gJobs.ca

Inspecteur de la sécurité de l'aviation civile, Sécurité des cabines / SSTA

Numéro de réference
MOT20J-022234-000068

Numéro du processus de sélection
20-MOT-EA-HRS-99472

Organization
Transports Canada

Année
2020-2021

Jours d'ouverture
7

Classification
TI06

Ville
Dorval

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
34

Équité en matière d'emploi
24 (70.6%)

Exclu
11 (32.4%)

Projeté dans
23 (67.6%)

Soumissions des candidats (34)

Équité en matière d'emploi 70.6% 24

Éliminé 32.4% 11

Projeté 67.6% 23

Équité en matière d'emploi(24)

Femmes 61.8% 21

Minorité visible 14.7% 5

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 41.2% 14

Français 58.8% 20

Statut

Citoyens 94.1% 32

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Inspecteur de la sécurité de l'aviation civile, Sécurité des cabines / SSTA

Numéro de référence : MOT20J-022234-000068
Numéro du processus de sélection : 20-MOT-EA-HRS-99472
Transports Canada - Aviation civile
Dorval (Québec)
TI-06
78 864 $ à 90 012 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Transports Canada

Intéressé par quelques conseils pour postuler à cet emploi? Regardez cette vidéo!

Date limite : 9 décembre 2020 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Mise à jour : Notez que nous avons corrigé la fourchette de salaires pour l'ajuster à la nouvelle convention collective.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

• Il n'est pas nécessaire pour les candidats présélectionés dans le processus 19-MOT-EA-HRS-96977 de postuler de nouveau. Les deux processus seront évalués en même temps.

• Veuillez noter que ce poste ne peut pas être occupé à distance. Le poste est situé à Dorval, Québec.

• Les examens écrits se feront au bureau régional de Transports Canada situé dans la ville de Dorval, Québec.

• Les entrevues se dérouleront virtuellement.

• Les dépenses liées aux déplacements lors des évaluations dans le cadre de ce processus seront aux frais du candidat et ne seront pas remboursées.

• Il n'est pas requis de soumettre une lettre de présentation pour ce processus de sélection. Toutefois, les candidats doivent clairement démontrer dans leurs réponses aux questions de présélection comment ils répondent aux qualifications essentielles (études ET expériences) et aux qualifications constituant un atout. Des exemples concrets sont requis pour chacune des qualifications en indiquant OÙ, QUAND et COMMENT le grade a été obtenu ou l'expérience acquise. À défaut de quoi, les demandes d'emplois pourraient ne pas être retenues pour considération ultérieure. Le fait de seulement indiquer que vous possédez la qualification requise ne sera pas suffisant.

• Les réponses fournies aux questions de présélection constitueront la principale source de renseignements.

Tâches

Exécution des activités de surveillance* de la certification, de la sécurité de l'aviation, des enquêtes ainsi que des activités des services connexes concernant les individus*, les entreprises*, les organisations et organismes du gouvernement en ce qui touche la sécurité des cabines et la santé et sécurité au travail dans l'aviation (SST-aviation), afin d'assurer le respect des cadres de réglementation de l'Aviation civile et de la partie II du Code canadien du travail, et de promouvoir de façon proactive, à l'échelle des organisations, la mise en oeuvre de systèmes de gestion de la sécurité (SGS) pour la sécurité de l'aviation civile au Canada et à l'étranger.

Intention du processus

Le poste à pourvoir est à durée déterminée pour le remplacement d'un congé maternité. Ce processus pourrait servir à établir un bassin de candidats qualifiés et pourrait être utilisé pour combler des postes similaires de durée déterminée ou indéterminée à Transports Canada.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Coordonnées de 3 références.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES
Diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE
Expérience de travail appréciable* et récente** dans au moins un des secteurs ci-dessous pour le compte d'un exploitant aérien canadien :
- supervision d’agents de bord***;
- formation d’agents de bord relativement aux mesures de sécurité et aux procédures d'urgence;
- élaboration des mesures de sécurité et des procédures d'urgence pour les agents de bord d'un exploitant aérien.

*On entend par « expérience appréciable » une expérience d'au moins deux ans.
**On entend par « expérience récente » une expérience acquise au cours des cinq dernières années.
*** L'expérience d'agent de bord en charge n'est pas équivalente à l'expérience de superviseur.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (BBB/BBB)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES
• Connaissance de la Loi sur l'aéronautique, du Règlement de l'aviation canadien et des normes de service aérien commercial en ce qui a trait à la sécurité des cabines;
• Connaissance des programmes, des techniques et des outils de formation des agents de bord;
• Connaissance de la configuration, des systèmes et de l’équipement des cabines d’aéronefs;
• Connaissance des mesures de sécurité et des procédures d'urgence pour les agents de bord;
• Connaissance des normes du manuel des agents de bord et des normes de la formation des agents de bord.

CAPACITÉS
• Capacité de communiquer de vive voix;
• Capacité de communiquer par écrit.

COMPÉTENCES*
• Créer une vision et une stratégie;
• Mobiliser les personnes;
• Préserver l’intégrité et le respect;
• Collaborer avec les partenaires et les intervenants;
• Obtenir des résultats.
* https://www.canada.ca/fr/secretariat-conseil-tresor/services/perfectionnement-professionnel/profil-competence-cle-leadership/exemples-comportements-efficaces-inefficaces.html

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

EXPÉRIENCES
• Expérience de travail avec la réglementation sur la santé et sécurité au travail en aviation;
• Expérience de travail à titre de gestionnaire d'agents de bord pour un exploitant aérien canadien;
• Expérience d'élaboration de programmes de formation dans un environnement lié à l'aviation;
• Expérience de travail à bord d'un aéronef de cinquante sièges passagers ou moins;
• Expérience de travail à bord d'un aéronef de plus de cinquante sièges passagers;
• Expérience de travail à titre de membre d'équipage qualifié(e) à bord d’un aéronef de catégorie transport qui emprunte des routes internationales;
• Expérience de travail avec un exploitant aérien étranger;
• Expérience de participation aux activités de comités de santé et de sécurité au travail ou des fonctions de représentant ou de représentante en santé et sécurité au travail, pour l’application du Code canadien du travail – Partie II;
• Expérience de réalisation d’enquêtes sur des situations comportant des risques;
• Expérience de réalisation d'évaluations ou de vérifications de la conformité;
• Expérience de gestion de projets;
• Expérience de présentation de séances de formation et d'information;
• Expérience d'élaboration ou d'évaluation de systèmes de gestion;
• Expérience d'application de concepts et de principes de gestion des risques;
• Expérience dans l'utilisation d’un ordinateur pour le traitement de texte, courriels et Internet;
• Expérience de travail avec un exploitant privé canadien.

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
• Consentir à effectuer des tâches nécessitant un degré élevé de dextérité manuelle et physique et être en mesure de le faire (p. ex. se pencher, s’étirer, soulever des objets, transporter de l’équipement et des documents lourds);
• Consentir à demeurer en position assise pendant de longues périodes et être en mesure de le faire (p. ex. au cours d’inspections en vol, pendant la surveillance de la formation d’un exploitant aérien et d’autres activités de surveillance);
• Consentir à utiliser un clavier et des écrans d’ordinateur pendant de longues périodes et être en mesure de le faire;
• Consentir à travailler dans l'environnement de l'aviation (p.ex. bruit, émanations et dangers).

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Secret

• Posséder un permis de conduire valide provincial;
• Posséder un passeport canadien valide;
• Consentir à voyager fréquemment et seul, en utilisant différents moyens de transport, et être en mesure de le faire;
• Consentir à faire des heures supplémentaires ainsi qu’à travailler selon un horaire irrégulier, notamment la fin de semaine, et être en mesure de le faire.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

• Transports Canada acceptera uniquement les demandes d'emploi en ligne.

• Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé aux postulants.

• Transports Canada communiquera avec les candidats une fois que le
processus de présélection sera terminé.

• Les communications relatives au processus de sélection se feront par courriel. Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de le mettre à jour au besoin. Ils devraient s'assurer par ailleurs, de fournir une adresse électronique qui accepte les courriels provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ce genre de courriels). Veuillez noter que si vous ne nous fournissez pas une adresse électronique à jour pour vous contacter, nous considérerons que vous n'êtes plus intéressés à participer au processus de sélection et votre candidature sera retirée.

• Un examen écrit, une entrevue et la prise de références pourront servir en tant que méthodes l’évaluation dans le cadre de ce processus. En fonction du nombre de candidats, l’examen écrit et l’entrevue pourraient être administrés le même jour OU l’entrevue sera réalisée quelques semaines après l’examen écrit afin d’accélérer le processus de sélection.

• Veuillez noter que pour les candidats ne faisant pas partie de la fonction publique, le Ministère pourrait ne pas rembourser les frais de déplacement associés au processus d’évaluation; toutefois, on fera tout effort raisonnable pour minimiser les frais de déplacement des candidats qui participent à l’évaluation.

• Les candidats doivent répondre aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

• Les candidats peuvent être tenus de répondre aux qualifications constituant un atout ou aux besoins organisationnels selon les exigences du poste spécifique à doter.

• Les candidats devront fournir une attestation des études plus tard au cours du processus.

• Les candidats ayant effectué des études à l'étranger devront faire évaluer les certificats et/ou diplômes en fonction des normes de scolarité canadienne. Ceci permettra de fournir une preuve d'équivalence canadienne au moment de postuler un emploi au sein de la fonction publique. Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux offre un soutien aux personnes qui souhaitent faire évaluer leurs diplômes et leurs titres de compétences professionnels en les dirigeants vers les organisations appropriées. Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux peut être contacté via son site internet : http://www.cicdi.ca.

• Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de leur choix. Nous demandons aux postulants de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans la demande d'emploi.

• Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP). Il est nettement avantageux de postuler en direct car:
- cela permet de créer un profil de candidature et un curriculum vitae qui peut être réutiliser pour postuler sur d'autres emplois au lieu de remplir chaque fois une nouvelle demande;
- cela permet de vérifier le statut d'une demande d'emploi à tout moment;
- pour certains emplois, cela permet également de trouver des renseignements importants qui sont uniquement accessibles lorsque l'on postule en ligne (incluant le questionnaire d'emploi et l'énoncé des critères de mérite).

• Pour soumettre une demande d'emploi en ligne, sélectionnez "Postulez" ci-dessous.

• Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0