gJobs.ca

Spécialiste en soutien technique

Numéro de réference
COL19J-015880-000451

Numéro du processus de sélection
19-COL-GAT-CMB-EA-220

Organization
Commissariat aux langues officielles

Année
2019-2020

Jours d'ouverture
10

Classification
CS01

Ville
Gatineau

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
35

Équité en matière d'emploi
19 (54.3%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
35 (100%)

Soumissions des candidats (35)

Équité en matière d'emploi 54.3% 19

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 35

Équité en matière d'emploi(19)

Femmes 0% 0

Minorité visible 54.3% 19

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 40% 14

Français 60% 21

Statut

Citoyens 77.1% 27

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Spécialiste en soutien technique

Numéro de référence : COL19J-015880-000451
Numéro du processus de sélection : 19-COL-GAT-CMB-EA-220
Commissariat aux langues officielles - Direction générale de la gestion intégrée
Gatineau (Québec)
CS-01
56 907 $ à 73 333 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commissariat aux langues officielles

Date limite : 23 décembre 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

COMMUNICATION RELATIVEMENT À CE PROCESSUS

Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer par courriel avec les candidats. Les candidat(e)s participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et s’assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.

Les candidat(e)s doivent vérifier leurs comptes de courriel régulièrement car il pourrait y avoir de nouvelles communications en ce qui concerne le processus ou des échéanciers pour des réponses. Les réponses reçues après l’échéance indiquée peuvent être refusées.

À PROPOS DE NOUS

Si vous êtes passionné(e) par la promotion de la dualité linguistique canadienne et que vous souhaitez vous assurer que le Canada ait une culture inclusive qui respecte les droits linguistiques de ses citoyens(ennes), le Commissariat aux langues officielles vous invite à postuler!

Milieu de travail

Le Commissariat aux langues officielles (CLO) est une petite organisation de 160 employés qui offre un environnement de travail positif, axé sur la collaboration et le bilinguisme.

Le commissaire aux langues officielles relève directement du Parlement; il est donc indépendant du gouvernement, mais son personnel fait partie de la fonction publique fédérale et bénéficie de tous les avantages qui y sont liés, y compris la flexibilité de travail, des salaires compétitifs et le perfectionnement professionnel.

Le CLO dispose d’un espace de travail 2.0 aménagé avec des bureaux à aire ouverte, des salles privées, des salles de réunions et des aires de collaboration pour le travail en équipe. Les employés sont pourvus d’ordinateurs portables et bénéficient d’un accès sans fil à l’Internet à travers tout le bureau. L'immeuble écologique est situé au 30, rue Victoria à Gatineau et se trouve à proximité de transport en commun, de stationnement, de pistes cyclables et de sentiers pédestres, de boutiques et de services. L’immeuble comporte un local destiné au remisage des vélos et des vestiaires dotés de douches.

Intention du processus

Il y a présentement un besoin en matière de dotation pour doter un poste de manière indéterminée.

Un bassin de candidats qualifiés résultant de ce processus pourrait être établi et utilisé pour doter ce poste et des postes semblables avec diverses durées d'emploi et exigences de sécurité. Toutes les organisations fédérales énumérées aux annexes I, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques peuvent se servir de ce processus de dotation pour nommer un candidat dans un poste similaire au sein de leurs organisations si un bassin est établi et en consultation avec les ressources humaines / la gestion.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES

Avoir terminé avec succès deux années d'un programme d'études postsecondaires acceptable en informatique, en technologie de l'information, en gestion de l'information ou dans une autre discipline liée au poste à doter.

Remarques:

1. Les titulaires d'un poste de durée indéterminée au sein du groupe CS au 10 mai 1999, qui ne possèdent pas le niveau d'études prescrit ci-dessus, sont réputés satisfaire aux exigences minimales à cet égard compte tenu de leurs études, de leur formation ou de leur expérience. On doit donc considérer qu'ils satisfont aux exigences minimales en matière d'études chaque fois qu'il y est fait référence dans le cadre de la dotation en personnel au sein du groupe CS.

2. Ce sont les établissements d'enseignement reconnus (par exemple : collège communautaire, CÉGEP ou université) qui déterminent si les cours suivis par un candidat correspondent à deux années d'un programme d'études postsecondaires dans leur établissement.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE

EXP1 – Expérience récente* dans la prestation de services de soutien en technologie de l'information (TI) dans le cadre du service à la clientèle au sein d'un environnement de service de dépannage ou de soutien bureautique.

EXP2 – Expérience dans l'installation, la configuration, l'entretien et la réparation de matériel et d'appareils périphériques, comme l'équipement de réseau local ou étendu, le matériel de télécommunication, le matériel informatique, les imprimantes ou les téléphones intelligents.

EXP3 – Expérience dans la configuration et l'utilisation des programmes Microsoft Office (Word, Outlook, Excel et PowerPoint).

EXP4 - Expérience dans l'installation, la maintenance et la réparation du système d'exploitation Microsoft Windows 7 ou Windows 10.

*On entend par expérience récente l'expérience acquise au cours des deux (2) dernières années.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

CERTIFICATION

Certification valide en TI dans au moins un des domaines suivants :
CompTIA A+;
• Administrateur certifié Novell;
• Certifications Microsoft (MCP, MCSA, MCSE, MCDBA);
• Fondements de l'Information Technology Infrastructure Library (ITIL).

EXPÉRIENCE

AEXP1 – Expérience avec les processus le règlement d'appels au sein d'un environnement de service de dépannage ou de soutien bureautique, utilisant des systèmes de gestion des services de technologie de l'information tel qu’un logiciel de suivi des billets.

AEXP2 – Expérience dans un ou plusieurs des items suivants : gestion de licences logicielles, gestion de la configuration logicielle, la normalisation de logiciels, la gestion de contrats de logiciels.

AEXP3 – Expérience de travail avec les outils de découverte tels que SCCM, SolarWinds, Manage Engine ou What’s Up Gold.

AEXP4 – Expérience dans l'analyse des exigences, dans l'élaboration et dans la prestation de propositions quant à la gestion des actifs en TI.

AEXP5 – Expérience dans la gestion du cycle de vie des actifs en TI, de la planification à l'élimination (y compris l'acquisition, la gestion et la réattribution).

AEXP6 – Expérience de soutien aux utilisateurs à distance.

AEXP7 – Expérience de travail avec des applications corporatives, tel que Content Server ou Microsoft CRM.

AEXP8 - Expérience dans la gestion des comptes et/ou des rôles et permissions dans un ou plus des systèmes suivants :
• Microsoft Exchange
• Active Directory
• BlackBerry BES/UEM

AEXP9 - Expérience dans la configuration et le soutien de téléphones intelligents.

AEXP10 - Expérience dans le soutien de systèmes audio-visuels ou de vidéo-conférence dans des salles de rencontre.

AEXP11 - Expérience dans la création de procédures pour les collègues ou les usagers.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (BBB/BBB)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES

K1 – Connaissance des techniques de réparation et des procédures de résolution des problèmes dans un environnement de TI
K2 – Connaissance des tendances actuelles en TI
K3 – Connaissance en gestion du cycle de vie des actifs en TI
K4 Connaissance des pratiques exemplaires ITIL

CAPACITÉS

C1 – Capacité de communiquer efficacement par écrit.
C2 – Capacité de communiquer efficacement oralement
C3 – Capacité d'établir l'ordre de priorité des tâches et de respecter les délais.
C4 – Capacité d'orienter les clients dans un environnement de TI.
C5 – Capacité de travailler en équipe.

QUALITÉS PERSONNELLES

QP1 – Esprit d'initiative
QP2 – Jugement
QP3 – Souci du service à la clientèle

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESOINS ORGANISATIONNELS

Le Commissariat aux langues officielles s’est engagé à avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population qu’il dessert. Afin d’appuyer sa stratégie dans l’atteinte de ses objectifs d’équité en emploi, la sélection des candidat(e)s pourrait être limitée aux personnes s’étant auto-identifiées comme étant membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi soit : les personnes autochtones, les minorités visibles et les personnes handicapées.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES

Consentir et être apte à faire des heures supplémentaires au besoin.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

POSTULER

Toutes les demandes d’emploi doivent être soumises UNIQUEMENT EN LIGNE en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec le 1-800-645-5605. Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

ÉVALUATION

Il est obligatoire de compléter le questionnaire de présélection dans le cadre de ce processus.

Les postulant(e)s ont le droit de participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix. Les postulant(e)s sont prié(e)s d’indiquer dans leur demande la langue dans laquelle ils souhaitent être évalué(e)s. On demandera aux postulant(e)s de compléter les examens d’évaluation de langue seconde (ELS) de la CFP ou de fournir des résultats d’ELS valides. Les personnes qui souhaitent obtenir leurs résultats d’ELS peuvent en faire la demande sur le site Web suivant : http://www.psc-cfp.gc.ca/ppc-cpp/test-examenresult/tstrslt-examn-fra.htm. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’ELS, visitez le site Web suivant : http://www.psccfp.gc.ca/ppc-cpp/sel-els/cand-info-cand-fra.html.

Vos réponses aux questionnaire de préselection ainsi que votre curriculum vitae pourraient servir à évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

Un examen écrit et une entrevue pourraient avoir lieu. L’entrevue pourrait être faire en personne, par téléphone ou par vidéoconférence.

Une vérification des références pourrait être faite pour valider de l’information et/ou pour obtenir de l’information additionnelle.

Une approche descendante et/ou une sélection aléatoire peut être appliquée à tout moment dans le cadre du présent processus afin de limiter le nombre de candidats à une étape précise ou à des fins de nomination.

DÉPLACEMENTS DANS LE CADRE D’UN PROCESSUS DE SÉLECTION OU DE NOMINATION

Veuillez noter que les candidat(e)s (y compris les employé(e)s de la fonction publique fédérale) ne seront pas considéré(e)s en situation de voyage/service commandé et que les frais de déplacement ne seront pas remboursés. Par conséquent, les candidat(e)s devront assumer leurs frais de déplacement. Un remboursement minimal des frais de réinstallation pourrait être accordé au (à la) candidat(e) choisi(e) s’il(elle) déménage pour occuper l’emploi.

DIVERS

Les candidat(e)s doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.

Il est souhaitable de satisfaire à des critères tels que les qualifications constituant un atout, les exigences opérationnelles ou les besoins organisationnels car il peut s’agir de facteurs déterminants pour le choix de la bonne personne. Les qualifications constituant un atout pourraient être appliquées à n’importe quel stage du processus de sélection.

Les candidat(e)s doivent être en mesure de fournir sur demande une preuve de citoyenneté canadienne et leurs attestations d’études. Les candidat(e)s ayant des diplômes étrangers doivent fournir une preuve d’équivalence canadienne. Consultez le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux pour de plus amples informations au http://www.cicic.ca/. À défaut d’avoir un grade, on pourrait vous demander de compléter le test de la CFP approuvé comme alternative au grade universitaire.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0