gJobs.ca

Spécialiste de la conformité et de l'application de la loi

Numéro de réference
SHC18J-020295-000054

Numéro du processus de sélection
18-NHW-RORB-EA-ON-249767

Organization
Santé Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
7

Classification
SGSRE05

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
665

Équité en matière d'emploi
508 (76.4%)

Exclu
189 (28.4%)

Projeté dans
476 (71.6%)

Soumissions des candidats (665)

Équité en matière d'emploi 76.4% 508

Éliminé 28.4% 189

Projeté 71.6% 476

Équité en matière d'emploi(508)

Femmes 52.2% 347

Minorité visible 45.1% 300

Autochtone 0.9% 6

Personnes handicapées 2.1% 14

Langue

Anglais 80.2% 533

Français 19.8% 132

Statut

Citoyens 87.8% 584

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Spécialiste de la conformité et de l’application de la loi

Numéro de référence : SHC18J-020295-000054
Numéro du processus de sélection : 18-NHW-RORB-EA-ON-249767
Santé Canada - Direction générale des opérations réglementaires et des régions
Calgary (Alberta), Edmonton (Alberta), Burnaby (Colombie-Britannique), Winnipeg (Manitoba), Moncton (Nouveau-Brunswick), Halifax (Nouvelle-Écosse), Guelph (Ontario), Hamilton (Ontario), Ottawa (Ontario), Toronto (Ontario), Grand Toronto - Autres lieux (Ontario), Île de Montréal (Québec), Longueuil (Québec), Québec (Québec), St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador)
SG-SRE-05
86 309 $ à 104 224 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Santé Canada

Date limite : 26 novembre 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Mesures d’adaptation en matière d’évaluation

Vous devez rencontrer toutes les qualifications essentielles pour être nommé au poste. D’autres qualifications peuvent constituer un facteur déterminant pour le choix de la personne qui sera nommée. Certaines qualifications, essentielles et autres, seront évaluées durant l’examen de votre candidature. Il vous incombe de fournir des exemples appropriés, qui illustrent en quoi vous possédez chaque qualification. Le non-respect de cette directive pourrait entraîner le rejet de votre demande.

Milieu de travail

À Santé Canada (SC), vous ferez partie d’une équipe dynamique et multidisciplinaire qui contribue à protéger la santé et à assurer la sécurité des Canadiens. Santé Canada veille activement à ce que vous ayez accès à des produits de santé sûrs et efficaces. Le Ministère s’efforce d’assurer un équilibre entre les avantages et les risques potentiels pour la santé que posent les produits de santé. À cet égard, la sécurité du public demeure notre priorité absolue.

Volet 1: Instruments médicaux
Volet 2: Opérations frontalières

Nous sommes à la recherche de spécialistes de la conformité qui se joindraient à notre équipe. Si vous avez travaillé dans l’industrie des matériels médicaux et avez une vaste expérience des affaires réglementaires ainsi que de l’assurance ou du contrôle de la qualité des matériels médicaux, joignez vous à notre équipe, que ce soit comme spécialiste ministériel ou régional de la conformité à la réglementation et de l’application de la loi. Nous recrutons aussi des spécialistes régionaux de la conformité à la réglementation et de l’application de la loi qui travailleront dans nos centres des opérations frontalières avec l’Agence des services frontaliers du Canada et vos collègues des quatre coins du pays à protéger les Canadiens des importations non autorisées de produits de santé.

Nous sommes fiers de la croissance de notre équipe nationale et de son esprit collectif. Nous offrons des occasions de collaborer, d’apprendre et de grandir. Santé Canada encourage l’équilibre entre le travail et la vie personnelle. Le télétravail, les horaires comprimés et un précieux régime de retraite figurent parmi les multiples possibilités et avantages d’être fonctionnaire.

Le moment est tout indiqué pour travailler à SC et contribuer à la protection de tous les Canadiens. Joignez-vous à nous!

Intention du processus

Ceci est un processus anticipatif. Un bassin de candidats qualifiés sera établi pour pourvoir des postes similaires dont la période d’affectation diffère (temporaires, permanents) à travers le Canada, dans le cadre de la Direction de la conformité des matériels médicaux et en milieu cliniques. Le bassin pourrait également servir aux nominations intérimaires si le candidat est déjà fonctionnaire.

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu avec spécialisation acceptable en microbiologie, en chimie, en génie mécanique, en pharmacie, en sciences des aliments ou dans une autre spécialité liée au poste.

Équivalence des diplômes

Expérience (les deux volets)

Expérience appréciable** dans l’élaboration ou la contribution à la gestion de dossiers liés à direction de l’élaboration de politiques, de lignes directrices OU de procédures liées aux produits de santé réglementés

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
Anglais essentiel
Bilingue, niveau BBB/BBB impératif à la nomination

Renseignements sur les exigences linguistiques

Volet 1

1) Expérience de travail appréciable** dans au moins un des domaines suivants au sein de l’industrie des instruments médicaux :
• production;
• affaires réglementaires;
• assurance de la qualité;
• contrôle de la qualité;
• audit.
OU
Expérience récente* et appréciable** de l’exécution d’activités de conformité et d’application de la loi en vertu de la Loi sur les aliments et drogues au sein d’une agence ou d’un ministère du gouvernement du Canada.

Volet 2

1) Expérience appréciable** dans l’interprétation et de l’application d’exigences réglementaires dans le contexte de l’importation de biens au Canada.

2) Expérience récente* dans la préparation et la présentation d’exposés à des intervenants internes et externes.

3) Expérience appréciable** dans la préparation de réponses à des demandes de renseignements d’intervenants internes et externes.

Définitions:
*Par expérience récente, on entend une expérience acquise au cours des cinq (5) dernières années.
**Par expérience appréciable, on entend généralement deux (2) années d’expérience.

Connaissances (les deux volets)
Connaissance des politiques et de la législation du Canada en matière de conformité des produits de santé et de l’application de la loi.

Connaissances – Volet 1
Connaissance du cadre de réglementation des instruments médicaux au Canada

Connaissances – Volet 2
Connaissance des cadres de réglementation des produits de santé au Canada en ce qui concerne les exigences relatives aux importations.

Compétences (les deux volets) :

Relations interpersonnelles
Jugement
Esprit d’équipe
Souci du service
Engagement et éthique
Respect de la diversité
Communication orale et écrite

Capacités (les deux volets)

Capacité d’analyser des questions complexes et de recommander des solutions viables.
Capacité d’offrir des conseils et de l’encadrement d’ordre technique.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Études
Diplôme d’études d’un établissement postsecondaire reconnu dans le domaine de la réglementation des produits de santé.

Équivalence des diplômes

Expérience constituant un atout:

Expérience dans la création ou de la direction d’activités afin de mettre en œuvre ou de tenir à jour un système de gestion de la qualité (p. ex. : ISO 9001 ou ISO 13485)

Expérience dans la planification, la direction ou la coordination d’inspections, d’audits ou de vérifications de la conformité par rapport à des exigences réglementaires.

Expérience dans l’évaluation de la conformité à des lois et à des règlements fédéraux.

Expérience dans la réalisation d’activités d’application de la Loi sur les aliments et drogues et de ses règlements, que ce soit à Santé Canada ou au sein de l’industrie (p. ex. : rappels, communication des risques).

Expérience dans l’élaboration et de la mise en œuvre d’une formation technique.

Expérience dans la gestion de projet.

Expérience dans la formulation de recommandations concernant l’admissibilité à l’intention de l’Agence des services frontaliers du Canada.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Permis de conduire valide
Consentir à voyager au Canada et à l’étranger
Consentir à faire des heures supplémentaires, le soir et la fin de semaine, à l’occasion

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les personnes handicapées qui ne peuvent postuler en ligne sont priées de communiquer avec nous au 1-800-645-5605.

Veuillez vous assurer que votre adresse électronique figure sur votre demande aux fins de correspondance. Les communications relatives à ce processus se feront par courriel. Il incombe aux candidats de s’assurer que leurs coordonnées sont exactes et mises à jour, au besoin. Les candidats qui postulent dans le cadre du présent processus de sélection doivent fournir une adresse électronique qui accepte les courriels transmis par des utilisateurs inconnus (certains systèmes de courriel bloquent ce type de messages).

Les candidats ont le droit de participer au processus de nomination dans la langue officielle de leur choix. Veuillez indiquer votre préférence dans votre demande.

Après l’évaluation des candidats et la création du bassin, aucun renseignement supplémentaire concernant les critères de mérite, à l’exception des résultats de l’évaluation linguistique, ne pourra être ajouté par les candidats faisant partie du bassin pour considération future. En outre, aucun candidat supplémentaire ne sera ajouté au bassin pendant le processus.

Les candidats ayant fait l’objet d’une évaluation complète et qui possèdent toutes les qualifications essentielles sauf les exigences linguistiques peuvent mettre à jour leurs résultats de l’évaluation de langue seconde (ELS) tant que le ou les bassins sont valides. Remarque : Les candidats ne peuvent subir qu’une seule ELS dans le contexte d’un processus de nomination; toute modification au profil linguistique d’un candidat doit résulter d’une ELS subséquente effectuée indépendamment du processus de nomination.

La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l’équité en matière d’emploi et encourage les femmes, les Autochtones, les personnes handicapées et les membres d’une minorité visible à s’identifier comme tels sur une base volontaire.

La fonction publique du Canada s’engage à instaurer des processus de sélection ainsi qu’un milieu de travail inclusifs et exempts d’obstacles. Si l’on communique avec vous au sujet d’une possibilité d’emploi ou d’un examen, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou du Ministère, dès que possible, de vos besoins pour lesquels des mesures d’adaptation doivent être prises de façon à vous assurer une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités de manière confidentielle.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0