gJobs.ca

Analyste Programmeur GI/TI

Numéro de réference
CSD19J-019677-000413

Numéro du processus de sélection
2019-CSD-EA-NHQ-10564

Organization
Emploi et Développement social Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
14

Classification
CS02

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
211

Équité en matière d'emploi
111 (52.6%)

Exclu
91 (43.1%)

Projeté dans
120 (56.9%)

Soumissions des candidats (211)

Équité en matière d'emploi 52.6% 111

Éliminé 43.1% 91

Projeté 56.9% 120

Équité en matière d'emploi(111)

Femmes 20.9% 44

Minorité visible 40.8% 86

Autochtone 2.8% 6

Personnes handicapées 3.8% 8

Langue

Anglais 70.1% 148

Français 29.9% 63

Statut

Citoyens 73% 154

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Analyste Programmeur GI/TI

Numéro de référence : CSD19J-019677-000413
Numéro du processus de sélection : 2019-CSD-EA-NHQ-10564
Emploi et Développement social Canada - Direction générale de l'innovation, de l'information et de la technologie
Calgary (Alberta), Edmonton (Alberta), Vancouver (Colombie-Britannique), Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard), Winnipeg (Manitoba), Bathurst (Nouveau-Brunswick), Fredericton (Nouveau-Brunswick), Miramichi (Nouveau-Brunswick), Moncton (Nouveau-Brunswick), Saint John (Nouveau-Brunswick), Dartmouth (Nouvelle-Écosse), Belleville (Ontario), Chatham (Ontario), Cornwall (Ontario), London (Ontario), Mississauga (Ontario), Ottawa (Ontario), Toronto (Ontario), Vaughan (Ontario), Windsor (Ontario), Boucherville (Québec), Gatineau (Québec), Île de Montréal (Québec), Jonquière (Québec), Laval (Québec), Québec (Québec), Shawinigan (Québec), Regina (Saskatchewan), St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador)
CS-02
Affectation, Détachement, Indéterminé, Intérimaire, Mutation, Terme
70 439 $ à 86 213 $

Date limite : 12 février 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Les candidats doivent répondent clairement AUX QUESTIONS DE PRÉSÉLECTION en démontrant comment ils satisfont aux critères essentiels et constituant un atout relatif aux études et à l'expérience. Le curriculum vitae peut servir de référence secondaire pour valider les études et l'expérience décrites dans leurs réponses aux questions de présélection. À défaut de fournir cette information selon le format exigé, votre demande sera rejetée.

Les réponses aux questions de présélection peuvent être utilisées pour évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

En raison des besoins en constante évolution au sein de la DGIIT, veuillez noter que des atouts pourraient être ajoutés ultérieurement. Dans un tel cas, tous les candidats dans le bassin seront informés et auront l’occasion de nous aviser s’ils répondent à la ou les qualifications constituant un atout qui ont été ajoutées.

On ne sollicitera PAS les candidats de fournir des renseignements incomplets ou possiblement manquants.

Le gouvernement du Canada est déterminé à former une main-d’oeuvre compétente qui soit représentative de la diversité du Canada, ce qui inclut les vétérans et les militaires en voie d’être libérés des Forces armées Canadiennes.

Nous encourageons les postulants à identifier les compétences qu’ils ont acquises au cours de leur carrière avec les Forces armées Canadiennes.

https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/emplois/services/emplois-fonctionpublique/anciens-combattants-militaires.html

Tâches

Emploi et développement Social Canada recherche des développeurs d'applications qui possèdent des connaissances et une expérience de langages de programmation ou d'environnement de développement spécifiques. Par exemple, nous recherchons des développeurs COBOL, des développeurs ADABAS, des développeurs PowerBuilder ainsi que des développeurs familiarisés avec l'environnement mainframe IBM (CICS, JCL et TSO).

Milieu de travail

La DGIIT est un organisme national dont les nombreuses tâches variées peuvent être effectuées
partout, peu importe l'emplacement géographique. Toutefois, certains postes peuvent nécessiter une
présence physique à un endroit en particulier.

Les bureaux principaux de la DGIIT situés à l'extérieur de la région de la capitale nationale se trouvent à : St.John's, Dartmouth, Charlottetown, Bathurst, Frédéricton, Miramichi, Moncton, Saint John, Boucherville, Jonquière, Laval, Montréal, Québec, Shawinigan, Belleville, Chatham, Cornwall, London, Toronto, Mississauga, Windsor, Vaughan,Winnipeg, Régina, Edmonton, Calgary et Vancouver.

Intention du processus

Un bassin de candidats qualifiés sera créé et pourrait servir à doter des postes semblables au sein d’EDSC comportant différentes durées ou une variété d’exigences linguistiques ou d’emplacements.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Études
• La réussite de deux années d’un programme acceptable d’études postsecondaires en science informatique, technologie de l’information, gestion de l’information ou dans un autre domaine lié au poste à combler.
Remarques :
1. Les titulaires pour une durée indéterminée de postes du groupe CS au 10 mai 1999, qui ne possèdent pas les études minimales prescrites ci-dessus, satisfont au minimum prescrit de par leurs études, leur formation et (ou) leur expérience. Il s’ensuit qu’ils doivent être reconnus comme ayant satisfait à la norme minimale d’études prescrite ci-dessus, quand celle-ci est exigée, pour toute autre nomination subséquente à des postes du groupe CS.
2. Il appartient aux institutions d’enseignement reconnues (p. ex. collège communautaire, CÉGEP ou université) de déterminer si les cours suivis par le candidat ou la candidate correspondent à deux années d’un programme d’études postsecondaires.
3. À la discrétion du gestionnaire, un agencement acceptable d’études, de formation et (ou) d’expérience peut servir d’alternative au minimum d’études postsecondaires prescrit ci-dessus. Lorsque ce minimum d’études a été satisfait au moyen de cette alternative, il l’est pour le seul poste visé et doit être réévalué pour les autres postes où cette alternative a été précisée par le gestionnaire.

Équivalence des diplômes

Expérience
EX1 : Un minimum de trois ans d’expérience en n’importe quel langage de programmation informatique. (Remarque : Vous devez fournir des exemples concrets ainsi que des échéanciers afin de valider chaque critère d’expérience.)

EX2: Un minimum d’expérience en programmation dans l’un ou l’autre des programmes suivants : (Remarque : Vous devez fournir des exemples concrets ainsi que des échéanciers afin de valider chaque critère d’expérience.)

• Un minimum d’expérience en programmation d’un an cumulatif* de COBOL ou de ProCOBOL (soit Unisys, IBM, Microfocus, ou autre), et/ou;
• Un minimum d’expérience en programmation d’un an cumulatif* de ADABAS, et/ou;
• Un minimum d’expérience en programmation d’un an cumulatif* de PowerBuilder

*Cumulatif : svp fournir les échéanciers (les dates à l’appuis) afin de valider l’expérience cumulative de 1 an (et plus).

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Bilingue impératif BBB/BBB
Anglais ou français essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissances
K1: Connaissance de la conception et des concepts de la programmation procédurale.

Capacité
A1: Capacité de traduire des besoins opérationnels, d’analyser les problèmes, d’identifier les options et de produire des solutions pratiques en codes ou en pseudocodes.
A2: Capacité de communiquer efficacement de vive voix.
A3: Capacité de communiquer efficacement et par écrit.

Qualités personnelles
PS1: Intégrité et respect
PS2: Fiabilité
PS3: Travail d’équipe
PS4: Initiative

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

AE1: Diplôme d’une institution reconnue en informatique ou en génie informatique ou en technologie de l’information ou en gestion de l’information.

AE2: Diplôme d’une université reconnue

Équivalence des diplômes

Expérience
AEX1: Expérience du travail avec de grands systèmes complexes existants

AEX2: Expérience du Système de contrôle de l’information des clients (CICS)(ordinateur central IBM)

AEX3: Expérience de LINC (Unisys)

AEX4: Expérience de JCL/TSO (ordinateur central IBM)

AEX5: Expérience de l’utilisation des systèmes de contrôle de version

AEX6: Expérience des environnements de développement intégrés

AEX7: Expérience de l’automatisation des essais

BESOINS OGANISATIONNELS
À Emploi et Développement social Canada, la diversité fait notre force. Si vous êtes une femme, Autochtone, une personne handicapée ou une minorité visible et désirez apporter différentes perspectives et divers points de vue, complétez la section d’équité en matière d’emploi (EE) de votre demande d’emploi afin de nous en informer. Des membres de ces groupes d’EE pourraient être nommés afin de s’assurer que notre effectif soit inclusif et représentatif de la population canadienne que nous servons.

Exigences opérationnelles
• Volonté et capacité de travailler des heures supplémentaires, s’il y a lieu, parfois à court préavis.
• Volonté de voyager a l’intérieur du Canada si et lorsque requis

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

AUCUN ACCUSÉ DE RÉCEPTION DES DEMANDES NE SERA ENVOYÉ.

Les candidats doivent soumettre leur demande en ligne.

Un examen écrit pourrait être administré.

Une entrevue pourrait être administrée.

Une vérification des références pourrait être effectuée.

Aucune discussion informelle n’aura lieu.

Les candidats doivent répondre aux qualifications essentielles pour être nommés dans un poste.

Les candidats pourraient devoir répondre à certaines qualifications constituant un atout ou les besoins organisationnels, selon les exigences du poste en question qui doit être doté.

Lorsque déjà employé du Gouvernement du Canada, veuillez identifier clairement votre groupe et niveau d’attache ainsi que votre situation d’emploi dans votre curriculum vitae ou dans votre formulaire de demande.

Vous devez fournir une preuve de vos attestations d’études ou équivalences.

Les examens et les entrevues seront menés dans des endroits choisis par l’employeur et pourraient nécessiter le déplacement des candidats à l’endroit où a lieu l’examen ou l’entrevue.

DÉPLACEMENT RELATIF AU PROCESSUS DE SÉLECTION ET DE NOMINATION : Veuillez noter que les candidats (notamment les employés de la fonction publique) ne seront pas considérés en situation de déplacement ou pour le compte du gouvernement et que les frais de déplacement ou les dépenses de déplacement ne seront pas remboursés. Par conséquent, les candidats seront responsables des frais de déplacement.

Lorsque déjà employé du Gouvernement du Canada, une affectation, un détachement ou une nomination intérimaire sont une option de ressourcement temporaire. L’approbation du superviseur du poste d’attache pourrait/sera nécessaire avant de faire une offre.

Les personnes ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle (français ou anglais) de leur choix.

Emploi et Développement Social Canada s'est engagé à mettre en place un effectif compétent et diversifié qui est représentatif de la société canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et encourage les candidats à indiquer volontairement dans leur demande s'ils sont une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

Emploi et Développement Social Canada s'est aussi engagé à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part a un de nos membres du processus de sélection, en temps opportun, des mesures d'adaptation qui doivent être prises afin de vous donner droit à une évaluation juste et équitable. Les renseignements relatifs aux mesures d'adaptation seront traités de façon confidentielle.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0