Numéro de réference
DOE20J-018213-000555
Numéro du processus de sélection
20-DOE-ATL-EA-378598
Organization
Environnement et Changement climatique Canada
Année
2020-2021
Jours d'ouverture
14
Classification
GT04
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
682
Équité en matière d'emploi
341
(50%)
Exclu
241
(35.3%)
Projeté dans
441
(64.7%)
Équité en matière d'emploi 50% 341
Éliminé 35.3% 241
Projeté 64.7% 441
Femmes 32.7% 223
Minorité visible 16.3% 111
Autochtone 4.8% 33
Personnes handicapées 3.8% 26
Anglais 75.5% 515
Français 24.5% 167
Citoyens 94.1% 642
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Les candidats doivent démontrer clairement dans les questions de présélection en quoi ils répondent aux critères en matière d’études et d’expérience qui figurent sous la rubrique « Qualifications essentielles » et « Qualifications constituant un atout » (le cas échéant). Veuillez noter qu’il n’est pas suffisant d’affirmer que vous répondez aux exigences ou d’énumérer vos responsabilités antérieures ou actuelles. Vous devez plutôt donner des exemples concrets qui illustrent clairement que vous répondez aux exigences. Le curriculum vitae peut servir de source secondaire pour valider les compétences décrites. Cependant, un énoncé tel que « veuillez vous reporter à mon curriculum vitae ci-joint » n’est pas acceptable et peut entraîner le rejet de votre demande. Les candidats qui ne fourniront pas ces renseignements sous la forme demandée pourraient voir leur candidature rejetée.
Veuillez prêter une attention particulière aux questions de présélection et aux questions écrites lorsque vous remplissez votre demande. Les candidats ne seront pas contactés pour des renseignements manquants ou incomplets.
Lorsque vous répondez aux questions de présélection et aux questions écrites, rappelez-vous que le comité d’évaluation ne peut pas faire de suppositions sur votre expérience. Par conséquent, il ne vous suffit pas d’indiquer que vous possédez les qualifications nécessaires ou d’énumérer vos fonctions actuelles ou antérieures. Les candidats doivent plutôt démontrer qu’ils satisfont aux critères d’études et d’expérience figurant dans l’annonce d’offre d’emploi en fournissant des exemples clairs et concrets.
Par exemples clairs et concrets, on entend des exemples dans lesquels vous expliquez de manière exhaustive les facteurs que vous avez pris en considération ainsi que les mesures et les décisions que vous avez prises pour acquérir l’expérience que vous dites posséder. Les membres du comité d’évaluation utiliseront cette information contextuelle détaillée afin d’évaluer si vous possédez suffisamment d’expérience dans un domaine pertinent pour effectuer les tâches qui vous seront assignées si votre candidature est retenue.
* NOTE : Les Inuits inscrits en vertu de l’Accord du Nunavut (c. à d. les bénéficiaires de l’Accord sur les revendications territoriales du Nunavut) verront leur candidature examinée en premier lieu pour le poste situé à Iqaluit. Les candidats de l’extérieur doivent consentir à déménager à Iqaluit (Nunavut). Une aide à la réinstallation est offerte.
Dépendamment du lieu de travail, l'indemnité sur les postes isolés pourrait s'appliquer.
L’embauche des agent(e)s de l’application de la loi se fait dans l’une ou l’autre des directions suivantes : Direction de l’application de la loi sur la faune et Direction de l’application de la loi en environnement. Les agent(e)s de la faune appliquent la Loi sur la protection d’espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les espèces en péril, la Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs ainsi que la Loi sur les espèces sauvages au Canada. Les agent(e)s de l’application de la loi en environnement, quant à eux, appliquent la Loi canadienne sur la protection de l’environnement et les dispositions sur la prévention de la pollution de la Loi sur les pêches. Tous les agent(e)s de l’application de la loi sont des agents de la paix désignés et formés pour appliquer leurs lois respectives, et ils exercent les fonctions suivantes :
• Réaliser des inspections afin de veiller à la conformité aux lois fédérales sur l’environnement. Les inspections se dérouleront dans différentes circonstances, selon la loi à appliquer et l’endroit où se trouve l’agent(e), et elles peuvent avoir lieu autant dans un bureau ou un laboratoire que dans une région éloignée dont l’accès se fait par avion, par hélicoptère ou par véhicule tout-terrain;
• Procéder à des enquêtes sur les cas présumés de violation des lois fédérales sur l’environnement, ce qui comprend notamment le recueil de déclarations auprès de témoins ou de sujets, la préparation et l’exécution de mandats de perquisition, l’examen et l’évaluation des éléments de preuve ainsi que la rédaction des rapports au procureur de la Couronne;
• Collaborer avec les partenaires de réglementation, le Service des poursuites pénales du Canada et divers organismes d’application de la loi au moment de la réalisation d’activités d’application de la loi.
Les agent(e)s de l’application de la loi doivent être des communicateurs compétents et capables de travailler efficacement avec les partenaires et les clients, parfois, dans des situations stressantes. Ils doivent être en mesure de recueillir et de synthétiser rapidement de l’information, et de faire preuve d’un bon jugement pour prendre et communiquer des décisions claires. Les agent(e)s travaillent souvent à l’extérieur et sont exposés à toutes sortes de conditions climatiques. Ils doivent être à l’aise avec le prélèvement d’échantillons sur le terrain et la transition vers des bureaux au moment de l’analyse de données ou de l’examen d’éléments de preuve. Ils doivent parfois prendre des décisions de façon rapide et décisive, et doivent pouvoir faciliter un changement de comportement de manière juste, transparente et notable, surtout au moment de la prise de mesures d’application de la loi. Également, les agent(e)s doivent être prêts à se protéger ou à protéger d’autres personnes dans l’exercice de leurs fonctions. Ils bénéficient du pouvoir d’agent de la paix, se font remettre divers outils et suivent de la formation afin de gérer des situations mettant en cause un client hostile. En veillant au respect de la réglementation et des lois, les agent(e)s de l’application de la loi assument des obligations et responsabilités importantes, et leurs décisions ont des répercussions directes sur la santé et la diversité de l’environnement au Canada ainsi que des répercussions indirectes sur la sécurité des Canadiens.
L'intention de ce processus est de combler des postes GT-04 de façon indéterminée dans le cadre du programme de perfectionnement des agent(e)s de l'application de la loi dans différents lieux à travers le Canada.
Un bassin de candidats qualifiés pourrait être créé et utilisé pour combler des postes identiques ou similaires à Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) avec des exigences et des profils linguistiques différents (anglais essentiel, français essentiel, anglais ou français essentiel, bilingue impératif BBB/BBB, ou CBC/CBC ) et dans différents lieux à travers le Canada.
Suite à la réussite du programme de développement, les agents embauchés seront promus au niveau GT-05 avec un salaire allant de 70,2013$ à 79,832$ (sous révision). Lien vers la Convention Collective : https://www.tbs-sct.gc.ca/agreements-conventions/view-visualiser-fra.aspx?id=25#rates-gi
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
ÉTUDES
Réussite d’un diplôme d’études postsecondaires (p. ex. collège communautaire, CÉGEP, collège technique ou université) lié aux fonctions du poste (p. ex. chimie, biologie, études environnementales, sciences policières, droit, application de la loi touchant les ressources naturelles et criminologie).
EXP1 – Expérience en planification et en conduite d’inspections ou d’enquêtes dans les domaines de l’environnement, des ressources naturelles ou de la conformité règlementaire*.
*On entend par « conformité règlementaire » des données qui s’inscrivent dans le cadre d’un programme d’application de la loi ou de règlementation.
EXP2 – Expérience en collecte et/ou interprétation de données de terrain** relatives à l’environnement, aux ressources naturelles ou à la conformité règlementaire.
**Les données de terrain comprennent des échantillons, des mesures, des enregistrements ou des éléments de preuve.
ÉTUDES CONSTITUANT UN ATOUT
Un grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation acceptable en application de la loi touchant les ressources naturelles, en études environnementales, en chimie ou dans tout autre domaine lié au poste.
EXPÉRIENCE CONSTITUANT UN ATOUT
EXA1 – Expérience dans l’application de la loi sur l’environnement (pollution).
EXA2 – Expérience dans l’application de la loi sur les ressources naturelles.
EXA3 – Expérience dans l’utilisation de techniques d’échantillonnage environnemental (eau, sol et air) ou biologique.
AEX4 – Expérience de travail dans des régions éloignées et des conditions nordiques extrêmes.
EXA5 – Expérience de travail avec des communautés autochtones.
EXA6 – Expérience de travail en milieu industriel.
EXA7 – Expérience dans l’utilisation de techniques d’enquête, comme l’entrevue, la prise de dépositions, la préparation de mandats de perquisition et de dossiers d’audience ou la surveillance.
EXA8 – Expérience dans la collaboration avec divers partenaires, organismes ou autres intervenants internes ou externes.
EXA9 – Expérience dans les enquêtes sur des infractions criminelles ou à la règlementation.
EXA10 – Expérience dans la planification, la direction et/ou la gestion d’enquêtes complexes*, notamment celles impliquant l’intervention d’autres ministères ou d’organismes externes.
*On entend par « enquêtes complexes » des dossiers qui nécessitent le recours à des lois complexes ou à multiples textes de loi, notamment la collecte et l’entreposage d’un grand volume d’éléments de preuve et l’organisation de dossiers d’audience. Les enquêtes nécessitent le recours à l’autorité judiciaire pour obtenir des éléments de preuve, notamment des mandats ou des ordonnances de communication. Une enquête complexe peut consister en des enquêtes menées conjointement avec des organismes partenaires ou en des enquêtes interrégionales ou internationales. Les enquêtes complexes comprennent l’évaluation ou l’exclusion de la diligence raisonnable et peuvent comporter des incidents de nature délicate ou ayant d’importants effets sur l’environnement et des incidents de premier plan.
Exigences linguistiques variées
Renseignements sur les exigences linguistiques
CONNAISSANCES
CO1 – Connaissance du mandat de la Direction générale de l’application de la loi ainsi que des rôles et responsabilités d’un agent d’application de la loi sur la faune à ECCC.
CO2 – Connaissance des techniques et procédures d’inspection et d’enquête.
CO3 – Connaissance des procédures de santé et de sécurité au travail liées aux tâches d’un agent d’application de la loi sur la faune.
CO4 – Connaissance de la Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs (1994), de la Loi sur la protection d’espèces animales ou végétales sauvages et la règlementation de leur commerce international et interprovincial, de la Loi sur les espèces en péril, de la Loi sur les espèces sauvages du Canada et de tous les règlements associés à ces lois.
CO5 – Connaissance des mesures d’application de la loi prévues en cas de non-conformité à la Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs (1994), à la Loi sur la protection d’espèces animales ou végétales sauvages et la règlementation de leur commerce international et interprovincial, à la Loi sur les espèces en péril et à la Loi sur les espèces sauvages du Canada.
COMPÉTENCES
COMP1 – Esprit d’initiative
COMP2 – Souci d’obtenir des résultats
COMP3 – Travail d’équipe
COMP4 – Raisonnement analytique
COMP5 – Intégrité
CAPACITÉS
CA1 – Capacité à communiquer efficacement à l’oral.
CA2 – Capacité à communiquer efficacement par écrit.
Environnement Canada s'est engagée à avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population que nous desservons. Afin d’appuyer notre Stratégie de mobilisation dans l’atteinte de nos objectifs d'équité en emploi, la sélection des candidats et candidates pourrait être limitée aux personnes s’étant auto-identifiées comme étant membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi soit : Autochtones, personnes handicapées, minorités visibles et femmes.
CONDITIONS D’EMPLOI
1. Obtenir et conserver la cote de sécurité « Secret ».
2. Réussir toutes les étapes de la formation préalable à la désignation, qui peut nécessiter de s’absenter de chez soi pendant plusieurs semaines consécutives.
3. Consentir à suivre la formation nécessaire pour maintenir et améliorer les connaissances, les compétences et les capacités requises pour la poste:
Les agents d’application de la loi sur la faune doivent porter une arme et être en mesure de réussir la formation initiale et le renouvèlement de leur accréditation (réussite d’une formation annuelle sur le renouvèlement de l’accréditation sur le recours à la force et renouvèlement annuel de la qualification sur l’utilisation d’armes à feu);
4. Participer au Programme de perfectionnement des agents de la Direction générale de l’application de la loi d’ECCC*
*REMARQUE : Le Programme de perfectionnement des agents d’application de la loi et la formation requise se déroulent pendant la période d’emploi au poste GT-04. La réussite du programme et de la formation est une condition préliminaire à l’emploi pour être promu au niveau GT-05. La période de probation d’un candidat recruté à l’extérieur du gouvernement fédéral prend fin quand le candidat est promu au niveau GT-05.
5. Réussir la formation initiale et annuelle en santé et en sécurité au travail.
6. Consentir à obtenir et à conserver un certificat de formation en secourisme et en réanimation cardiorespiratoire (RCR)
7. Obtenir et conserver un permis de conduire valide pour la conduite de véhicules d’urgence dans la province d’emploi.
8. Subir avec succès une évaluation de santé au travail comportant des examens physiques et psychologiques et satisfaire à cette exigence en tout temps.
9. Consentir à porter l’uniforme du Ministère, un gilet pare-balles et l’équipement de protection des agents, notamment des armes à autorisation restreinte (les agents de l’application de la loi sur la faune portent une arme à feu, c’est-à-dire un pistolet).
10. Se déplacer à bord de petits bateaux, de petits aéronefs et de véhicules hors route sur des terrains accidentés ou sur l’eau.
11. Consentir à travailler parfois sur appel, les fins de semaine et les jours fériés nationaux et provinciaux ou territoriaux, selon des horaires irréguliers ou des quarts et à effectuer des heures supplémentaires, au besoin, et à être disponible dans ces situations.
12. Fournir ses empreintes digitales.
13. Se soumettre à des vérifications systématiques du casier judiciaire.
14. Consentir et être apte à voyager et à s’absenter de chez soi pendant de longues périodes.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Les qualifications constituant un atout peuvent être considérées dans la présélection. Vous devez donc démontrer clairement dans votre mise en candidature les critères liés aux études et à l’expérience constituant un atout auxquels vous répondez.
Nous avons l'intention de communiquer avec les candidats par courriel. Ceux-ci doivent joindre à leur candidature une adresse électronique valide et s’assurer qu’elle fonctionne en permanence et qu’elle accepte les courriels provenant d’utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie électronique bloquent ce genre de message). Les candidats ont la responsabilité de tenir à jour leurs renseignements personnels en communiquant les changements à la personne-ressource dont le nom est indiqué sur la présente annonce de possibilité d’emploi.
Aucun accusé de réception ne sera envoyé.
Si vous êtes à l’emploi de la fonction publique, veuillez identifier clairement le groupe et le niveau de votre poste d'attache ainsi que votre statut d'employé(e) dans votre curriculum vitae et/ou la demande d'emploi.
Si vous êtes à l’emploi de la fonction publique, veuillez inclure votre code d'identification de dossier personnel (CIDP) dans votre demande d'emploi.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Entre autres outils, les outils suivants pourraient servir à vous évaluer : examen écrit, entrevue et vérification des références.
Une note de passage sera établie pour chaque qualification. Toutefois, l’obtention de la note de passage ne signifie pas que vous serez nommé au poste ou que vous passerez à l’étape suivante du processus d’évaluation. Une note de coupure ou une méthode de sélection descendante pourraient être utilisées à n’importe quelle étape s’il reste un nombre suffisant de candidats pour répondre aux besoins immédiats et prévus en matière de dotation.
Les candidats doivent faire un effort raisonnable pour se rendre disponibles pour des évaluations comme prévu. Un report sera autorisé uniquement pour les mesures d'adaptation ou d'autres circonstances exceptionnelles ou atténuantes et sera déterminé au cas par cas.
Les candidats invités à l'étape d'évaluation devront présenter un ORIGINAL de leur attestation d'études (c.-à-d. un diplôme ou relevé des notes). Le défaut de se conformer à cette exigence pourrait entraîner un rejet de candidature.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.