gJobs.ca

Inspecteur du Matériel Ferroviare

Numéro de réference
MOT19J-018690-000106

Numéro du processus de sélection
19-MOT-EA-HRS-97097

Organization
Transports Canada

Année
2019-2020

Jours d'ouverture
10

Classification
TI06

Ville
Winnipeg

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
41

Équité en matière d'emploi
7 (17.1%)

Exclu
19 (46.3%)

Projeté dans
22 (53.7%)

Soumissions des candidats (41)

Équité en matière d'emploi 17.1% 7

Éliminé 46.3% 19

Projeté 53.7% 22

Équité en matière d'emploi(7)

Femmes 0% 0

Minorité visible 0% 0

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 85.4% 35

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Inspecteur du Matériel Ferroviare

Numéro de référence : MOT19J-018690-000106
Numéro du processus de sélection : 19-MOT-EA-HRS-97097
Transports Canada
Winnipeg (Manitoba)
TI-06 - Sécurité ferroviaire
81 291 $ à 95 430 $ (sous révision)

Intéressé par quelques conseils pour postuler à cet emploi? Regardez cette vidéo!

Date limite : 26 décembre 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Les personnes intéressées doivent posséder toutes les qualifications essentielles pour être nommées à ce poste. Une personne peut toutefois être nommée au poste même si elle ne possède pas toutes les qualifications constituant un atout, ou si elle n’en possède aucune, et si elle ne satisfait pas aux exigences opérationnelles ou ne répond pas aux besoins organisationnels. Cependant, il est préférable de satisfaire à ces critères, car ils peuvent constituer un facteur déterminant pour le choix de la personne qui sera nommée. Dans l’éventualité où il y aurait autant de candidats possédant les qualifications essentielles qu’il y a de postes à doter, le ou la gestionnaire pourrait décider de ne pas évaluer certaines des qualifications constituant un atout, de ne pas tenir compte de certaines des exigences opérationnelles ou de certains des besoins organisationnels, ou de ne pas en tenir compte du tout.

Il ne suffit pas de déclarer simplement qu’on satisfait à un critère de présélection, ou de dresser la liste de ses responsabilités actuelles et passées. Les candidats doivent plutôt fournir des exemples concrets qui démontrent en quoi ils répondent aux critères. De plus, nous encourageons les candidats à préciser de façon détaillée à quel moment, à quel endroit et de quelle façon ils ont acquis leur expérience. Le curriculum vitæ sera utilisé comme source secondaire pour valider l’expérience décrite dans la lettre de présentation.

Le candidat a le droit de participer à un processus dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.

Intention du processus

L’objectif de ce processus consiste à doter un poste TI-06 pour une durée indéterminée à Winnipeg en Manitoba.

Un bassin de candidats qualifiés et/ou partiellement qualifiés pourrait être créé dans le but de doter des postes similaires de différentes durées (indéterminée, déterminé, mutation, intérimaire, détachement ou affectation) au sein de Transports Canada (TC).

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’études secondaires ou équivalence approuvée par l’employeur, c’est-à-dire une combinaison acceptable d’études, de formation ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

Expérience appréciable* de travail au sein d’un service d’entretien du matériel ferroviaire ou des locomotives d’une compagnie de chemin de fer de compétence fédérale.

Inspecteur de wagons autorisé, Mécanicien de machinerie lourde (locomotive) ou Électricien (locomotive).

On entend par « expérience appréciable » une expérience riche et diversifiée associée à l’exécution d’une vaste gamme d’activités diverses et complexes, normalement acquise au cours d’une période de cinq (5) ans.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

Expérience en qualité de superviseur ferroviaire au sein d’un service d’entretien des locomotives d’une compagnie de chemin de fer.
Expérience des techniques et des procédures d’enquête et d’exécution de la loi.
Expérience de l’évaluation du risque et de l’analyse des tendances.
Expérience de l’industrie ferroviaire, notamment en ce qui a trait aux programmes de planification, de coordination et d’administration de programmes.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance du Règlement concernant l’inspection et la sécurité des wagons de marchandises.
Connaissance du Règlement relatif à l’inspection et à la sécurité des locomotives de chemin de fer.
Connaissance du rôle de Transports Canada relativement à la sécurité ferroviaire.

Réflexion approfondie (analyse)
Mobilisation
Excellence par les résultats – Relations
Valeurs et éthique

Capacité de reconnaître les opérations ferroviaires non sécuritaires et de prendre les mesures correctives qui s’imposent.
Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
Capacité de communiquer efficacement par écrit.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Connaissance des stratégies et des pratiques se rapportant aux programmes de surveillance, de vérification et de conformité dans un environnement réglementé.
Connaissance des théories et des principes d’examen, d’analyse et d’évaluation du risque.

Capacité d’analyser des problèmes complexes, de déterminer leurs répercussions, de formuler des recommandations et de prendre les mesures nécessaires.
Capacité de planifier, d’organiser et de gérer la mise en œuvre de programmes.
Connaissances techniques liées au secteur ferroviaire; capacité d’évaluer les risques propres au secteur et d’élaborer des plans de surveillance en suivant une approche systémique.

Consentir à travailler à l’extérieur des heures normales et être en mesure de le faire, au besoin.
Être en mesure de travailler dans des conditions difficiles et par mauvais temps, et consentir à le faire.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Examen médical préalable à l’emploi (catégorie III)
Consentir à voyager à court préavis pour de longues périodes et à utiliser n’importe quel moyen de transport, et être en mesure de le faire.
Permis de conduire provincial valide.
Les candidats retenus doivent satisfaire aux conditions susmentionnées et conserver cette cote pendant toute la durée d’emploi.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

COMMUNICATION
La communication avec les candidats pour ce processus se fera par courriel/SRFP. Il est de votre responsabilité de fournir une adresse électronique valide (et mises à jour au besoin) et accepter les courriels d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de messagerie bloquent ces types de courriels).

La capacité de communiquer efficacement par écrit et oralement: toutes les communications écrites et verbales obtenues tout au long du processus de sélection, du moment de la demande jusqu’à la fin du processus, seront utilisées pour évaluer les candidats. Par exemple, les courriels, les appels téléphoniques, les messages téléphoniques, les questions de présélection, le curriculum vitae et /ou les entrevues (mais sans s’y limiter). Le défaut de répondre aux communications pourrait entraîner le rejet de la candidature.

ÉVALUATION - INFORMATION GÉNÉRAL
La sélection aléatoire, invoquer des qualifications constituent un atout peut être utilisée conjointement avec d’autres stratégies de gestion du volume qui pourrait être appliquées à n’importe quelle étape du processus de dotation.

Les candidats se peuvent évaluer selon différentes méthodes, notamment: présentation d’une vidéo à des fins de présélection, examen écrit, téléphone, entrevues individuelle et/ou de groupe, exercice de simulation et/ou vérification des références. Les candidats peuvent être tenus de faire une présentation orale.

Les candidats doivent fournir des attestations d'études.

ÉVALUATION - DISPONIBILITÉ
L'évaluation peut être administrée en dehors des heures normales de travail, y compris le soir et la fin de semaine. Si vous n'êtes pas disponible, vous devez nous en informer immédiatement car chaque demande sera traitée au cas par cas. Une preuve à l'appui sera requise.

EVALUATION-CHANGEMENT DE DATE
Le changement de date d’évaluation sera traité qu’au cas par cas. La documentation à l’appui sera requise au moment du report de date.

Raisons possible pour les d'autres dates d'évaluation:
· problèmes médical attestépar un certificat du médicin;
· décès dans la famille immédiate;
· obligations professionelles (preuve requise);
· confirmation de plabns de voyages préalablement approuvés;
· motifs religeux.

ÉVALUATION - FRAIS DE VOYAGE
Les candidats de l'extérieur de la fonction publique fédérale seront responsables des frais de voyage liés à l'évaluation.

ÉVALUATION - VÉRIFICATIONS DE RÉFÉRENCE
Les candidats sélectionnés pour l'évaluation devraient être prêts à fournir les noms et les coordonnées de références récentes (récent est définie au cours des deux dernières nées).

Les références doivent être disponibles, avoir une connaissance approfondie de votre travail / projets, et être capable de répondre à des questions spécifiques relatives à votre expérience, vos réalisations et vos points forts.

Les références qui ne sont pas joignables et/ou qui ne sont pas disponibles en temps opportun, réduisent les chances d’un candidat d'être trouvé pleinement qualifié et d'être considéré pour une nomination. Lorsque vous fournissez le nom de vos contacts pour la prise de références, il est de votre responsabilité de vous assurer qu'ils sont disponibles pour répondre en temps opportun.

Transports Canada est sur la liste Forbes 2019 des meilleurs employeurs au Canada.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0