gJobs.ca

Agent/agente de programme, Exécution des programmes

Numéro de réference
AHS19J-020263-000140

Numéro du processus de sélection
19-AHS-HPCD-EA-NCR-259351

Organization
Agence de la santé publique du Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
2

Classification
PM02, PM03

Ville
Ottawa

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
247

Équité en matière d'emploi
198 (80.2%)

Exclu
44 (17.8%)

Projeté dans
203 (82.2%)

Soumissions des candidats (247)

Équité en matière d'emploi 80.2% 198

Éliminé 17.8% 44

Projeté 82.2% 203

Équité en matière d'emploi(198)

Femmes 58.3% 144

Minorité visible 44.1% 109

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 77.3% 191

Français 22.7% 56

Statut

Citoyens 87.4% 216

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Agent/agente de programme, Exécution des programmes

Numéro de référence : AHS19J-020263-000140
Numéro du processus de sélection : 19-AHS-HPCD-EA-NCR-259351
Agence de la santé publique du Canada - Le Centre de surveillance et de recherche appliquée
Ottawa (Ontario)
PM-02, PM-03
PM-02 57 430 $ à 61 877 $ | PM-03 61 558 $ à 66 324 $

► Besoins d'aide pour postuler? Visualisez notre vidéo pour des trucs et conseils!

Date limite : 2 mars 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

// Comment postuler? //

Nous avons adopté une approche simplifiée pour la présentation des candidatures. Pour postuler, vous n’avez qu’à :
• fournir votre curriculum vitae ;
• répondre en ligne au questionnaire sur l’expérience (donc aucune lettre de présentation).

Les renseignements que vous fournissez dans ce questionnaire doivent être véridiques. Dans vos réponses aux questions, vous devez montrer clairement, à l’aide d’exemples concrets et détaillés, que vous répondez aux exigences. Nous ne pouvons pas faire de suppositions au sujet de votre expérience. Par conséquent, il ne suffit pas de dire que vous possédez les qualifications requises ni d’énumérer vos responsabilités actuelles. Vous devez fournir des exemples concrets et détaillés pour expliquer clairement où, quand et comment vous avez acquis cette expérience. Nous consulterons votre curriculum vitæ seulement en tant que source secondaire de renseignements. Si vous ne montrez pas clairement que vous possédez l’expérience requise, nous ne vous demanderons pas de fournir de plus amples renseignements et votre candidature pourrait être rejetée. La richesse et l’étendue de l’expérience pourraient être prises en considération dans le cadre de la présélection, de l’évaluation ou de la sélection des candidats.

Vous trouverez dans la partie inférieure du présent avis de plus amples renseignements sur la gestion de votre candidature, la sélection et l’évaluation.

Tâches

Au sein de la division de la surveillance de la santé des mères, des enfants et des jeunes :

Fournir des services de coordination et une expertise administrative pour les réunions de comités consultatifs externes et les réunions fédérales-provinciales-territoriales.

Contribuer aux activités d’élaboration, de collecte de renseignements généraux et de synthèse pour les publications liées à la surveillance des troubles du développement.

Établir et maintenir des relations de travail productives avec les membres d’un groupe de
référence externe chargé de la surveillance en vue de recueillir et d’échanger des données et de discuter d’enjeux, de services et d’activités.

Appuyer le directeur de la division dans la gestion administrative et l’exécution des programmes.

Milieu de travail

À la division de la surveillance de la santé des mères, des enfants et des jeunes, nous élaborons des données scientifiques à l’appui des principales priorités en matière de santé publique. Nos systèmes de surveillance comprennent le Système canadien de surveillance périnatale, le Système canadien de surveillance des anomalies congénitales, le Programme canadien de surveillance pédiatrique, le système de surveillance du cancer chez les enfants et les jeunes au Canada et le Système national de surveillance du trouble du spectre de l'autisme.

L’Agence de la santé publique du Canada fait partie du portefeuille de la santé du gouvernement du Canada. Elle s’engage à protéger la santé et la sécurité de tous les Canadiens. Ses activités se concentrent sur la prévention des maladies chroniques telles le cancer et les maladies cardiovasculaires, la prévention des blessures et les interventions d’urgence en santé publique et en cas d’épidémies de maladies infectieuses.

Consultez les sites suivants pour en savoir davantage sur l’Agence de la santé publique du Canada :
https://www.canada.ca/fr/sante-publique.html

Intention du processus

Le présent processus servira d’abord à doter deux postes : un poste d’une durée indéterminée bilingue (BBB) pour la division de la surveillance de la santé des mères, des enfants et des jeunes, et un poste d’une durée déterminée/affectation/détachement dans la division de la recherche appliquée, pour lequel la connaissance de l’anglais est essentielle. Les deux postes sont au sein du Centre de surveillance et de recherche appliquée.

Le processus de sélection pourrait servir à doter, de manière permanente ou temporaire, des postes semblables de même groupe et niveau assortis de profils linguistiques, d’exigences de sécurité et de conditions d’emplois variés, au sein de l’Agence de la santé publique du Canada dans l’ensemble du Canada.

Postes à pourvoir : 2

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études essentielles :
Un diplôme d’études secondaires ou les alternatives approuvées par l’employeur.

Équivalence des diplômes

Expérience essentielles :

Expérience significative* de la coordination d’activités dans le cadre de projets complexes**.
Expérience significative* de la consultation avec des clients, des partenaires ou le grand public pour obtenir et échanger de l’information.
Expérience de l’examen et de l’évaluation des documents des clients ou des partenaires pour en vérifier l’intégralité et l’applicabilité.

*On qualifie de « significative » une expérience riche et diversifiée normalement associée à l’exécution des fonctions pendant deux (2) ans.
**Les « projets complexes » sont définis comme étant composés de parties interreliées nécessitant de la planification et coordination

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

Études constituant un atout :
Diplôme décerné par un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu.

Équivalence des diplômes

Expérience constituant un atout :
Expérience du contrôle de la qualité de correspondances ou de notes d’information pour la haute direction.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Anglais essential; ou
Bilingue impératif (profils linguistiques variés − BBB/BBB, CBC/CBC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissances essentielles :

Connaissance des principes de la gestion de projet.
 

Capacités et qualités personnelles essentielles :

Capacité de communiquer efficacement de vive voix
Capacité de communiquer efficacement par écrit
Capacité d’analyser des renseignements et de faire des recommandations

Respect de la diversité
Souci du détail
Entregent
Faire preuve d’initiative et privilégier l’action
Fiabilité

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Besoins organisationnels :

● La sélection en vue d’une nomination peut tenir compte des employés qui ont été ou seront touchés par la restructuration organisationnelle. Les nominations peuvent être fondées sur l’engagement du Ministère envers la continuité de l’emploi des personnes nommées pour une durée indéterminée et l’absence de perte d’emploi involontaire.

● L’Agence de la santé publique du Canada souscrit au principe de l’équité en matière d’emploi. Pour les besoins de la diversification de l’effectif, la préférence pourrait être accordée aux candidats ayant indiqué leur appartenance à au moins un des groupes visés par l’équité en matière d’emploi (Autochtones, personnes handicapées et membres d’une minorité visible), à condition qu’ils possèdent toutes les qualifications essentielles énoncées dans l’avis de possibilité d’emploi et toute qualification constituant un atout applicable.

Exigences opérationnelles
Consentir à faire des heures supplémentaires au besoin, et être en mesure de le faire.

Conditions d'emploi

Fiabilité ou cote de sécurité secrète

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

■ Pour postuler un emploi, vous devez d’abord créer un profil dans le Système de ressourcement de la fonction publique (SRFP), ce qui ne devrait prendre qu’une dizaine de minutes. Ensuite, après avoir confirmé que vous répondez aux exigences du poste, allez au bas de l’annonce et cliquez sur « Postuler en ligne ».
■ Parcourez toute la liste des exigences en remplissant chaque section et en sauvegardant votre demande au fur et à mesure. Avant de soumettre votre demande, assurez-vous qu’il y a des coches vertes dans chaque catégorie avant de soumettre votre demande.

■ S’il y a des X rouges dans les catégories, veuillez cliquer sur ces dernières et vous assurer d’avoir tout bien rempli. Des questions de présélection ont été intégrées au processus de demande d’emploi et il arrive qu’un demandeur manque un champ dans la page Questions de présélection. Veuillez tout examiner minutieusement pour vous assurer d’avoir bien répondu à toutes les questions, y compris toutes les questions « Oui/Non ».

■ Le SRFP débranche automatiquement et sans préavis le candidat après 60 minutes d’inactivité. Vous devez enregistrer votre demande ou passer à un nouvel écran pour maintenir votre connexion. Le fait de taper de l’information sans sauvegarder ne vous empêche pas d’être débranché. Les demandeurs peuvent trouver utile d’utiliser d’abord un logiciel de traitement de texte pour achever leurs réponses avec des exemples concrets et détaillés, puis de copier et de coller leurs réponses dans le SRFP par la suite.

■ Si vous avez d’autres questions sur la manière de postuler ou en cas de difficultés techniques liées à votre demande, veuillez visiter le site Web à l’adresse : http://www.cfp-psc.gc.ca/contact-jobs/index-fra.php

■ Nous acceptons seulement les demandes en ligne soumises par le site Web Emplois à la fonction publique. Les personnes handicapées ou les personnes qui ne peuvent pas postuler en ligne en raison de l’endroit où elles habitent doivent appeler au 1-800-645-5605.

■ Lorsque les candidats sont invités à l’étape de l’évaluation, ils sont informés des qualifications évaluées et de la méthode d’évaluation (entrevue, examen écrit à remplir à la maison, etc.). Pour vous aider à vous préparer à l’évaluation, vous devriez penser à des exemples qui mettront en évidence la meilleure façon de satisfaire aux qualifications évaluées. Pendant l’évaluation, utilisez la méthode STAR pour mieux expliquer chaque exemple. L’acronyme STAR signifie ce qui suit :

▪ Situation : Pensez à une situation que vous avez vécue.
▪ Tâche : Décrivez les tâches que vous deviez effectuer.
▪ Action : Énumérez les actions que vous avez réalisées pour obtenir des résultats.
▪ Résultats : Énoncez les résultats que vous avez obtenus. Faites-en la liste et décrivez chacun brièvement.

■ Dans l'évaluation des candidat(e)s, le comité d'évaluation pourrait utiliser une variété d'outils et de méthodes qui incluent, par exemple, des examens de performances passées et des réalisations, des examens écrits, des entrevues, des simulations, des examens de la CFP, la vérification des références, les connaissances des membres du jury etc. Aussi, toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, pourrait être utilisée pour évaluer les candidat(e)s.

■ Les candidats doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommés à un poste.

■ Selon le nombre de candidatures, les besoins ou les plans, différentes stratégies de gestion du volume – notamment une approche descendante, des notes de passage, la sélection d’atouts, une sélection aléatoire ou une évaluation – pourraient être utilisées afin de gérer les demandes et les candidatures et de déterminer quels sont les candidats qui poursuivront le processus de dotation. Si une stratégie de gestion du volume devait être employée, les candidats touchés par l’application de cette stratégie en seront informés.

■ Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Ils sont priés d’indiquer la langue officielle qu’ils préfèrent dans leur demande.

■ Les candidats de l'extérieur de la fonction publique fédérale pourraient devoir assumer les coûts de déplacement et de réinstallation relatifs à ce processus de sélection.

■ Une preuve d'études sera exigée. Les candidats qui possèdent des titres de compétence étrangers devront fournir une preuve d'équivalence canadienne. Pour plus de renseignements, veuillez consulter le site du Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à l'adresse http://www.cicic.ca.

■ Aucun accusé de réception ne sera envoyé.

■ Les candidat(e)s doivent indiquer une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidat(e)s de s'assurer que cette adresse est valide et qu'elle accepte les messages provenant d'utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent ces types de courriels). Il incombe également aux candidat(e)s de s'assurer que les coordonnées qu'ils ou elles fournissent sont exactes et mises à jour, au besoin.

■ Nous incitons fortement les candidats à vérifier régulièrement leur boîte de courrier électronique. Il vous incombe en tout temps de nous informer de tout changement apporté à vos coordonnées.

■ Une preuve de citoyenneté sera demandée si vous êtes considéré pour un poste.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0