Numéro de réference
SHC20J-018568-000538
Numéro du processus de sélection
20-NHW-PMRA-EA-NCR-282762
Organization
Santé Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
7
Classification
BI03
Ville
Ottawa
Taper
Externe
Total
189
Équité en matière d'emploi
138
(73%)
Exclu
45
(23.8%)
Projeté dans
144
(76.2%)
Équité en matière d'emploi 73% 138
Éliminé 23.8% 45
Projeté 76.2% 144
Femmes 56.6% 107
Minorité visible 40.7% 77
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 82.5% 156
Français 17.5% 33
Citoyens 85.2% 161
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
***REMARQUE DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE : Il incombe au candidat de montrer clairement comment il satisfait chacun des critères de présélection (c.-à-d. les qualifications essentielles et les qualifications qui constituent un atout relativement aux études et à l’expérience) en RÉPONDANT AUX QUESTIONS DE PRÉSÉLECTION DE LA DEMANDE D’EMPLOI EN LIGNE. Notez qu’il ne suffit pas d’indiquer qu’une exigence est satisfaite et d’énumérer les responsabilités actuelles; le candidat doit fournir des exemples concrets qui illustrent la manière dont il satisfait l’exigence. À défaut de présenter des EXEMPLES et des DÉTAILS, le comité de sélection peut rejeter la demande d’emploi, faute d’information suffisante pour déterminer si le candidat satisfait ou non les exigences.
Le présent avis de postes à pourvoir vise à créer un bassin de candidats qualifiés ou partiellement évalués en vue de doter des postes similaires dans ce groupe et ce niveau et selon diverses exigences linguistiques (anglais essentiel et bilingue impératif BBB/BBB), diverses cotes de sécurité, diverses conditions d’emploi ainsi que diverses périodes d’emploi (dotation par intérim, affectation, mutation, poste de durée indéterminée, poste de durée déterminée et détachement) au sein de Santé Canada.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Études
Ed1 – Diplôme d’une institution postsecondaire reconnue en sciences naturelles, sciences physiques ou sciences appliquées, avec une spécialisation dans un des domaines suivants : biologie, chimie, science du sol, science de l’environnement, chimie de l’environnement, écotoxicologie, évaluation des risques environnementaux, modélisation de l’environnement, transport à grande distance des produits chimiques ou microbiologie du sol.
Expérience:
Ex1 – Expérience considérable* de l’évaluation et de l’interprétation d’études scientifiques liées à la toxicologie environnementale ou au devenir des pesticides (ou d’autres produits chimiques) dans l’environnement.
Ex2 – Expérience de la conception et/ou la réalisation d’études scientifiques (peut consister en travaux de cours) dans un domaine de l’environnement.
Ex3 – Expérience de l’examen, l’analyse, l’interprétation et l’intégration de données, de publications et/ou de renseignements scientifiques.
* On entend par « considérable » une expérience dont l’étendue est associée à l’exécution d’un large éventail d’activités qui sont les principales responsabilités du candidat. Cet aspect sera évalué en fonction de la portée, de la complexité et de la diversité du travail accompli.
Atouts liés aux études:
AEd1 – Diplôme d’études supérieures (maîtrise ou doctorat) d’une université reconnue en biologie, en chimie, en science du sol, en science de l’environnement, ou recherche postdoctorale dans l’un des domaines suivants : chimie de l’environnement, écotoxicologie, évaluation des risques environnementaux, modélisation de l’exposition environnementale, transport à grande distance des produits chimiques, prédiction des propriétés environnementales, recherche sur la surveillance des eaux souterraines ou des eaux de surface.
Atouts liés à l’expérience
AEx1 – Expérience de la recherche dans le domaine du devenir environnemental des pesticides ou d’autres produits chimiques.
AEx2 – Expérience de la rédaction d’évaluations des risques environnementaux associés à des produits chimiques et de la formulation de recommandations quant au niveau de risque.
AEx3 – Formation et/ou expérience dans l’un (ou plusieurs) des domaines suivants de spécialisation liés aux effets environnementaux des pesticides (ou d’autres produits chimiques) sur :
• les invertébrés (p. ex. les insectes pollinisateurs, les arthropodes utiles, les invertébrés aquatiques, les crustacés);
• les poissons;
• les oiseaux;
• les mammifères sauvages; ou
• les plantes (terrestres ou aquatiques, y compris les algues).
AEx4 – Formation et/ou expérience dans l’un (ou plusieurs) des domaines suivants de spécialisation liés au devenir dans l’environnement des pesticides (ou d’autres produits chimiques) dans :
• le sol;
• l’eau;
• les sédiments;
• l’air;
• la bioaccumulation;
• le transport à longue distance; ou
• la microbiologie du sol.
AEx5 – Expérience de la modélisation de l’exposition environnementale.
AEx6 – Expérience de l’utilisation de systèmes d’information géographique (SIG) pour analyser ou présenter des données scientifiques.
AEx7 – Formation et/ou expérience de l’analyse statistique de données environnementales, de la modélisation statistique de données environnementales ou de l’analyse des tendances
Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel
Bilingue impératif BBB/BBB
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances:
K1 – Connaissance de l’évaluation du devenir dans l’environnement des pesticides (y compris transformation et mécanismes de transport) ou de l’écotoxicologie des pesticides ou d’autres produits chimiques.
Capacités:
A1 – Capacité à intégrer et à synthétiser les données scientifiques provenant de diverses sources.
A2 – Capacité à formuler des recommandations de nature scientifique.
A3 – Capacité à planifier et à gérer une charge de travail avec efficacité et autonomie.
A4 – Capacité à préparer des rapports concis et des présentations.
A5 – Capacité à communiquer efficacement de vive voix.
A6 – Capacité à communiquer efficacement par écrit.
Qualités personnelles:
PS1 – Esprit d’équipe
PS2 – Sens de l’initiative
PS3 – Fiabilité
PS4 – Respect de la diversité
Atouts liés aux capacités:
AAb1 – Capacité à mener des évaluations des risques environnementaux associés à des produits chimiques afin de formuler des recommandations quant au niveau de risque.
Exigences opérationnels:
Respect de délais serrés.
Consentement à faire des heures supplémentaires à l’occasion.
Consentement à voyager au Canada ou ailleurs dans le monde.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D’autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines qualifications essentielles ou autres seront évaluées à l’aide de votre demande d’emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Un examen écrit peut être administré.
Une entrevue peut être faite.
Une vérification des références peut être faite.
Pour le présent processus de sélection, les communications avec les candidats aux étapes de l’évaluation se feront par courriel. La transmission des résultats et l’envoi de convocations aux examens écrits et aux entrevues se feront donc par courriel. Par conséquent, les candidats doivent indiquer une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidats de s’assurer que l’adresse fournie est fonctionnelle et que les messages provenant d’utilisateurs inconnus seront acceptés (certains systèmes bloquent ces types de courriels). Les candidats doivent également s’assurer que les coordonnées qu’ils fournissent sont exactes et mises à jour au besoin. Il incombe au candidat de vérifier fréquemment sa boîte de réception.
Aucun accusé de réception ne sera transmis. Nous communiquerons avec les candidats dès que le processus de présélection sera terminé.
Vous devez fournir des attestations d’études. Les candidats qui possèdent un diplôme d’études obtenu à l’étranger doivent fournir une preuve d’équivalence canadienne. Vous pouvez consulter le site du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux (http://www.cicic.ca) pour obtenir de plus amples renseignements.
Des évaluations du rendement récentes ou passées peuvent être utiles.
Si vous êtes présentement à l'emploi de la fonction publique fédérale, veuillez indiquer votre groupe et niveau actuels ainsi que la durée de votre emploi et l'organisation pour laquelle vous travaillez.
Le gestionnaire peut envisager l’affectation d’employés nommés pour une période indéterminée dans le même groupe et au même niveau (ou à un niveau équivalent) s’ils respectent les exigences de présélection et répondent aux besoins organisationnels.
On peut avoir recours à un processus d’évaluation « descendante » à toute étape du processus de sélection. Il importe de noter que le candidat qui satisfaisait simplement aux qualifications essentielles ou qui obtient une note de passage à certains volets de l’évaluation ne verra pas nécessairement sa candidature retenue dans le cadre du processus de sélection. Le gestionnaire peut choisir l’étendue et la profondeur dans les critères d’évaluation préliminaire, les qualifications évaluées (y compris les qualifications constituant des atouts) ou une note seuil supérieure à toute autre note de passage ou évaluation utilisée tout au long du processus.
Les candidats peuvent prendre part au processus de dotation dans la langue officielle de leur choix et doivent indiquer leur préférence à cet égard dans leur demande d’emploi.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.