Numéro de réference
RCM20J-011491-000494
Numéro du processus de sélection
20-RCM-EA-N-S-NCR-CFP-92725
Organization
Gendarmerie royale du Canada
Année
2020-2022
Jours d'ouverture
539
Classification
PM01
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
683
Équité en matière d'emploi
379
(55.5%)
Exclu
265
(38.8%)
Projeté dans
418
(61.2%)
Équité en matière d'emploi 55.5% 379
Éliminé 38.8% 265
Projeté 61.2% 418
Femmes 29.3% 200
Minorité visible 33.2% 227
Autochtone 3.5% 24
Personnes handicapées 6.3% 43
Anglais 96.2% 657
Français 3.8% 26
Citoyens 88.9% 607
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Lorsque vous présentez une demande pour ce processus de sélection, vous ne postulez pas pour un poste particulier, mais à un répertoire dans l'éventualité de postes à pourvoir. Au fur et à mesure que des postes seront disponibles, les postulants pourraient être contactés aux fins d'examen.
*** SEULEMENT LES DEMANDES D'EMPLOI EN LIGNE SERONT ACCEPTÉES ***
Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises en utilisant le site emplois.gc.ca.
Pour soumettre votre demande d'emploi en ligne, cliquez sur le bouton "Postulez" ci-dessous.
Les personnes qui ne peuvent pas postuler en ligne ou les personnes qui ont un handicap qui les empêchent de postuler en ligne sont priées d'en informer les personnes-ressources responsables de ce processus et de communiquer avec 1-800-645-5605 avant la date d’échéance.
Les candidats (es) doivent démontrer clairement, dans le questionnaire de présélection, comment ils répondent à chacun des critères relatifs à l'éducation et l'expérience faisant partie des Qualifications Essentielles et Qualifications constituant un atout si applicable. Veuillez noter qu'il n'est pas suffisant d'affirmer que vous possédez les qualifications requises et/ou d'énumérer vos responsabilités actuelles. Il faut donner des exemples concrets qui démontrent comment vous rencontrez les exigences. Le curriculum vitae pourrait être utilisés comme source secondaire d'information pour valider l'information; les commentaires tels que « veuillez consulter mon curriculum vitae ci-joint » ne seront pas acceptés et pourraient avoir comme résultat le rejet de votre candidature.
En tant que préposé(e) aux armes à feu adjoint(e), vous aurez l’occasion d’aider à faire appliquer la Loi sur les armes à feu (la Loi) du Canada en vertu d’un pouvoir qui vous sera attribué par désignation par le contrôleur des armes à feu. Les fonctions liées au poste comprennent, sans s’y restreindre :
Agir à titre de décideur de niveau intermédiaire relativement à l’admissibilité individuelle à la détention d’un permis de possession et d’acquisition, d’un permis pour mineur, aux autorisations de transport d’armes à feu, aux autorisations de port ou à l’acquisition de certaines classes d’armes à feu. Les décisions sont prises en fonction de niveaux décisionnels définis et s’appuient sur l’admissibilité conformément à la Loi et le risque pour la sécurité publique.
Mener des enquêtes, faire des analyses et prendre des décisions en vue de l’approbation de certains permis, autorisations et acquisitions. Les décisions nécessitant un niveau décisionnel supérieur à celui du préposé aux armes à feu adjoint, comme le refus de permis, sont renvoyées à un préposé aux armes à feu qui fera une recommandation quant à la mesure à prendre.
Accéder à des bases de données des services de police et des tribunaux et à d’autres sources d’information protégée, mener des entrevues avec un large éventail de personnes (par exemple, des demandeurs de permis d’armes à feu, des membres de la famille et des employeurs, etc. de titulaires de permis, des professionnels de la santé, des policiers et des procureurs de la Couronne) afin d’effectuer des enquêtes approfondies.
Aider les préposés aux armes à feu à inspecter les entreprises d’armes à feu ou les champs de tir en vue d’assurer la conformité à la Loi et au Règlement.
Aider à la planification et à la mise en œuvre des mesures de sensibilisation à l’intention de groupes de clients et d’intervenants (comme des collectivités éloignées ou autochtones, d’autres ministères, des services de police ou des groupes d’intérêt public, par exemple) afin de fournir de l’information et de les aider à se conformer à la Loi.
Répondre aux demandes liées à la Loi et au Règlement, au Programme canadien des armes à feu et au bureau du contrôleur des armes à feu, y compris des questions précises sur les décisions prises en application de la Loi.
Un bassin de candidats sera établi et servira à doter des postes au sein de la GRC à Surrey (CB), Kamloops (CB), Victoria (CB), Prince George (CB), Summerland (CB) et Whitehorse (TY) de durée indéterminée ou pour une période déterminée tels que, déterminé, intérimaire, ou affectation avec divers profils linguistiques ainsi que différents niveaux de sécurité de la GRC.
Si un membre civil (MC) est jugé qualifié et considéré pour une nomination, la nomination ne donnera pas lieu à un changement de statut d'employé de la fonction publique (EFP) pour le MC.
(VOIR AUTRES RENSEIGNEMENTS)
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Diplôme d’études secondaires ou les alternatives approuvées par l’employeur
Expérience de l’interprétation et de l’application de lois et de règlements fédéraux ou provinciaux.
Expérience de la prestation d’un soutien à des gens au sein d’un milieu axé sur le service à la clientèle
Expérience de la réalisation de recherches et d’analyses
Expérience de l’utilisation d’un éventail de logiciels, notamment Microsoft Word et Excel
Expérience des relations avec les tribunaux et avec les fonctionnaires de justice, ou expérience du témoignage devant les tribunaux
Expérience de la manipulation, de l’utilisation ou de l’identification d’armes à feu
Maîtrise d’une langue sud-asiatique, asiatique ou perse, ou de toute autre langue que le français et l’anglais
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Capacité de mener des entrevues auprès de membres du public pour obtenir de l’information
Capacité de communiquer efficacement par écrit
Capacité de communiquer efficacement de vive voix
Capacité de travailler sous pression
Capacité de respecter les échéances
Fiabilité
Bonne relations interpersonnelles
Jugement
Esprit d’initiative
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité - Cote de fiabilité de la GRC
Avoir réussi le Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu et le Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu à autorisation restreinte
Posséder un permis de conduire valide
Faire des heures supplémentaires et à avoir un horaire de travail variable, au besoin
Voyager et travailler p. ex. en région éloignée et sur des terrains accidentés, au besoin
Consentir à manipuler des armes à feu, au besoin, pendant toute la durée de l’emploi
Soulever et transporter des charges pouvant peser jusqu’à 25 kg (plus de 55 lb), au besoin, pendant toute la durée de l’emploi
Travailler dans un milieu où l’on peut être exposé à des dossiers de police contenant du matériel troublant ou explicite
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Un examen écrit sera administré.
Une entrevue sera administrée.
Une vérification de références peut être effectuée.
Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
Les candidats peuvent être tenus de satisfaire aux qualifications constituant un atout ou aux besoins organisationnels selon les exigences du poste spécifique à doter.
Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.
Vous devez fournir des attestations d'études. Si vous avez obtenu votre diplôme universitaire à l'extérieur du Canada, il est de votre responsabilité de démontrer son équivalence. Pour ce faire, veuillez visionner l'information donnée au lien suivant : https://www.cicdi.ca/
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons au postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Notre moyen de communication privilégié avec les candidats est le courriel électronique. Veuillez inclure une adresse de courriel électronique qui acceptera des messages provenant d'une adresse inconnue. (Certains systèmes de courriel électronique bloquent ce type de courriel.) Il incombe aux candidats de fournir des coordonnées exactes et de les mettre à jour au besoin.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.