gJobs.ca

Technologue en prévention de la corrosion

Numéro de réference
RSN18J-013777-000378

Numéro du processus de sélection
2018-RSN-EA-IET-188041

Organization
Ressources naturelles Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
18

Classification
EG03

Ville
Hamilton

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
59

Équité en matière d'emploi
27 (45.8%)

Exclu
18 (30.5%)

Projeté dans
41 (69.5%)

Soumissions des candidats (59)

Équité en matière d'emploi 45.8% 27

Éliminé 30.5% 18

Projeté 69.5% 41

Équité en matière d'emploi(27)

Femmes 20.3% 12

Minorité visible 32.2% 19

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 83.1% 49

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Technologue en prévention de la corrosion

Numéro de référence : RSN18J-013777-000378
Numéro du processus de sélection : 2018-RSN-EA-IET-188041
Ressources naturelles Canada - Secteur de l'innovation et de la technologie de l'énergie - CanmetMATÉRIAUX-Hamilton
Hamilton (Ontario)
EG-03
Période déterminée 2 ans
54 045 $ à 68 380 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Ressources naturelles Canada

Date limite : 7 janvier 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

NOTE : Vous devez fournir des exemples concrets et détaillés démontrant que vous remplissez les exigences relatives aux études et à l'expérience qui sont énumérées dans la section sur les qualités essentielles et les autres qualifications. Le comité de présélection ne peut pas présumer de votre expérience. Il ne suffit pas de mentionner que vous possédez les qualités requises ou de dresser la liste des tâches que vous exécutez actuellement. Une approche efficace serait d'utiliser le libellé de chaque critère comme en-tête et de rédiger ensuite un ou deux paragraphes contenant des détails précis et exacts qui démontrent que vous avez l'expérience requise. LES DEMANDES QUI NE DÉMONTRENT PAS CLAIREMENT QUE LA CANDIDATE OU LE CANDIDAT RÉPOND AUX CRITÈRES DE PRÉSÉLECTION POURRAIENT ÊTRE REJETÉES.   Pour le présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer avec les candidat(e)s par courriel au sujet de la présélection et de l'évaluation. Cela comprend la communication des résultats de la présélection et les invitations à se présenter un des tests écrits et à des entrevues. À cette fin, les candidat(e)s doivent inclure une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidat(e)s de s'assurer que cette adresse est fonctionnelle et qu'elle accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce type de message). Ils doivent aussi veiller à ce que les renseignements fournis soient exacts et à jour.   Nous remercions les candidat(e)s de leur intérêt pour notre ou nos postes. Nous communiquerons seulement avec les personnes choisies pour la prochaine étape du présent processus de sélection.

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Le gouvernement du Canada est déterminé à former une main-d’œuvre compétente qui soit représentative de la diversité du Canada, ce qui inclut les vétérans et les militaires en voie d’être libérés des Forces armées canadiennes :

https://www.canada.ca/fr/commission-fonction-publique/emplois/services/emplois-fonction-publique/anciens-combattants-militaires.html

Nous encourageons les candidats à identifier les aptitudes, les compétences et/ou les expériences acquises par l’entremise des emplois avec les Forces armées canadiennes, si applicable.

Milieu de travail

À Ressources naturelles Canada, un ministère du gouvernement fédéral, nous
croyons fermement qu’il faut développer les compétences en leadership, favoriser
le travail d’équipe, et appuyer la créativité et l’innovation. Nous savons que pour y
arriver, il faut des personnes aux talents variés. C’est pourquoi nous recherchons
des gens comme vous. En tant qu’employé de Ressources naturelles Canada, vous
pourrez profiter de diverses possibilités d'emploi, d'une gamme de programmes de perfectionnement et d’une culture qui appuie l’apprentissage continu. Nous
favorisons la conciliation travail-vie privée en offrant des modalités de travail
souples.

Intention du processus

Un bassin de candidat(e)s partiellement qualifié(e)s ou entièrement qualifié(e)s pourrait être créé suite à ce processus de sélection et pourrait servir à doter des postes similaires de diverses durées, avec des profils linguistiques variés ainsi qu'avec des cotes de sécurité variés ..

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 9 999 mots (maximum) "La capacité à communiquer par écrit en anglais sera évaluée à l'aide de la lettre d'accompagnement, associée aux critères de première expérience: Assemblage, installation, fonctionnement et dépannage d’appareils expérimentaux et d’équipement destinés à être utilisés dans des projets scientifiques et/ou des applications industrielles."

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’études postsecondaires ou diplôme avec spécialisation liée à la science des matériaux ou au génie, à la corrosion, à la chimie, ou à une science technique pertinente, obtenu d’un établissement postsecondaire agréé.

Équivalence des diplômes

Experience:

Assemblage, installation, fonctionnement et dépannage d’appareils expérimentaux et d’équipement destinés à être utilisés dans des projets scientifiques et/ou des applications industrielles.
Collecte, compilation, vérification et analyse des données provenant des expériences.
Étalonnage et validation d’équipement et de techniques scientifiques.
Tenue de livrets techniques, de fichiers et de registres, de bases de données et d’inventaires.
Travail avec des produits chimiques dans un environnement de laboratoire.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Connaissance des principes et des pratiques de la réalisation d’expériences dans un laboratoire de chimie, de corrosion ou de science des matériaux.
Connaissance des appareils, de l’équipement et des techniques utilisés en science des matériaux, particulièrement en rapport avec l’étude de la corrosion et la fissuration en milieu corrosif.
Connaissance du SIMDUT et des lignes directrices sur la santé et la sécurité au travail.

Capacité à mettre en place et effectuer des essais dans des milieux environnants corrosifs, à haute température et/ou à haute pression.
Capacité à préparer des spécimens métalliques, polymériques ou enduits aux fins d’essais environnementaux.
Capacité à travailler avec des gaz comprimés, des acides, des bases et d’autres produits chimiques.
Capacité à organiser le travail et établir les priorités afin de respecter les échéances.
Capacité à communiquer efficacement oralement et par écrit en Anglais.
Capacité à utiliser les applications de traitement de texte, les tableurs (MS Excel) et le logiciel MS PowerPoint.

Entregent.
Capacité d’apprendre.
Rigueur et souci du détail.
Flexibilité.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Expérience avec de l’équipement à haute température/à haute pression.
Expérience dans les essais de corrosion.
Expérience dans le travail avec des produits chimiques dangereux tels que les sulfures, les acides concentrés, les solvants organiques, les gaz inflammables et toxiques.

Consentement et capacité à faire des heures supplémentaires au besoin et à adopter un horaire flexible conformément aux exigences opérationnelles.
Consentement et capacité à porter un appareil de protection respiratoire à adduction d’air ou un appareil de protection respiratoire autonome.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Consentement et capacité à porter un appareil de protection respiratoire à épuration d’air (demi-masque).
Doit travailler avec des produits chimiques.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

L’organisme acceptera uniquement les demandes d’emploi en ligne. Toutes les demandes d’emploi doivent être soumises en utilisant le Système de ressourcement de la fonction publique. Pour soumettre votre demande d’emploi en ligne, sélectionnez "Postulez" ci-dessous. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer le 1-800-645-5605.

Aucun accusé de réception des demandes ne sera envoyé. Nous remercions d'avance les candidat(e)s de leur intérêt pour notre poste. Nous communiquerons seulement avec les personnes choisies pour la prochaine étape du présent processus de sélection.

Nous avons l’intention de communiquer avec les candidat(e)s par courriel au sujet de l’évaluation. Cela comprend la communication des invitations à se présenter aux examens écrits et à des entrevues. À cette fin, les candidat(e)s doivent inclure une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidat (e)s de s'assurer que cette adresse est fonctionnelle et qu'elle accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce type de message). Ils doivent aussi veiller à ce que les renseignements fournis soient exacts et à jour.

Une vérification des références sera faite. Les références doivent être en mesure de fournir un examen approfondi et avoir une connaissance de votre travail, et doivent être en mesure de répondre à des questions spécifiques relatives à vos réalisations et points forts. Les références doivent avoir travaillé avec vous pendant au moins six (6) mois au cours des cinq (5) dernières années.

Une entrevue peut être faite.

Un examen écrit pourrait être administré.

Les candidat(e)s de l'extérieur de la fonction publique peuvent devoir assumer les frais de déplacement ou de réinstallation liés au processus de sélection.

Si vous êtes sélectionné(e) pour la prochaine étape du processus, veuillez prévenir la
personne qui communiquera avec vous de toute mesure d'adaptation dont vous pouvez avoir besoin pendant le processus de sélection.

Les candidat(e)s doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommé(e)s à un poste.

Selon les exigences du poste ou des postes à doter (actuellement ou dans le futur) dans le cadre du présent processus de sélection, on pourrait tenir compte, au moment de la dotation, de l'ensemble ou d'une partie des autres qualifications. On pourrait communiquer avec les candidat(e)s et les évaluer par rapport à ces critères à n'importe quelle étape du processus.

Les candidats ayant des titres de compétence étrangers doivent fournir une attestation de leur équivalence au Canada. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux à http://www.cicic.ca/.

Les candidat(e)s ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Les candidat(e)s doivent indiquer la langue officielle préférée dans leur demande.

L'ampleur et la profondeur de l'expérience pourrait être pris en considération lors des sélections à partir du bassin de candidat(e)s qualifié(e)s, et afin de déterminer la bonne personne pour l'organisation.

Une sélection aléatoire ou descendante peut être utilisée pendant le processus visant à déterminer les candidat(e)s qui seront retenu(e)s.

Pour le présent processus de sélection, nous avons l'intention de communiquer avec les candidat(e)s par courriel au sujet de l'évaluation. Cela comprend les invitations à se presenter à des tests écrits et à des entrevues. À cette fin, les candidat(e)s doivent inclure une adresse électronique valide dans leur demande. Il incombe aux candidat(e)s de s'assurer que cette adresse est fonctionnelle et qu'elle accepte les messages d'utilisateurs inconnus (certains systèmes de courrier électronique bloquent ce type de message). Ils doivent aussi veiller à ce que les renseignements fournis soient exacts et à jour.

Les candidat(e)s doivent remplir les conditions d'emploi à l'embauche et pendant la durée de leur emploi.

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.

La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0