gJobs.ca

Conseiller(ère) juridique

Numéro de réference
COL19J-015880-000352

Numéro du processus de sélection
18-COL-GAT-LAB-EA-254

Organization
Commissariat aux langues officielles

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
15

Classification
LP01

Ville
Gatineau

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
70

Équité en matière d'emploi
52 (74.3%)

Exclu
0 (0%)

Projeté dans
70 (100%)

Soumissions des candidats (70)

Équité en matière d'emploi 74.3% 52

Éliminé 0% 0

Projeté 100% 70

Équité en matière d'emploi(52)

Femmes 60% 42

Minorité visible 25.7% 18

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 32.9% 23

Français 67.1% 47

Statut

Citoyens 98.6% 69

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Conseiller(ère) juridique

Numéro de référence : COL19J-015880-000352
Numéro du processus de sélection : 18-COL-GAT-LAB-EA-254
Commissariat aux langues officielles - Direction des affaires juridiques
Gatineau (Québec)
LP-01
76 142 $ à 105 015 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Commissariat aux langues officielles

Date limite : 27 février 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Mise à jour : MODIFICATION À L'ÉNONCÉ DE CRITÈRES DE MÉRITE
* Expérience récente se définie comme étant au cours des trois (3) dernières années. Merci de démontrer en conséquence en utilisant les questions textes.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

COMMUNICATION RELATIVEMENT À CE PROCESSUS

Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer par courriel avec les candidats. Les candidat(e)s participant au présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique valide et s’assurer que celle-ci est toujours fonctionnelle et également veiller à ce que leur système accepte les messages d’utilisateurs inconnus (certains systèmes bloquent la réception de ce type de courriels). Si vous ne voulez pas recevoir votre correspondance et vos résultats par courriel, il est de votre responsabilité de nous en informer.

Les candidat(e)s doivent vérifier leurs comptes de courriel régulièrement car il pourrait y avoir de nouvelles communications en ce qui concerne le processus ou des échéanciers pour des réponses. Les réponses reçues après l’échéance indiquée peuvent être refusées.

À PROPOS DE NOUS

SI vous êtes passionné(e) par la promotion de la dualité linguistique canadienne et que vous souhaitez vous assurer que le Canada ait une culture inclusive qui respecte les droits linguistiques de ses citoyens(ennes), le Commissariat aux langues officielles vous invite à postuler!

Milieu de travail

Le Commissariat aux langues officielles (CLO) est une petite organisation de 160 employés qui offre un environnement de travail positif, axé sur la collaboration et le bilinguisme.
Le commissaire aux langues officielles relève directement du Parlement; il est donc indépendant du gouvernement, mais son personnel fait partie de la fonction publique fédérale et bénéficie de tous les avantages qui y sont liés, y compris la flexibilité de travail, des salaires compétitifs et le perfectionnement professionnel.

Le CLO dispose d’un espace de travail 2.0 aménagé avec des bureaux à aire ouverte, des salles privées, des salles de réunions et des aires de collaboration pour le travail en équipe. Les employés sont pourvus d’ordinateurs portables et bénéficient d’un accès sans fil à l’Internet à travers tout le bureau. Le nouvel immeuble écologique est situé au 30, rue Victoria à Gatineau et se trouve à proximité de transport en commun, de stationnement, de pistes cyclables et de sentiers pédestres, de boutiques et de services. L’immeuble comporte un local destiné au remisage des vélos et des vestiaires pour femmes ou pour hommes dotés de douches.

Intention du processus

Le besoin actuel en matière de dotation est temporaire (12 mois).

Un bassin de candidats qualifiés résultant de ce processus pourrait être établi et utilisé pour doter ce poste et des postes semblables avec diverses durées d’emploi et exigences de sécurité. Toutes les organisations fédérales énumérées aux annexes I, IV, et V de la Loi sur la gestion des finances publiques peuvent se servir de ce processus de dotation pour nommer un candidat dans un poste similaire au sein de leurs organisations si un bassin est établi avec l’approbation du gestionnaire délégué et en consultation avec les Ressources humaines.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Pour être nommé(e) au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence dans le questionnaire prévu à cet effet. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.

ÉDUCATION

Baccalauréat en droit d’une université reconnue dans une province ou un territoire au Canada.

Équivalence des diplômes

ACCREDITATION PROFESSIONNELLE

Être membre en règle du Barreau de l'une des provinces ou de l'un des territoires du Canada au moment de la nomination.

EXPERIENCES

1. Expérience récente* à faire de la recherche juridique et à donner des analyses et/ou conseils sur des questions juridiques aux clients. **
2. Expérience récente* dans la préparation de documents juridiques et/ou de procédures judiciaires dans le cadre de litiges devant les cours fédérales ou la Cour suprême du Canada (c.à.d. en tant qu’avocat, stagiaire en droit ou stagiaire auprès d’un juge)
3. Expérience dans le domaine des droits linguistiques et/ou des droits de la personne.

* Expérience récente se définie comme étant au cours des trois (3) dernières années.
** Par ‘‘clients’’ on entend notamment les avocats principaux, les décideurs administratifs et/ou les juges.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

QUALIFICATIONS CONSTITUANT UN ATOUT

EXPÉRIENCES

1. Expérience récente* à formuler des avis et/ou faire de la recherche dans le contexte de la modernisation de la Loi sur les langues officielles,
2. Expérience de travail dans une équipe chargée de formuler des modifications législatives à une loi quasi-constitutionnelle, telle que la Loi sur les langues officielles, la Loi canadienne sur les droits de la personne, la Loi sur l’accès à l’information et/ou la Loi sur la protection des renseignements personnels.
3. Expérience récente* comme avocat inscrit au dossier dans des instances devant des tribunaux administratifs fédéraux ou devant les cours fédérales.
4. Expérience récente* dans la préparation de documents juridiques et/ou de procédures judiciaires sur des questions de droit des langues officielles.
5. Expérience récente* dans le support au contentieux dans le domaine du droit des langues officielles.

* Expérience récente se définie comme étant au cours des trois (3) dernières années.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (CCC/CCC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES

1. Connaissance du mandat, du rôle et des activités du Commissariat aux langues officielles.
2. Connaissance du cadre juridique dans lequel les activités du Commissariat aux langues officielles sont menées, y compris les exigences de la Loi constitutionnelle de 1867 et de 1982 et des jugements clés rendus par la Cour suprême du Canada dans le domaine des droits linguistiques.
3. Connaissances des Règles des Cours fédérales.

CAPACITES

1. Capacité d’effectuer de la recherche juridique.
2.Capacité d’analyser et de synthétiser des questions juridiques.
3.Capacité de communiquer efficacement oralement.
4. Capacité de communiquer efficacement par écrit.

QUALITES PERSONNELLES

1. Bonnes relations interpersonnelles.
2. Jugement.
3. Souplesse.
4. Minutie
5. Autonomie

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

BESOINS DE L'ORGANISATION

Le Commissariat aux langues officielles s’est engagé à avoir une main-d’œuvre qualifiée et diversifiée représentative de la population qu'il dessert. Afin d’appuyer sa stratégie dans l’atteinte de ses objectifs d’équité en emploi, la sélection des candidat(e)s pourrait être limitée aux personnes s’étant auto-identifiées comme étant membre d’un groupe visé par l’équité en matière d’emploi soit : les personnes autochtones, les minorités visibles et les personnes handicapées.

EXIGENCES OPÉRATIONNELLES

Les candidats doivent être aptes et disposés à voyager à travers le Canada.
Les candidats doivent être aptes et disposés à faire des heures supplémentaires au besoin.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Demeurer membre en règle du barreau d’une province ou d’un territoire canadien.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

POSTULER

Toutes les demandes d’emploi doivent être soumises UNIQUEMENT EN LIGNE en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec le 1-800-645-5605. Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidat(e)s dès que le processus de présélection sera terminé.

ÉVALUATION

Il est obligatoire de compléter le questionnaire de présélection dans le cadre de ce processus.
Les postulant(e)s ont le droit de participer au processus de sélection dans la langue officielle de leur choix. Les postulant(e)s sont prié(e)s d’indiquer dans leur demande la langue dans laquelle ils souhaitent être évalué(e)s. On demandera aux postulant(e)s de compléter les examens d’évaluation de langue seconde (ELS) de la CFP ou de fournir des résultats d’ELS valides. Les personnes qui souhaitent obtenir leurs résultats d’ELS peuvent en faire la demande sur le site Web suivant : http://www.psc-cfp.gc.ca/ppc-cpp/test-examenresult/tstrslt-examn-fra.htm. Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’ELS, visitez le site Web suivant : http://www.psccfp.gc.ca/ppc-cpp/sel-els/cand-info-cand-fra.html.

Votre lettre de présentation ainsi que votre curriculum vitae pourraient servir à évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

Un examen écrit et une entrevue pourraient avoir lieu.

L’entrevue pourrait être faire en personne, par téléphone ou par vidéoconférence.

Une vérification des références pourrait être faite pour valider de l’information et/ou pour obtenir de l’information additionnelle.

Une approche descendante et/ou une sélection aléatoire peut être appliquée à tout moment dans le cadre du présent processus afin de limiter le nombre de candidats à une étape précise ou à des fins de nomination.

DÉPLACEMENTS DANS LE CADRE D’UN PROCESSUS DE SÉLECTION OU DE NOMINATION

Veuillez noter que les candidat(e)s (y compris les employé(e)s de la fonction publique fédérale) ne seront pas considéré(e)s en situation de voyage/service commandé et que les frais de déplacement ne seront pas remboursés. Par conséquent, les candidat(e)s devront assumer leurs frais de déplacement. Un remboursement minimal des frais de réinstallation pourrait être accordé au (à la) candidat(e) choisi(e) s’il(elle) déménage pour occuper l’emploi.

DIVERS

Les candidat(e)s doivent satisfaire aux qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.

Il est souhaitable de satisfaire à des critères tels que les qualifications constituant un atout, les exigences opérationnelles ou les besoins organisationnels car il peut s’agir de facteurs déterminants pour le choix de la bonne personne. Les qualifications constituant un atout pourraient être appliquées à n’importe quel stage du processus de sélection.

Les candidat(e)s doivent être en mesure de fournir sur demande une preuve de citoyenneté canadienne et leurs attestations d’études.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0