gJobs.ca

Spécialiste technique aux opérations

Numéro de réference
ENR19J-013570-000112

Numéro du processus de sélection
18-ENR-EA-0142

Organization
Office national de l'énergie

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
30

Classification
NB10, PC04

Ville
Calgary

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
101

Équité en matière d'emploi
46 (45.5%)

Exclu
23 (22.8%)

Projeté dans
78 (77.2%)

Soumissions des candidats (101)

Équité en matière d'emploi 45.5% 46

Éliminé 22.8% 23

Projeté 77.2% 78

Équité en matière d'emploi(46)

Femmes 13.9% 14

Minorité visible 32.7% 33

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 95% 96

Français 5% 5

Statut

Citoyens 79.2% 80

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Spécialiste technique aux opérations

Numéro de référence : ENR19J-013570-000112
Numéro du processus de sélection : 18-ENR-EA-0142
Office national de l'énergie
Calgary (Alberta)
NB-10, PC-04 - Équivalence indiquée au numéro 1 sous « Autres renseignements »
Poste permanent
92 534 $ à 112 584 $ (en cours de révision)

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Office national de l'énergie

Date limite : 15 mars 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Les candidats autochtones sont invités à se déclarer comme tels, car l’Office pourrait leur accorder une préférence à des fins d’équité d’emploi. Un Autochtone est un Indien de l’Amérique du Nord ou un membre d’une Première Nation, un Métis ou un Inuit. Les Indiens de l’Amérique du Nord et les membres d’une Première Nation comprennent les Indiens des traités de même que les Indiens inscrits et non inscrits. Veuillez noter que vous devrez remplir un formulaire d’affirmation d’affiliation autochtone.

L’Office national de l’énergie est un organisme fédéral indépendant qui réglemente plusieurs aspects du secteur énergétique au Canada. Il réglemente les pipelines, la mise en valeur des ressources énergétiques et le commerce de l’énergie, dans l’intérêt public canadien, en plaçant la sécurité au cœur de ses préoccupations. L’organisation relève du ministre des Ressources naturelles. L’Office a été mis sur pied par le Parlement pour réglementer notamment la construction, l’exploitation et la cessation d’exploitation des pipelines qui franchissent des frontières provinciales et internationales, des lignes internationales de transport d’électricité et des lignes interprovinciales désignées, les importations de gaz naturel et les exportations de pétrole brut, de liquides de gaz naturel, de gaz naturel, de produits pétroliers raffinés et d’électricité ainsi que des activités d’exploration et de production pétrolières et gazières dans certaines régions. Il lui incombe par ailleurs de diffuser de l’information à jour, exacte et objective sur l’énergie et de fournir des conseils sur des questions énergétiques. Il emploie quelque 500 personnes à son bureau national situé à Calgary, en Alberta, et à ses bureaux régionaux de Montréal, Vancouver et Yellowknife. Son budget annuel se chiffre à plus de 70 millions de dollars.

L’Office est reconnu parmi les 100 meilleurs employeurs au Canada dans le cadre d’un concours national sélectionnant des employeurs qui donnent le ton dans leurs secteurs en offrant un milieu de travail exceptionnel à leurs employés.

Tâches

Relevant du directeur de la sécurité et de la prévention des dommages du Secteur des opérations sur le terrain, le titulaire du poste est chargé de préparer et de mener des activités de vérification de la conformité suivant le plan de vérification de la conformité de l’Office. De plus, le titulaire agit à titre de spécialiste chevronné de la surveillance réglementaire dans le secteur des installations énergétiques. Il assure également la surveillance des enquêtes sur des incidents. En outre, le titulaire du poste fait preuve de leadership et donne des conseils de haut niveau aux membres et au personnel de l’Office relativement aux questions de sécurité professionnelle, de sécurité des procédés et de prévention des dommages liées principalement à la construction, à l’exploitation et à la cessation d’exploitation de pipelines, ainsi qu’aux activités d’exploration et de mise en valeur.

Il agit à titre d’inspecteur au nom de l’Office, comme le prévoit la législation fédérale, dans le cadre de travaux et d’activités relevant de la compétence de l’Office et désignés aux termes de la Loi sur l’Office national de l’énergie. Le titulaire peut également être nommé « délégué au Programme du travail » (appelé auparavant « agent de santé et sécurité ») au titre de la partie II du Code canadien du travail ou « agent de sécurité » au titre de la Loi sur les opérations pétrolières au Canada et de la Loi sur les opérations pétrolières des Territoires du Nord-Ouest, afin de veiller à l’application des règlements connexes touchant les activités pétrolières et gazières en amont applicables.

Intention du processus

Un répertoire de candidats qualifiés pourrait être constitué. Les candidats qualifiés pourraient se voir offrir un poste similaire, temporaire, permanent ou par intérim, à un échelon équivalent ou inférieur. La nomination sera fondée sur les résultats de l’évaluation des qualités essentielles ou des qualités essentielles et des qualités constituant un atout, ainsi que sur l’étendue et la profondeur de l’expérience.

Postes à pourvoir : 3

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 1 200 mots (maximum)

Coordonnées de 3 références.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’études postsecondaires dans un domaine lié à la sécurité, ou combinaison acceptable d’études, d’expérience et d’accréditation technique.

Équivalence des diplômes

E1 : Expérience appréciable* de la sécurité professionnelle et de la sécurité des procédés aux étapes de la construction et de l’exploitation relativement à au moins un des aspects suivants : pipelines énergétiques, usines de traitement du gaz, installations de production d’électricité, et exploration et production pétrolières et gazières (en mer et sur terre).

E2 : Expérience de la réalisation d’inspections liées à la sécurité ou d’audits, conformément à des normes techniques ou réglementaires.

* Par « expérience appréciable », on entend une vaste expérience acquise à travailler à des dossiers complexes auxquels le candidat a apporté son expertise et à l’égard desquels il a dû assumer la responsabilité des décisions durant au moins six des dix dernières années.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

La préférence peut être accordée aux candidats qualifiés ayant indiqué leur appartenance à l’un des groupes désignés suivants : Autochtones* ou minorités visibles.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel
Anglais essentiel ou bilinguisme impératif (CBC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

Compétences organisationnelles et opérationnelles

CO1 Leadership et travail d’équipe (Orientation)
• Encadre les autres dans la prise de décisions efficaces et opportunes et élimine les obstacles qui nuisent à l’amélioration.
• Possède les qualités personnelles nécessaires.

CO2 Responsabilités et priorité des résultats (Orientation)
• Définit les résultats souhaités, facilite leur atteinte et accepte la responsabilité des résultats obtenus par les diverses équipes et les divers secteurs.
• Possède les qualités personnelles nécessaires.

CO3 Communication orale (Mise en pratique/Orientation)
• Communique verbalement de façon claire, concise et efficace avec collègues et clients.

CO4 Communication écrite (Mise en pratique/Orientation)
• Communique par écrit de façon claire, concise et efficace avec collègues et clients.

Compétences techniques

CT1 Vérification de la conformité (Orientation)
• Détermine et recommande le niveau approprié de surveillance de la sécurité en fonction des risques.
• Dirige le personnel de l’Office dans la mise en pratique des apprentissages pour élaborer et maintenir des méthodes uniformes et courantes en matière de surveillance de la sécurité.

CT2 Méthodes d’enquête (Orientation)
• Dirige une équipe dans le cadre de la réalisation d’enquêtes sur des incidents complexes et à grande incidence.

Définition des niveaux de compétence

Mise en pratique : Manifeste une bonne compréhension de la compétence et des capacités nécessaires à sa mise en pratique et à une contribution tangible.
Orientation : Connaît bien et maîtrise la compétence. Peut influencer et guider les autres dans sa mise en pratique.
Façonnement : Est reconnu comme expert. Façonne l’orientation de l’Office en ce qui concerne la compétence.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QA1 : Membre en règle du Conseil canadien des professionnels en sécurité agréés et certification valide de Professionnel en sécurité agréé du Canada.

QA2 : Expérience récente et directe relative aux systèmes de gestion en santé et sécurité au travail (OHSAS 18001 ou CAN/CSA-Z1000-14) ou aux systèmes de sécurité des procédés.

QA3 : Expérience récente et directe de travail liée à l’exploration ou à la mise en valeur du pétrole et du gaz (en mer ou sur terre), notamment prospection sismique, forage, production ou traitement.

QA4 : Expérience récente et directe liée à la construction et à l’exploitation sécuritaires d’infrastructures et de lignes de transport d’électricité, y compris la production d’énergie éolienne.

QA5 : Expérience récente et directe (deux ans au cours des dix dernières années) de travail dans le domaine de la prévention des dommages aux pipelines.

QA6 : Expérience récente et directe (trois ans au cours des dix dernières années) de travail en tant qu’inspecteur désigné pour un organisme gouvernemental.

QA7 : Désignation actuelle ou antérieure de délégué au Programme du travail au titre de la partie II du Code canadien du travail.

Conditions d'emploi

1) Accepter de se soumettre à une vérification, afin d’obtenir la cote de fiabilité, et maintenir cette cote. (La cote de sécurité de niveau secret peut être exigée pour certains postes et les titulaires doivent alors se soumettre à une vérification de la sécurité, obtenir cette cote et la maintenir.)
2) Se conformer au Code régissant la conduite des employés de l’Office national de l’énergie.
Remarque : Il est fortement recommandé aux candidats éventuels de prendre connaissance du code de conduite avant de postuler. Le document est accessible à partir du site Web de l’Office à l’adresse http://www.neb-one.gc.ca/code-regissant-conduite.
3) Accepter et être capable de voyager et de faire des heures supplémentaires au besoin.
4) Consentir à changer d’équipe ou de secteur, selon les exigences opérationnelles ou à mesure que sont établis les besoins de perfectionnement individuels.
5) Accepter et être capable de réaliser des inspections sur place à divers endroits et sur différents terrains.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

1. Le système de classification de l’Office national de l’énergie est différent de celui de la fonction publique dans son ensemble. Ce poste de niveau NEB-10 correspond à peu de choses près à un poste de niveau TI-08 pour la rémunération uniquement. Les avantages offerts, y compris l’aide à la réinstallation, peuvent différer considérablement de ceux qui sont offerts dans l’ensemble de la fonction publique. Le poste est assujetti à la convention collective de l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada applicable à l’Office.

2. Exigences liées à la candidature : Les candidats doivent présenter, d’ici la date limite, un curriculum vitæ et une lettre d’accompagnement qui démontrent clairement qu’ils possèdent les qualités essentielles concernant les études et l’expérience. Il est fortement conseillé aux candidats de démontrer qu’ils possèdent aussi les qualités constituant un atout. Le défaut de fournir des renseignements suffisants entraînera le rejet de la candidature.
REMARQUE : Les candidats doivent fournir dans leur demande une adresse électronique valable et fonctionnelle en tout temps. Ils doivent s’assurer que la boîte de réception de courriel ne filtre pas les messages d’expéditeurs inconnus. Les communications à des fins d’évaluation se feront par courriel, qu’il s’agisse par exemple de l’envoi d’une invitation à une épreuve écrite ou à une entrevue. Les résultats du processus d’évaluation seront transmis de la même façon.

3. Évaluation : L’évaluation des candidatures pourrait se faire à l’aide d’un ou de plusieurs moyens parmi les suivants : examen écrit, entrevue, séance de jeu de rôle, évaluation du rendement, vérification des références, interaction avec le personnel à l’interne durant le processus de sélection et connaissances personnelles. Une sélection descendante pourrait être utilisée à n’importe quelle étape du processus de sélection.

4. Exigences à remplir : Les candidats doivent posséder toutes les qualités essentielles et satisfaire aux conditions d’emploi pour être nommés à ce poste. Une personne peut être nommée au poste même si elle ne possède pas toutes les qualités constituant un atout, ni même aucune, et si elle ne satisfait pas aux exigences opérationnelles ou ne répond pas aux besoins organisationnels. Cependant, il est préférable de satisfaire à ces critères, car ils peuvent constituer un facteur déterminant dans le choix du titulaire.

5. Salaire : Au 1er novembre 2017, NEB-10 : de 92 534 $ à 112 584 $ (en cours de révision)
D’autres formes de rémunération peuvent être accordées par l’Office national de l’énergie en sus du salaire, dont l’admissibilité est établie conformément aux dispositions stipulées dans la convention collective ou les conditions d’emploi pour la durée précisée :
• une indemnité pour Calgary représentant 4,95 % du salaire de base versée toutes les deux semaines;
• une rémunération liée au rendement annuel, composée en partie du rendement personnel (60 % du montant) et du rendement de l’organisme (40 % du montant);

• une indemnité de marché annuelle (réservée à certains postes opérationnels) s’applique à ce poste; elle est payable en deux versements semestriels.

• La convention collective entre l’Office et l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada a pris fin le 31 octobre 2018. Jusqu’à la signature et à la mise en œuvre d’une nouvelle convention, toutes les dispositions de l’ancienne, y compris celles qui ont trait aux indemnités, continuent de prévaloir.

6. Conditions d’emploi : Ce poste est classé dans l’unité de négociation représentée par l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada.

7. Preuves de scolarité : Des preuves de scolarité sont exigées avant la nomination. Les candidats qui ont fait leurs études à l’extérieur du Canada doivent faire évaluer leurs certificats ou diplômes en fonction des normes d’éducation au Canada. Prière de communiquer avec le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet (https://www.cicdi.ca/1/accueil.canada).
Les équivalences accordées par les autorités provinciales canadiennes en ce qui a trait aux diplômes d’études appliquées (baccalauréat) des collèges et instituts de technologie (p. ex., en Ontario, en Colombie-Britannique, en Alberta et au Manitoba) doivent toujours être acceptées comme diplômes correspondant aux baccalauréats décernés dans les provinces concernées.

8. Besoins organisationnels futurs : L’Office est déterminé à se doter d’un effectif compétent et diversifié, qui est représentatif de la population canadienne. Suivant sa stratégie visant l’atteinte des objectifs en matière d’équité d’emploi, il peut limiter sa sélection à des candidats ayant indiqué leur appartenance à l’un des groupes désignés suivants : Autochtones*, minorités visibles.

Les candidats autochtones sont invités à se déclarer comme tels, car l’Office pourrait leur accorder une préférence à des fins d’équité d’emploi.

* Un Autochtone est un Indien de l’Amérique du Nord ou un membre d’une Première Nation, un Métis ou un Inuit. Les Indiens de l’Amérique du Nord et les membres d’une Première Nation comprennent les Indiens des traités de même que les Indiens inscrits et non inscrits. Veuillez noter que vous devrez remplir un formulaire d’affirmation d’affiliation autochtone.

9. Bureau principal – Calgary (Alberta) : 517, Dixième Avenue S.-O., bureau 210

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0