gJobs.ca

Anticipatoire - Ingénieur/ingénieure de projet **Modification de la date de clôture**

Numéro de réference
DFO20J-022235-000022

Numéro du processus de sélection
20-DFO-CEN-EA-EFM-284899

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2020-2021

Jours d'ouverture
45

Classification
ENENG03

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
88

Équité en matière d'emploi
44 (50%)

Exclu
38 (43.2%)

Projeté dans
50 (56.8%)

Soumissions des candidats (88)

Équité en matière d'emploi 50% 44

Éliminé 43.2% 38

Projeté 56.8% 50

Équité en matière d'emploi(44)

Femmes 8% 7

Minorité visible 42% 37

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 89.8% 79

Français 10.2% 9

Statut

Citoyens 65.9% 58

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Anticipatoire - Ingénieur/ingénieure de projet **Modification de la date de clôture**

Numéro de référence : DFO20J-022235-000022
Numéro du processus de sélection : 20-DFO-CEN-EA-EFM-284899
Pêches et Océans Canada - Ports pour petits bateaux
Winnipeg (Manitoba), Burlington (Ontario)
EN-ENG-03
86 378 $ à 104 955 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 27 avril 2020 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

NOTE TRÈS IMPORTANTE: Les candidats doivent démontrer clairement comment ils satisfont aux qualifications en matière d'éducation et d'expérience dans leur candidature. Les candidats ou les candidates doivent donner des exemples concrets qui illustrent clairement en quoi ils possèdent chacune des qualifications requises. Les candidats ou les candidates qui ne donneront pas suffisamment d’information s’exposent au rejet de leur demande. NOUS NE COMMUNIQUERONS PAS AVEC LES CANDIDATS OU LES CANDIDATES SI LEUR DEMANDE EST INCOMPLÈTE OU S’IL MANQUE DES RENSEIGNEMENTS. Veuillez prendre note que l’on ne tiendra pas compte des connaissances, des capacités** et des qualités personnelles dans le processus de présélection initial et qu’il est donc inutile d’aborder ces critères dans votre dossier de candidature.
**La capacité de communiquer par écrit sera évaluée tout au long du processus de sélection. Toute correspondance écrite que vous envoyez tout au long de ce processus, par exemple, votre demande, la correspondance par courriel, etc., peut être utilisée pour évaluer cette qualification.

Les candidats ou les candidates doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommés à un poste. Une personne peut être nommée au poste sans posséder une partie ou la totalité des qualifications constituant un atout. Cependant, il est préférable de satisfaire à ces critères, car ils peuvent constituer un facteur déterminant pour le choix de la personne qui sera nommée; par conséquent, les candidats ou les candidates doivent démontrer clairement en quoi ils répondent à ces critères.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés sera créé à la suite de ce processus, et utilisé pour doter des postes vacants permanents et temporaires, de divers mandats, à Pêches et Océans Canada, Ports pour petits bateaux, à Winnipeg, MB, et Burlington, ON.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Grade d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu en génie civil ou dans un autre domaine du génie lié aux exigences du poste.

Équivalence des diplômes

Admissibilité au titre d’ingénieur professionnel au Canada OU inscription au titre d’ingénieur en stage au Canada (la personne choisie doit être inscrite avant d’être nommée au poste).

L’« admissibilité » à l’obtention d’un titre professionnel ou à l’appartenance à un ordre professionnel signifie que le candidat ou la candidate remplit toutes les exigences scolaires et professionnelles relatives aux diplômes, aux examens, à l’expérience ou autres, sans forcément avoir obtenu ou conservé l’accréditation, l’attestation ou le titre de membre.

Expérience de travail récente* dans un milieu multidisciplinaire en conception dans le domaine de la construction et de l’entretien d’infrastructures. Le candidat ou la candidate doit avoir été responsable d’au moins deux des champs suivants : calculs de conception technique, dessins de construction, rédaction de spécifications techniques, estimations de coûts.
Expérience récente* de l’administration de contrats et de la gestion d’entrepreneurs et de consultants techniques.
Expérience de l’évaluation de rapports d’ingénierie, de l’analyse des résultats et de la recommandation d’options de mise en œuvre à l’appui d’investissements en infrastructures ou d’initiatives de réhabilitation.
Expérience de la gestion de projets.
Expérience de l’utilisation d’AutoCAD.
Expérience de la formulation de conseils et de recommandations techniques à l’intention des ingénieurs principaux en ce qui concerne des questions d’ingénierie.
Expérience de la consultation d’intervenants externes et d’organismes de réglementation.

*Par « expérience récente », on entend une expérience acquise au cours des trois (3) dernières années.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel
Les compétences linguistiques seront évaluées selon la capacité des candidats ou des candidates de communiquer de vive voix et par écrit.

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance des méthodes, des techniques et des pratiques de la gestion de projets.
Connaissance des principes de passation de marchés.

Capacité de communiquer efficacement par écrit
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
Capacité d’analyser des problèmes, d’évaluer les répercussions et d’élaborer des options et des solutions.

Entregent
Valeurs et éthique
Réflexion stratégique
Gestion par l’action
Jugement

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Expérience de la conception, de la construction, de la réfection, de la réparation et de l’entretien de structures portuaires, ou expérience dans un domaine du génie qui faciliterait la réalisation de ces activités.
Expérience de la direction de projets de conception dans un environnement de génie civil.
Certification de professionnel en gestion de projets.
Expérience de l’inspection d’infrastructures civiles.
Expérience de la gestion de projets de construction ayant trait aux structures maritimes.
Expérience de la réalisation d’évaluations environnementales liées à des projets de construction.
Expérience de la réalisation de levés topographiques au moyen de matériel de levé GPS.
Expérience de la réalisation de levés bathymétriques.
Expérience de l’utilisation d’AutoCAD Civil 3D.

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Consentir à voyager, notamment à utiliser divers moyens de transport (petits et grands aéronefs, véhicules tout-terrain, navires ou hélicoptères, etc.) pour se rendre dans des endroits éloignés, et être en mesure de le faire.
Posséder un permis de conduire valide.
Consentir à faire des heures supplémentaires et être en mesure de le faire.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Veuillez fournir une adresse électronique valide, étant donné que nous privilégions les communications par courrier électronique.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Vous devez fournir une preuve de vos diplômes à l'étape de l'entrevue.

La sélection descendante pourrait être appliquée à l'une ou l'autre des étapes du processus d'évaluation.

Les candidats doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être désignés à un poste.

L'accusé de réception des candidatures ne sera pas envoyé.

Le ministère des Pêches et des Océans s'est engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet de ce concours, veuillez faire part au représentant ou à la représentante du ministère de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et equitable.

Si un handicap vous empêche de soumettre votre demande en direct , veuillez communiquer avec nous au numéro sans frais 1-800-645-5605 et composer le '0' pour assistance.

Le ministère des Pêches et des Océans du Canada applique une politique de mesures d'adaptation et la mettra en oeuvre jusqu'à la limite d'inconvénients déraisonnables au cours du processus de sélection, et lors d'une offre d'emploi, pour l'exécution des fonctions du poste.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0