gJobs.ca

Représentant(e) du Commissaire

Numéro de réference
COL19J-015880-000358

Numéro du processus de sélection
18-COL-WIN-PCB-EA-240

Organization
Commissariat aux langues officielles

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
14

Classification
AS07

Ville
Winnipeg

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
35

Équité en matière d'emploi
19 (54.3%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
35 (100%)

Soumissions des candidats (35)

Équité en matière d'emploi 54.3% 19

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 35

Équité en matière d'emploi(19)

Femmes 40% 14

Minorité visible 14.3% 5

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 48.6% 17

Français 51.4% 18

Statut

Citoyens 85.7% 30

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Représentant(e) du Commissaire

Numéro de référence : COL19J-015880-000358
Numéro du processus de sélection : 18-COL-WIN-PCB-EA-240
Commissariat aux langues officielles - Direction générale des politiques et communications
Winnipeg (Manitoba)
AS-07
94 121 $ à 107 619 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commissariat aux langues officielles

Date limite : 20 mars 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

COMMUNICATION RELATIVEMENT À CE PROCESSUS

Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer par courriel avec les candidats. Les candidat(E)s participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et s’assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.

Les candidat(e)s doivent vérifier leurs comptes de courriel régulièrement car il pourrait y avoir de nouvelles communications en ce qui concerne le processus ou des échéanciers pour des réponses. Les réponses reçues après l’échéance indiquée peuvent être refusées.

À PROPOS DE NOUS

SI vous êtes passionné(e) par la promotion de la dualité linguistique canadienne et que vous souhaitez vous assurer que le Canada ait une culture inclusive qui respecte les droits linguistiques de ses citoyens(ennes), le Commissariat aux langues officielles vous invite à postuler!

Milieu de travail

Le Commissariat aux langues officielles (CLO) est une petite organisation de 160 employés qui offre un environnement de travail positif, axé sur la collaboration et le bilinguisme.

Le commissaire aux langues officielles relève directement du Parlement; il est donc indépendant du gouvernement, mais son personnel fait partie de la fonction publique fédérale et bénéficie de tous les avantages qui y sont liés, y compris la flexibilité de travail, des salaires compétitifs et le perfectionnement professionnel.

Le poste à doter est situé dans un bureau régional. Veuillez noter que le titulaire du poste sera appelé à travailler de façon autonome et pourrait se retrouver seul dans le bureau à l'occasion.

Intention du processus

Il y a présentement un besoin en matière de dotation pour doter un poste de manière indéterminée. Un bassin de candidats qualifiés résultant de ce processus pourrait être établi et utilisé pour doter ce poste et des postes semblables avec diverses durées d'emploi et exigences de sécurité. Toutes les organisations fédérales énumérées aux annexes I, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques peuvent se servir de ce processus de dotation pour nommer un candidat dans un poste similaire au sein de leurs organisations si un bassin est établi et en consultation avec les ressources humaines.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES :

Un grade d’une université reconnue ou agencement acceptable d’études, de formation et/ou d’expérience.

Équivalence des diplômes

EXPÉRIENCES :

Expérience approfondie* dans le développement et le maintien de partenariats et de réseaux de consultation efficaces.

Expérience dans la prestation de conseils et d’information auprès d’institutions gouvernementales, d’administrations publiques ou d’organismes communautaires.

Expérience dans la gestion des ressources humaines, incluant la supervision d’une équipe d’au moins deux personnes.

Expérience dans l’élaboration et la mise en œuvre de plans stratégiques et de plan d’actions.

* Une expérience approfondie est définie comme un minimum d’approximativement cinq (5) ans, ainsi que le type (teneur, portée et complexité) de travail géré lié aux critères d'expérience. Des exemples clairs et précis doivent être fournis par les candidats dans leur application.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

EXPÉRIENCES:

Expérience dans l’élaboration et la livraison de programmes d’information auprès du public.

Expérience dans la gestion d’une équipe régionale d’une organisation nationale.

Expérience dans la gestion des ressources financières.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (CCC/CCC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES :

Connaissance des principales dispositions de la Loi sur les langues officielles et le Règlement.

Connaissance du rôle, des activités et du mandat du Commissariat aux langues officielles.

Connaissance de l’environnement social, économique, politique et linguistique au Canada en général, au Manitoba et en Saskatchewan en particulier, incluant la communauté minoritaire de langue officielle.

COMPÉTENCES CLÉS EN LEADERSHIP :

Établir une vision et une stratégie : Vous amenez les autres à traduire les stratégies de mise en œuvre en objectifs concrets.

Mobiliser les gens : Vous favorisez une orientation et un sens du bien commun au sein de l’organisation.

Préserver l’intégrité et le respect : Vous exigez de vous-même et de l’organisation le respect des normes d’éthique et des normes professionnelles les plus rigoureuses.

Collaborer avec les partenaires et les intervenants : Vous tissez et entretenez des réseaux et des relations efficaces et de collaboration avec des communautés de pratique, des collègues et des intervenants.

Promouvoir l’innovation et diriger le changement : Vous recensez les possibilités et les obstacles en lien avec l’innovation et proposez des approches créatives.

Obtenir des résultats : Vous harmonisez les personnes, le travail et les systèmes de manière à réaliser des gains d’efficience et à obtenir des résultats en matière de programmes et de politiques.

CAPACITÉS :

Capacité de communiquer de manière précise et efficace oralement.

Capacité de communiquer de manière précise et efficace par écrit.

Capacité d’analyser des questions et des situations complexes et de fournir des conseils et des recommandations aux cadres supérieurs.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESOINS ORGANISATIONNELS

Le Commissariat aux langues officielles s’est engagé à se doter d’une main-d’œuvre qualifiée, diversifiée et représentative de la population qu’il sert. Pour atteindre les objectifs d’équité en emploi, la sélection des candidats et des candidates pourrait se limiter aux personnes s’étant auto-identifiées comme membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi soit les autochtones, les membres des minorités visibles et les personnes handicapées.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Disponibilité et capacité à voyager.

Posséder un permis de conduire valide.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

POSTULER

Toutes les demandes d’emploi doivent être soumises UNIQUEMENT EN LIGNE en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec le 1-800-645-5605. Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

ÉVALUATION

Il est obligatoire de compléter le questionnaire de présélection dans le cadre de ce processus.

Les postulant(e)s ont le droit de participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix. Les postulant(e)s sont prié(e)s d’indiquer dans leur demande la langue dans laquelle ils souhaitent être évalué(e)s. On demandera aux postulant(e)s de compléter les examens d’évaluation de langue seconde (ELS) de la CFP ou de fournir des résultats d’ELS valides. Les personnes qui souhaitent obtenir leurs résultats d’ELS peuvent en faire la demande sur le site Web suivant : http://www.psc-cfp.gc.ca/ppc-cpp/test-examenresult/tstrslt-examn-fra.htm. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’ELS, visitez le site Web suivant : http://www.psccfp.gc.ca/ppc-cpp/sel-els/cand-info-cand-fra.html.

Votre lettre de présentation ainsi que votre curriculum vitae pourraient servir à évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

Un examen écrit et une entrevue pourraient avoir lieu. L’entrevue pourrait être faire en personne, par téléphone ou par vidéoconférence.

Une vérification des références pourrait être faite pour valider de l’information et/ou pour obtenir de l’information additionnelle.

Une approche descendante et/ou une sélection aléatoire peut être appliquée à tout moment dans le cadre du présent processus afin de limiter le nombre de candidats à une étape précise ou à des fins de nomination.

DÉPLACEMENTS DANS LE CADRE D’UN PROCESSUS DE SÉLECTION OU DE NOMINATION
Veuillez noter que les candidat(e)s (y compris les employé(e)s de la fonction publique fédérale) ne seront pas considéré(e)s en situation de voyage/service commandé et que les frais de déplacement ne seront pas remboursés. Par conséquent, les candidat(e)s devront assumer leurs frais de déplacement. Un remboursement minimal des frais de réinstallation pourrait être accordé au (à la) candidat(e) choisi(e) s’il(elle) déménage pour occuper l’emploi.

DIVERS

Les candidat(e)s doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.

Il est souhaitable de satisfaire à des critères tels que les qualifications constituant un atout, les exigences opérationnelles ou les besoins organisationnels car il peut s’agir de facteurs déterminants pour le choix de la bonne personne. Les qualifications constituant un atout pourraient être appliquées à n’importe quel stage du processus de sélection.

Les candidat(e)s doivent être en mesure de fournir sur demande une preuve de citoyenneté canadienne et leurs attestations d’études. Les candidat(e)s ayant des diplômes étrangers doivent fournir une preuve d’équivalence canadienne. Consultez le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux pour de plus amples informations au http://www.cicic.ca/. À défaut d’avoir un grade, on pourrait vous demander de compléter le test de la CFP approuvé comme alternative au grade universitaire.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0