gJobs.ca

Chef de secteur/Chefs régionals, Conservation et protection

Numéro de réference
DFO19J-021393-000027

Numéro du processus de sélection
19-DFO-PAC-EA-EFM-277202

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2019-2020

Jours d'ouverture
17

Classification
PM06

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
27

Équité en matière d'emploi
14 (51.9%)

Exclu
11 (40.7%)

Projeté dans
16 (59.3%)

Soumissions des candidats (27)

Équité en matière d'emploi 51.9% 14

Éliminé 40.7% 11

Projeté 59.3% 16

Équité en matière d'emploi(14)

Femmes 18.5% 5

Minorité visible 22.2% 6

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 96.3% 26

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Chef de secteur/Chefs régionals, Conservation et protection

Numéro de référence : DFO19J-021393-000027
Numéro du processus de sélection : 19-DFO-PAC-EA-EFM-277202
Pêches et Océans Canada - Conservation & Protection
Prince Rupert (Colombie-Britannique), Kamloops (Colombie-Britannique), Campbell River (Colombie-Britannique), Nanaimo (Colombie-Britannique), Vancouver (Colombie-Britannique), Langley (Colombie-Britannique)
PM-06
94 121 $ à 107 619 $

Pars à l'aventure deviens un agent des pêches!

Date limite : 11 novembre 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Les candidats doivent démontrer clairement, à l’aide d’exemples concrets en rapport avec le niveau du poste, qui illustrent les mesures prises, les considérations formulées, les analyses effectuées et les étapes franchies, comment il a acquis l’expérience. Pour chaque exemple, chaque candidat doit donner le nom et les coordonnées d’une personne qui peut valider cette information. Répondre à aucune ou le défaut de fournir un exemple entraînera le rejet de votre demande.

Le curriculum vitæ peut uniquement être utilisé comme source secondaire pour valider les qualifications décrites. Les commentaires comme « voir mon curriculum vitæ ci-joint » ne sont pas acceptés, ce qui peut entraîner le rejet de votre candidature.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés sera établi afin de combler des postes similaires ayant
des profils linguistiques, des statuts ou niveaux de sécurité variés, au sein du Ministère
des Pêches et Océans dans la région du Pacifique.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études:
-Réussite d'un programme d'enseignement postsecondaire de deux ans ou combinaison acceptable d'études, de formation et d'expérience
-Réussite du Programme de progression de carrière des agents des pêches (PPCAP) (http://www.dfo-mpo.gc.ca/career-carriere/enf-loi/training-formation-eng.htm)

OU combinaison acceptable d’études, de formation et d’expérience dans le domaine de l’application de la loi.

Remarque : Le Programme de progression de carrière des agents des pêches (PPCAP) est un programme de formation de 18 semaines, suivi d'une formation d'apprenti de 30 mois. Pour obtenir plus de détails sur le contenu de la formation, l'allocation de formation et le salaire, visitez le site : http://www.dfo-mpo.gc.ca/career-carriere/fishery-officers-agents-des-peches/index-eng.htm

Équivalence des diplômes

Expérience:
-Expérience de l'établissement de relations de travail axées sur la collaboration* avec des groupes d'intervenants de l'industrie de la pêche (p. ex. des pêches, organisations autochtones, administrations portuaires) OU avec d'autres ministères OU organismes d'application de la loi
-Expérience de la gestion des ressources humaines et financières
-Expérience de la réalisation d'analyses et de la fourniture de conseils stratégiques** et de recommandations à la haute direction
-Vaste expérience*** liée à la mise en application de lois sur les ressources naturelles, ou l'application de la loi

* L'établissement de relations de travail axées sur la collaboration comprend aussi la construction et le développement de relations, tandis que la collaboration est le fait de travailler ou d'agir ensemble de plein gré pour atteindre un but commun ou obtenir un avantage commun. Les aspects devraient comprendre, entre autres, des initiatives formelles et informelles, la direction de comités ou l'élaboration de programmes
** Les conseils stratégiques exigent une preuve de la préparation de séances d'information à l'intention à des cadres supérieurs
***On entend par vaste expérience l'importance et l'ampleur des connaissances, des aptitudes et des capacités pratiques que le candidat a acquises dans la réalisation d'un tel mandat,
ou l'application de la loi pour une période équivalant normalement à au moins cinq (5) ans d'expérience

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

Expérience:
-Expérience de la conduite ou de la direction d'enquêtes criminelles ou d'enquêtes sur le renseignement ou la réglementation
-Expérience de la gestion de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'évaluation de politiques, de programmes ou de processus liés au domaine de l'application de la loi
-Perfectionnement professionnel (formation et études) et expérience dans un domaine connexe (c.-à-d. application de la loi, gestion des ressources naturelles, criminologie, psychologie, sociologie, comptabilité, sciences politiques)

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Capacités:
-Capacité à analyser, à concevoir, à élaborer, à mettre en œuvre et à gérer des cadres organisationnels ou des cadres de prestation de services permettant d'améliorer l'efficacité de l'exécution du programme

Compétences:
-Créer une vision et une stratégie :Analyse
-Créer une vision et une stratégie : Idées
-Mobiliser les personnes
-Collaborer avec les partenaires et les intervenants
-Obtenir des résultats : Gestion par l’action
-Obtenir des résultats : Gestion des finances

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Besoins Operationnelles:
-Être disposé et apte à entreprendre de façon continue la formation liée au poste.
-Être disposé et apte à voyager à l’intérieur et à l’extérieur du Canada.
-Être disposé et apte à faire des heures supplémentaires occasionnellement et à court préavis

Besoins Organisationelle:
-Afin d'appuyer nos efforts envers l'atteinte d'un effectif diversifié, la priorité pourrait être donnée aux candidats faisant partie d'un groupe désigné visé par l'équité en matière d'emploi: les personnes handicapées, les minorités visibles, les Autochtones ou les femmes

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Secret

Conditions d'emploi:
-Mutation dans n'importe quelle région du pays, ou affectation à n'importe quel type d'activités d'application de la loi, telles que des patrouilles dans les eaux intérieures, les eaux côtières et les eaux du large, des enquêtes judiciaires ou des opérations spéciales
-Conformité aux normes médicales et psychologiques
-Possession d'un permis de conduire, d'un certificat de secourisme général et d'un certificat de RCP valides
-Transport et utilisation d'armes à feu, y compris des armes restreintes et prohibées Respect des normes de compétences du MPO
-Respect des normes de compétences du MPO relatives à l'utilisation de la force
-Port d'un uniforme et des vêtements de protection requis
-Le ou la titulaire doit être apte au travail dans les conditions suivantes : travail et déplacements en mer, nuitées à bord d'un navire de la GCC ou du MPO, lieux à la topographie variée, divers degrés d'isolement pouvant durer jusqu'à trois semaines ou plus dans des conditions climatiques de toutes sortes
-Déclaration médicale préalable au placement pour les postes isolés conformément aux directives de Santé Canada et du Conseil du Trésor

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les déploiements à niveau peuvent être considérés au cours de ce processus de sélection à l'avance de la création du bassin.

Une vérification de références peut être faite.

Une entrevue peut être faite.

La Simulation 861 sera administré et des tests supplémentaires peuvent également être administers.

Les candidats doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Vous devez fournir des attestations d'études.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

Le ministère des Pêches et des Océans souscrit au principe d'égalité d'accès à l'emploi et s'engage à répondre aux besoins des personnes handicapées en les encourageant à préciser leurs besoins. Le ministère de Pêches et Océans du Canada applique une politique de mesures d'adaptation et la mettra en oeuvre jusqu'à la limite d'inconvénients déraisonnables au cours du processus de sélection, et lors d'une offre d'emploi, pour l'exécution des fonctions du poste.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0