Numéro de réference
DFO19J-017431-000188
Numéro du processus de sélection
19-DFO-QUE-EA-EOS-278099
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2019-2020
Jours d'ouverture
14
Classification
EG04
Ville
Grande-Riviere
Taper
Externe
Total
47
Équité en matière d'emploi
27
(57.4%)
Exclu
11
(23.4%)
Projeté dans
36
(76.6%)
Équité en matière d'emploi 57.4% 27
Éliminé 23.4% 11
Projeté 76.6% 36
Femmes 44.7% 21
Minorité visible 23.4% 11
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 31.9% 15
Français 68.1% 32
Citoyens 87.2% 41
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Le (ou la) titulaire est chargé(e) d’assurer le soutien technique, logistique et analytique pour les projets et les études en sciences aquatiques qui sont menés sur le terrain et en laboratoire afin de soutenir la conservation des ressources halieutiques et océaniques et les travaux scientifiques dans le milieu marin.
Il (ou elle) met en application et participe au développement des protocoles normalisés d’échantillonnage des captures de la pêche commerciale en soutien aux évaluations des ressources halieutiques; il (elle) évalue, adapte et propose des ajustements aux protocoles ou aux projets spéciaux.
Il (ou elle) recommande, fournit des avis techniques, des renseignements et des données scientifiques aux gestionnaires des ressources et aux scientifiques du Ministère ainsi qu’aux autres organismes de réglementation fédéraux, aux pêcheurs professionnels, aux industries œuvrant dans le milieu aquatique, aux organismes provinciaux, aux Premières nations, aux organisations internationales et au grand public.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
- Études :
Diplôme d’études secondaires.
- Expérience :
Bonne expérience dans le traitement d’échantillons d’organismes aquatiques et des données biologiques associées;
Français essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
• Connaissance des normes et procédures d’échantillonnage et de conservation d’échantillons d’organismes marins;
• Connaissance des méthodes de cueillette de données biologiques;
• Connaissance des principaux intervenants des pêches commerciales sur la côte sud de la Gaspésie;
• Connaissance de base en biologie relative aux organismes marins et en écologie marine;
• Connaissance de base en micro-informatique.
• Capacité de mener le programme et d’encadrer du personnel d’échantillonnage des captures commerciales dans un secteur conformément aux plans établis;
• Capacité d’analyser pour résoudre des problèmes techniques et recommander des solutions;
• Capacité à communiquer oralement;
• Capacité à communiquer par écrit dans un bon français;
• Capacité de développer et maintenir de bonnes relations avec les intervenants du domaine des pêches.
• Rigueur
• Intégrité;
• Initiative;
• Facilité d’adaptation;
• Bonnes relations interpersonnelles.
• Diplôme d’études postsecondaires
• Expérience dans la conduite et la supervision d’activités d'échantillonnage des captures de la pêche commerciale à quai ou en mer;
• Expérience de travail scientifique lors de campagnes d'échantillonnage réalisées en mer, à quai ou en usine;
• Expérience dans l'acquisition et la sauvegarde de données scientifiques;
• Expérience dans l’entretien et la garde de matériel scientifique.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
• Détenir un permis de conduire valide ;
• Examen médical obligatoire ;
• Horaire de travail parfois variable avec des rappels au travail en dehors des heures de travail normales et durant les fins de semaine et les congés;
• Accepter et être en mesure de participer aux activités de recherche sur le terrain et à bord des navires pendant des périodes plus ou moins prolongées en dehors des heures de travail normales et durant les fins de semaine et les congés.
• Est appelé(e) à travailler seul aussi bien en laboratoire que sur le terrain. Doit travailler dans divers environnements (p. ex. usines de transformation des produits de la pêche, quais, navires, petites embarcations et dans des espaces restreints) souvent achalandés dans des périodes de temps limitées. Sur le terrain, les conditions météorologiques sont souvent changeantes et parfois mauvaises.
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.