gJobs.ca

ANTICIPATOIRE - Adjoint(e) administratif(ive), Bureau régional

Numéro de réference
COL19J-015880-000415

Numéro du processus de sélection
19-COL-TOR-PCB-EA-122

Organization
Commissariat aux langues officielles

Année
2019-2020

Jours d'ouverture
7

Classification
AS01

Ville
Toronto

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
82

Équité en matière d'emploi
68 (82.9%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
82 (100%)

Soumissions des candidats (82)

Équité en matière d'emploi 82.9% 68

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 82

Équité en matière d'emploi(68)

Femmes 63.4% 52

Minorité visible 43.9% 36

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 6.1% 5

Langue

Anglais 78% 64

Français 22% 18

Statut

Citoyens 84.1% 69

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

ANTICIPATOIRE - Adjoint(e) administratif(ive), Bureau régional

Numéro de référence : COL19J-015880-000415
Numéro du processus de sélection : 19-COL-TOR-PCB-EA-122
Commissariat aux langues officielles - Direction générale des politiques et communications - Régions
Toronto (Ontario)
AS-01
51 538 $ à 57 643 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commissariat aux langues officielles

Date limite : 30 octobre 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

COMMUNICATION RELATIVEMENT À CE PROCESSUS

Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer par courriel avec les candidats. Les candidat(e)s participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et s’assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.

Les candidat(e)s doivent vérifier leurs comptes de courriel régulièrement car il pourrait y avoir de nouvelles communications en ce qui concerne le processus ou des échéanciers pour des réponses. Les réponses reçues après l’échéance indiquée peuvent être refusées.

À PROPOS DE NOUS

Si vous êtes passionné(e) par la promotion de la dualité linguistique canadienne et que vous souhaitez vous assurer que le Canada ait une culture inclusive qui respecte les droits linguistiques de ses citoyens(ennes), le Commissariat aux langues officielles vous invite à postuler!

Intention du processus

Un bassin de candidat(e)s qualifié(e)s résultant de ce processus sera établi et pourrait être utilisé pour doter ce poste et des postes semblables avec diverses durées d’emploi et exigences de sécurité. Toutes les organisations fédérales énumérées aux annexes I, IV, et V de la Loi sur la gestion des finances publiques peuvent se servir de ce processus de dotation pour nommer un candidat dans un poste similaire au sein de leurs organisations avec l’approbation du gestionnaire délégué et en consultation avec les Ressources humaines.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES

Diplôme d'études secondaires

Équivalence des diplômes

Expérience

EXP1 – Expérience récente* de la prestation de services de soutien administratif dans un environnement de bureau tel que, mais non limité à : gestion de calendrier, organisation de voyage, gestion du courrier.

EXP2 – Expérience de la rédaction de documents de correspondance tel que, mais non limité à : lettres, procès-verbaux, courriels.

EXP3 – Expérience de la coordination ou de mise en œuvre d’activités promotionnelles tel que, mais non limité à l’organisation de kiosques lors d’événements à grand public.

EXP4 – Expérience appréciable** de l’utilisation des logiciels MS Word, Excel, PowerPoint.

EXP5 – Expérience de la prestation de services de soutien en matière de finances tels que, mais non limité à : traitement de factures, établissements de prévisions budgétaires.

* Par expérience récente, on entend une expérience acquise approximativement au cours des trois (3) dernières années.

** Par expérience appréciable on entend une
expérience dont l'étendue et la richesse équivalent normalement à une expérience acquise en exécutant diverses activités complexes liées à cette tâche pendant au moins deux (2) ans

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (CCC/CCC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CAPACITÉS

C1 – Capacité d’établir ses priorités afin de respecter les échéanciers
C2 – Capacité d’organiser la logistique d’événements spéciaux
C3 – Capacité à communiquer efficacement de vive voix
C4 – Capacité à communiquer efficacement par écrit

QUALITÉS PERSONNELLES

QP1 – Entregent
QP2 – Souci du détail
QP3 – Jugement
QP4 – Initiative
QP5 – Fiabilité
QP6 – Discrétion

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

ÉDUCATION

AED1 – Diplôme d’études postsecondaires dans un domaine relié au poste.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCE

AEXP1 – Expérience de travail dans un bureau du gouvernement fédéral

AEXP2 – Expérience de l’utilisation de logiciels de gestion financière et de réservation de voyage, tels que le Module de rapports de gestion et HRG

CONNAISSANCE

AK1 – Connaissance du mandat et des rôles du Commissariat aux langues officielles

BESOIN ORGANISATIONNELS

Le Commissariat aux langues officielles s’est engagé à avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population que nous desservons. Afin d’appuyer notre stratégie dans l’atteinte de nos objectifs d’équité en emploi, l sélection des candidat(e)s pourrait être limitée aux personnes s’étant auto-identifiées comme étant membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi soit : les personnes autochtones, les minorités visibles et les personnes handicapées.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES

Consentir et être apte à voyager occasionnellement dans la province de l’Ontario et à l’administration centrale à Gatineau, Québec.

Consentir et être apte à travailler des heures supplémentaires à l’occasion.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

AUTRES RENSEIGNEMENTS

Toutes les demandes d’emploi doivent être soumises UNIQUEMENT EN LIGNE en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec le 1-800-645-5605. Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

Les candidat(e)s doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.

Il est souhaitable de satisfaire à des critères tels que les qualifications constituant un atout, les exigences opérationnelles ou les besoins organisationnels car il peut s’agir de facteurs déterminants pour le choix de la bonne personne. Les qualifications constituant un atout pourraient être appliquées à n’importe quel stage du processus de sélection.

Les postulant(e)s ont le droit de participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix. Les postulant(e)s sont prié(e)s d’indiquer dans leur demande la langue dans laquelle ils souhaitent être évalué(e)s. On demandera aux postulant(e)s de compléter les examens d’évaluation de langue seconde (ELS) de la CFP ou de fournir des résultats d’ELS valides. Les personnes qui souhaitent obtenir leurs résultats d’ELS peuvent en faire la demande sur le site Web suivant : http://www.psc-cfp.gc.ca/ppc-cpp/test-examenresult/tstrslt-examn-fra.htm. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’ELS, visitez le site Web suivant : http://www.psccfp.gc.ca/ppc-cpp/sel-els/cand-info-cand-fra.html.

Les candidat(e)s doivent être en mesure de fournir sur demande une preuve de citoyenneté canadienne et leurs attestations d’études. Les candidat(e)s ayant des diplômes étrangers doivent fournir une preuve d’équivalence canadienne. Consultez le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux pour de plus amples informations au http://www.cicic.ca/.

DÉPLACEMENTS DANS LE CADRE D’UN PROCESSUS DE SÉLECTION OU DE NOMINATION: Veuillez noter que les candidat(e)s (y compris les employé(e)s de la fonction publique fédérale) ne seront pas considéré(e)s en situation de voyage/service commandé et que les frais de déplacement ne seront pas remboursés. Par conséquent, les candidat(e)s devront assumer leurs frais de déplacement. Un remboursement minimal des frais de réinstallation pourrait être accordé au (à la) candidat(e) choisi(e) s’il(elle) déménage pour occuper l’emploi.

Vos réponses aux questions de présélection ainsi que votre curriculum vitae pourraient servir à évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

Un examen écrit et une entrevue pourraient avoir lieu. L’entrevue pourrait être faire en personne, par téléphone ou par vidéoconférence.

Une vérification des références pourrait être faite pour valider de l’information et/ou pour obtenir de l’information additionnelle.

Une approche descendante et/ou une sélection aléatoire peut être appliquée à tout moment dans le cadre du présent processus afin de limiter le nombre de candidats à une étape précise ou à des fins de nomination.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0