone 3.5% 31

Personnes handicapées 4.8% 43

Langue

Anglais 81.3% 723

Français 18.7% 166

Statut

Citoyens 86.5% 769

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent(e) de mesures et d’interventions d’urgence

Numéro de référence : AHS20J-018638-000182
Numéro du processus de sélection : 20-AHS-HSI-EA-NCR-304357
Agence de la santé publique du Canada - Direction générale de l’infrastructure de sûreté sanitaire
Edmonton (Alberta), Vancouver (Colombie-Britannique), Winnipeg (Manitoba), Fredericton (Nouveau-Brunswick), Halifax (Nouvelle-Écosse), Iqaluit (Nunavut), Toronto (Ontario), Île de Montréal (Québec), Regina (Saskatchewan), Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest), Whitehorse (Yukon)
AS-04, AS-05
Affectation, Détachement, Déterminé, Indéterminé, Intérimaire, Mutation
71 599 $ à 92 412 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Agence de la santé publique du Canada

► Besoins d'aide pour postuler? Visualisez notre vidéo pour des trucs et conseils!

Date limite : 5 janvier 2021 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Mise à jour : ** Deuxième modification à la date de clôture **

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Nous avons un besoin urgent de support additionnel pour aider à la planification et à la réponse de l’Agence de la santé publique du Canada du COVID-19.

Avez-vous une incapacité ou une limitation fonctionnelle?

Augmentez vos chances de réussir lorsque vous postulez sur Emplois GC!

Demandez des mesures d’adaptation en matière d’évaluation si vous avez une limitation fonctionnelle temporaire ou permanente qui pourrait influer sur votre rendement dans le cadre d’un test ou d’une entrevue. Votre demande sera traitée confidentiellement. Des modifications pourraient être apportées à la procédure d’évaluation, au format ou au contenu d’un outil d’évaluation. Une documentation justifiant vos limites pourrait être nécessaire pour déterminer les mesures qui permettraient d’évaluer pleinement vos capacités.

Pour plus de renseignements sur les mesures d’adaptation en matière d’évaluation, consultez : canada.ca/adaptation-des-evaluations

Vous devez posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommé au poste. D’autres qualifications peuvent constituer un facteur déterminant pour le choix de la personne qui sera nommée.

Des questions de présélection ont été intégrées au processus de demande, dans vos réponses aux questions de présélection, vous devez donner des exemples concrets et détaillés qui illustrent clairement dans quelle mesure vous répondez à chaque critère de qualification. Nous ne pouvons formuler des hypothèses au sujet de votre expérience. Par conséquent, il ne suffit pas de dire que vous possédez les qualifications requises ni d’énumérer vos tâches actuelles. Vous devez plutôt fournir des exemples concrets et détaillés pour expliquer clairement où, quand et comment vous avez acquis cette expérience. Nous consulterons votre curriculum vitae seulement en tant que source secondaire de renseignements. La portée et la profondeur de l’expérience pourront être prises en considération durant la sélection préalable, l’évaluation et/ou la sélection des candidats.

Tâches

L’agent des mesures et interventions d’urgence aide à la planification, à la coordination, à l’analyse et à la prestation de la formation, des services, des programmes et des plans et de mesures et d’interventions d’urgence régionaux à partenaires multiples et intégrés pour le portefeuille fédéral de la Santé. Le titulaire du poste intervient lors d’incidents et prend connaissance de la situation afin de contribuer aux plans et aux protocoles, tout en travaillant dans un environnement exigeant la gestion de multiples priorités dynamiques et changeantes.

Milieu de travail

L'Agence de la santé publique du Canada a été créée pour assurer la réalisation de la promesse du gouvernement du Canada de contribuer à protéger la santé et la sécurité de tous les Canadiens et Canadiennes. Nous nous concentrons actuellement sur la COVID-19 et la prise de mesures en réaction à cette urgence de santé publique. Les autres activités de l’Agence sont axées sur la prévention des maladies chroniques, comme le cancer et les maladies cardiaques, la prévention des blessures et les interventions visant d’autres urgences de santé publique ou épidémies de maladies infectieuses.

POURQUOI TRAVAILLER À L'AGENCE DE LA SANTÉ PUBLIQUE DU CANADA?
L’Agence de la santé publique du Canada est réputé pour offrir à ses employés un lieu de travail exceptionnel, des possibilités de perfectionnement professionnel, et l’accès à l'apprentissage continu tout au long de leur carrière.

Si vous souhaitez faire partie d’une organisation déterminée à créer un environnement positif et dynamique, où les employés qui ont des idées et points de vue novateurs peuvent influencer le cours des choses, tout spécialement dans le contexte de l’intervention d’urgence actuelle, n’hésitez plus : posez votre candidature!

Intention du processus

Le présent processus de dotation a pour but de pourvoir :
- Un poste anglais essentiel sur une base temporaire avec possibilité de prolongation ou de nomination à durée indéterminée à Halifax (Nouvelle-Écosse)
- Un poste bilingue BBB/BBB à titre temporaire à Fredericton (Nouveau-Brunswick)
- Un poste bilingue CBC /CBC sur une base anticipée ou temporaire à Montréal, (Québec)
- Un poste anglais essentiel à titre anticipatif ou temporaire à Toronto (Ontario)
- Un poste anglais essentiel sur une base anticipée ou temporaire avec possibilité de prolongation ou de nomination à durée indéterminée à Winnipeg (Manitoba) ou Regina (Saskatchewan)
- Un poste essentiel en anglais à Edmonton (Alberta) ou Vancouver (Colombie Britannique)
- Un poste anglais essentiel sur une base temporaire avec possibilité de prolongation ou de nomination à durée indéterminée à Whitehorse (Yukon) ; Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest); ou Iqaluit (Nunavut)

Chaque région peut évaluer les candidats intéressés à des rythmes différents en fonction des besoins de leur poste.

Un bassin de candidats qualifiés (ayant fait l’objet d’une évaluation complète ou partielle) pourrait être créé et utilisé pour la dotation de postes semblables de même groupe et de même niveau au sein de l’Agence de la santé publique du Canada. Il pourrait s’agir de postes assortis de :
* diverses durées;
* divers profils et exigences linguistiques;
* diverses exigences en matière de sécurité;
* diverses conditions d’emploi.

Postes à pourvoir : 7

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études:
Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation dans une science sociale, environnementale ou de la santé OU combinaison acceptable d’études, de formation ou d’expérience

Équivalence des diplômes

Expérience(s) - Commun aux AS-04 et 05:
1. Expérience récente* de la planification, de la coordination et de la gestion de projets.
2. Expérience récente* de la collecte, de l’évaluation et de l’analyse d’information.
3. Expérience récente* de travail avec divers intervenants.
4. Expérience récente* de la préparation à des situations d’urgence sanitaire et/ou tous risques et de l’intervention en cas d’urgence.

*Par « expérience récente », on entend une expérience acquise dans les cinq (5) dernières années.

Expérience (AS-05 uniquement):
5. Expérience considérable ** dans la direction d'une équipe ou la supervision d'une équipe dans un environnement de travail.

** Le terme « considérable » désigne la profondeur et l’étendue de l’expérience normalement acquise lors de la réalisation de ces activités au cours d’une période de deux ans.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel
Bilingue impératif BBB/BBB
Bilingue impératif CBC/CBC

Renseignements sur les exigences linguistiques

Qualité(s) personnelle(s) :
1. Collaboration et partenariats
2. Souplesse
3. Esprit d’initiative
4. Intégrité et respect

Capacités - Commun aux AS-04 et 05:
1. Capacité de préparer et de présenter des exposés.
2. Capacité de travailler efficacement sous pression.

Capacité - AS-05 uniquement:
3. Capacité à mobiliser les gens.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Qualifications constituant un atout :

Études constituant un atout :
1. Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation en gestion des urgences.
2. Formation en gestion des urgences menant à l’obtention d’un certificat.

Équivalence des diplômes

Qualifications constituant un atout:
Expérience de travail sur les aspects opérationnels de la gestion des urgences, comme les éclosions de maladies infectieuses ou les catastrophes naturelles.

Besoins de l'organisation:
L’ASPC souscrit au principe d’équité en matière d’emploi. Pour assurer une main-d’œuvre diversifiée, la préférence peut être accordée aux candidats ayant indiqué leur appartenance à l’un des quatre groupes visés par l’équité en matière d’emploi à condition qu’ils satisfassent à toutes les qualifications essentielles énoncées dans l’avis d’emploi et à toute qualification constituant un atout applicable : Autochtones, personnes handicapées, minorités visibles et femmes.

Exigences opérationnelles
Consentir à faire des heures supplémentaires au besoin, et être en mesure de le faire.
Consentir à voyager et être en mesure de le faire.

Conditions d'emploi

Sécurité: Cotes diverses - cote de fiabilité ou cote de sécurité secrète (selon la position).

REMARQUE : Les candidats doivent satisfaire aux conditions d’emploi susmentionnées pendant toute la durée de leur emploi.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Veuillez lire TOUS les points énumérés ci-dessous étant donné que cette section contient des renseignements importants concernant le processus de demande. Le fait de ne pas lire ces notes et suivre ces directives peut faire en sorte que des renseignements ne figurent pas sur votre demande d’emploi, ce qui peut ainsi entraîner le rejet de votre candidature pour ce processus de sélection.

a) Vous avez le droit de participer au processus de sélection dans la ou les langues officielles de votre choix. Ils sont priés d’indiquer la langue officielle qu’ils préfèrent dans leur demande.

b) Nous n’accepterons que les candidatures présentées par l’entremise du site d’emplois de la fonction publique. Les personnes ayant une déficience ou qui résident à des endroits où il ne leur est pas possible de postuler en ligne doivent composer le 1-800-645-5605.

c) Pour ce processus de sélection, nous communiquera avec vous par courriel. Vous devez fournir une adresse courriel valide à laquelle vous désirez recevoir toute communication dans le cadre de ce processus de sélection. Vous devez assurer de vérifier régulièrement votre compte de courriel, y compris les courriels indésirables (les pourriels), les promotions ou autres dossiers, car une date limite peut être fixée pour l’envoi des réponses. Si vous répondez après la date limite, vous risquez être éliminés du processus de sélection.

d) De plus amples renseignements seront envoyés par courriel aux postulants qui sont présélectionnés de ce processus de sélection concernant les étapes subséquentes du processus de sélection.

e) En fonction du nombre de postulants, des stratégies de gestion de volume telles que, sans s’y limiter, l’approche descendante, l’établissement d’un point de coupure, la sélection et/ou l’évaluation aléatoire peuvent être utilisés aux fins de la gestion des demandes d’emploi et des postulants. Si une stratégie de gestion de volume est utilisée, une communication concernant l’application de la stratégie sera envoyée aux candidats touchés par celle-ci.

f) Au cours du processus de demande ou d’évaluation, la tricherie et le plagiat sont considérés comme des formes d’inconduite et ne sont pas autorisés. Il est possible que l’on retire la candidature au présent processus de sélection de toute personne surprise à tricher, y compris celles qui aident les autres à tricher.

g) Your ability to communicate effectively in writing will be assessed via your resume, the application, and all email correspondence throughout this staffing process.

h) Divers outils d’évaluation pourraient être utilisés dans ce processus de sélection tels que des examens standardisés, une vérification de références, un examen écrit, une entrevue, etc.

i) Toutes les communications de vive voix et par écrit obtenues au cours du présent processus de sélection – du moment de la présentation de la demande jusqu’à la fin du processus – peut être utilisé pour évaluer les candidats(es).

j) En fonction des besoins de la division responsable de l’embauche, d’autres qualifications essentielles, compétences constituant un atout, besoins de l’organisation, exigences opérationnelles et/ou conditions d’emploi pourront être déterminés et appliqués pendant l’évaluation et/ou la sélection des candidats.

k) D’autres sources d’informations (telles que les ententes de rendement, des échantillons de travail, les connaissances des membres du jury, etc.) pourraient être utilisées pour évaluer les critères énumérés dans l’énoncé des critères de mérite.

l) Les décisions relatives à une nomination peuvent être fondées sur un ou plusieurs des critères suivants :
i) Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux forces et aux faiblesses de l'équipe de travail.
ii) Associer l'expérience ou les qualifications de l'individu aux tâches du poste à pourvoir.
iii) Profondeur, étendue, type d'expérience relative au travail.
iv) Niveau/degré d'une ou de plusieurs compétences/qualifications.
v) Le besoin organisationnel découlant de contraintes budgétaires ou relatives à une restructuration.
vi) La réinstallation peut être une considération pour les lieux plus difficiles à recruter.

m) Une preuve d'études sera demandée si vous êtes considéré pour un poste. Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/

Aucun accusé de réception ne sera envoyé.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0