Numéro de réference
DFO18J-018843-000268
Numéro du processus de sélection
18-DFO-NCR-EA-CCG-249680
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2018-2019
Jours d'ouverture
17
Classification
GT04, GT05
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
160
Équité en matière d'emploi
65
(40.6%)
Exclu
0
(0%)
Projeté dans
158
(98.8%)
Équité en matière d'emploi 40.6% 65
Éliminé 0% 0
Projeté 98.8% 158
Femmes 29.4% 47
Minorité visible 7.5% 12
Autochtone 3.8% 6
Personnes handicapées 4.4% 7
Anglais 74.4% 119
Français 25.6% 41
Citoyens 97.5% 156
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Mesures d’adaptation en matière d’évaluation
Tous les renseignements et communications obtenus au cours du processus de sélection, de la date de présentation de la candidature à la fin du processus, peuvent être utilisés pour évaluer les qualifications.
Lorsque vous répondez aux questions de présélection, rappelez-vous que le comité d’évaluation ne peut pas faire de suppositions sur votre expérience. Il ne suffit pas de dire que vous possédez les compétences requises ou de dresser la liste des fonctions que vous exercez actuellement ou que vous avez déjà exercées. Au contraire, les candidats doivent démontrer qu’ils satisfont aux critères d’études et d’expérience figurant dans l’annonce de travail en fournissant des EXEMPLES CLAIRS ET CONCRETS.
L’utilisation de la méthode STAR peut vous aider à illustrer pleinement vos exemples.
S- situation
T- tâche
A- action/activité
R- résultats
Votre curriculum vitæ peut être utilisé comme une source secondaire de renseignements et sert strictement à valider les exemples concrets que vous aurez décrits.
Aussi, veuillez être attentif aux MOTS D’ACTION qu’ils contiennent et assurez-vous que vos exemples sont en rapport AVEC CHACUN D’EUX.
Vous devez prêter une attention similaire à la PONCTUATION ET AUX CONNECTEURS COMME LES VIRGULES, « ET » ET « OU », car ils ont des fonctions différentes pour décrire un critère relatif à l’expérience.
Enfin, si les exemples que vous fournissez décrivent une expérience acquise au sein d’une équipe, veuillez préciser VOTRE rôle exact dans cette équipe, étant donné que le comité évaluera votre expérience et non celle de votre équipe.
GT-04 – Agent de programme, recherche et sauvetage
Sous la direction d’un surintendant adjoint, Recherche et Sauvetage maritime, ou d’un agent principal de programme, recherche et sauvetage, de la Garde côtière canadienne, le titulaire de ce poste effectue des tâches d’intervention en recherche et sauvetage en milieu marin dans le cadre du mandat fédéral de la Garde côtière canadienne. Cela comprend la formation en recherche et sauvetage, la liaison, les exercices et les activités d’intervention sur le terrain, l’entretien de l’équipement, des navires et des véhicules ainsi que la réalisation de tâches administratives dans la zone d’affectation.
GT-05 – Agent principal de programme, recherche et sauvetage
Sous la direction du surintendant adjoint, recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne, le titulaire de ce poste effectue des tâches de formation en recherche et en sauvetage d’urgence, de liaison, d’exercice, de soutien et d’intervention en milieu marin dans le cadre du mandat fédéral de la Garde côtière canadienne. Cela comprend principalement l’entretien de l’équipement, des navires et des véhicules ainsi que la réalisation de tâches administratives dans la zone d’affectation, notamment la gestion des ressources humaines et des ressources financières. L’agent principal du programme, recherche et sauvetage, de niveau GT-05, peut également être appelé à intervenir dans le cadre d’activités de R et S sur le terrain. De plus, l’agent principal du programme, recherche et sauvetage, assure la supervision des agents de programme, recherche et de sauvetage (GT-04) sur le terrain et produit des rapports et des évaluations pour la haute direction de la Garde côtière canadienne.
La Garde côtière canadienne, un organisme de service spécial de Pêches et Océans Canada, a pour mission d’exécuter d’importants programmes et services aux Canadiennes et Canadiens afin de sauver des vies, protéger l’environnement et appuyer l’économie du Canada. En adoptant une culture proactive qui permet d’offrir aux Canadiennes et aux Canadiens des services 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, la Garde côtière canadienne offre des possibilités de carrières passionnantes en mer et sur terre dans différents domaines tels que la prestation de services essentiels d’intervention, de sûreté et de sécurité maritimes; d’intervention face aux incidents maritimes et sur l’eau à l’aide de différents types de navires, d’aéroglisseurs, d’hélicoptères et de petits bateaux; la prestation de renseignements cruciaux et d’assistance aux navires, y compris le soutien à la navigation, les communications de détresse et de sécurité et la coordination du commerce maritime. En janvier 2017, le Ministère a reçu une reconnaissance spéciale à titre d’un des principaux employeurs pour les jeunes.
Le gouvernement du Canada a annoncé récemment le Plan de protection des océans, une approche pangouvernementale visant à améliorer la sécurité maritime et à travailler de concert avec les groupes autochtones, les provinces, les territoires et d’autres intervenants pour assurer une meilleure gestion conjointe des océans du Canada tout en faisant progresser les objectifs généraux du gouvernement en ce qui concerne la réconciliation avec les peuples autochtones, la protection de l’environnement, de nos côtes et de nos voies navigables et la croissance économique pour la classe moyenne. La Garde côtière canadienne et Pêches et océans se dévouent afin de mettre en œuvre cette initiative importante et les autres engagements ministériels. Nous sommes à la recherche de personnes enthousiastes et motivées pour se joindre à notre équipe et faire une différence dans la vie des Canadiens.
Il s’agit d’un processus de sélection anticipée.
Une liste de candidats qualifiés pourra être établi dans le cadre de ce processus afin de doter des postes identiques ou semblables à Pêches et Océans Canada et à Transports Canada dans tout le pays. Ces postes comporteront différentes exigences linguistiques et en matière de sécurité et seront offerts pour différentes durées.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Études
GT-04/05
- Diplôme d’études secondaires ou combinaison acceptable d’études, de formation et d’expérience.
Expérience
GT-04
- Expérience en matière de formation opérationnelle, d’exposés ou de présentations.
- Expérience de la rédaction de rapports et de documents techniques à l’aide de logiciels de Microsoft comme Word, Excel et Outlook ou d’autres logiciels.
- Expérience de la communication avec les organisations partenaires publiques et privées externes.
- Expérience récente* de la gestion des opérations d’intervention en recherche et sauvetage en cas d’urgence maritime à un niveau tactique.
GT-05
- Expérience récente* de la gestion des opérations d’intervention en recherche et sauvetage en cas d’urgence maritime à un niveau tactique et opérationnel.
- Expérience de la rédaction de rapports qui requièrent une analyse, comme les documents d’exploitation et la correspondance externe.
- Expérience de la supervision de personnel.
*Par récente, on entend une expérience acquise au cours des cinq dernières années dans le cadre juridique actuel.
Qualifications constituant un atout
Études
GT-04/GT-05
- Diplôme postsecondaire dans un domaine lié aux fonctions du poste.
Certification professionnelle
GT-04/GT-05
- Brevet de matelot de la salle des machines délivré en vertu de la LOI SUR LA MARINE MARCHANDE DU CANADA, Règlement sur le personnel maritime de 2001 (DORS/2007-115) pour un brevet de capitaine avec restrictions (60 tonnes) ou supérieur et/ou officier mécanicien de quatrième classe pour les navires à moteur ou supérieur. Les brevets seront classés par ordre de préséance selon la réglementation.
- Certificat d’opérateur radio (maritime) ou d’un niveau supérieur.
- Qualifications admises en tant que moniteur de secourisme, en élaboration et en exécution d’exercices et en conduite de navire.
- Certificat de conducteur de petits bâtiments (CCPB).
- Attestation relative au SCI.
- Qualifications de spécialiste en sauvetage
GT-04
- Être titulaire d’un certificat en techniques d’instruction valide.
Experience
GT-04/GT-05
- Expérience de la planification de mesures d’urgence.
- Expérience de la gestion du cycle de vie du matériel.
- Expérience de la prestation de formation opérationnelle.
- Expérience de l’utilisation de petites embarcations.
GT-04
- Expérience du Système de commandement d’intervention.
- Expérience de travail au sein d’équipes multidisciplinaires.
- Expérience de l’élaboration de procédures de recherche et sauvetage (R et S).
GT-05
- Expérience de la coordination de projets faisant appel à de multiples collaborateurs, internes et externes.
- Expérience de l’organisation et de la direction d’exercices.
- Expérience de l’application de l’évaluation du risque en matière de santé et de sécurité fédérale et des mesures d’atténuation.
- Expérience de la gestion d’un budget.
- Expérience de la réalisation d’examens, de recherches et d’enquêtes opérationnels.
- Expérience au poste de commandant d’intervention en SCI ou de commandant adjoint.
- Expérience de travail avec d’autres ministères du gouvernement (à l’échelle municipale, provinciale/territoriale ou fédérale), des organisations privées et le grand public.
- Expérience de la gestion d’opérations de recherche et de sauvetage maritime en tant que coordonnateur ou du point de vue opérationnel
Exigences linguistiques variées
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissances
GT-04/05
- Connaissance du Système de commandement d’intervention.
- Connaissance des rôles et responsabilités des principaux partenaires du Canada en matière de recherche et sauvetage, surtout en mer et aérien.
GT-04
- Connaissance des pratiques de la navigation, et de la gestion et de l’exploitation des navires.
- Connaissance des procédures relatives aux opérations de recherche et sauvetage en mer.
GT-05
- Connaissance des procédures administratives et financières.
- Connaissance des principes, des techniques et des pratiques nationaux et internationaux inhérents aux activités de recherche et de sauvetage (aéronautique/maritime).
Capacités
GT-04/05
- Capacité à analyser et à résoudre des problèmes.
- Capacité à appliquer un cadre réglementaire, notamment les normes et les procédures opérationnelles.
- Capacité à communiquer efficacement à l’oral.
- Capacité à communiquer efficacement à l’écrit.
Qualités personnelles
GT-04/05
- Travailler sous pression
- Entregent
- Esprit d’initiative
GT-05
- Leadership
Connaissances
GT-04/GT-05
- Connaissance de la structure et du mandat général de la Garde côtière canadienne.
- Connaissance du mandat de la Garde côtière canadienne en ce qui a trait à la recherche et au sauvetage en mer.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Autorisation sécuritaire Secret
GT-04/GT-05
- Être disposé et apte à obtenir un certificat médical.
- Être disposé et apte à voyager par divers moyens de transport, y compris des bateaux, de petits navires et des aéronefs dans des régions éloignées et à l’étranger, en sachant que de tels déplacements peuvent être fréquents et saisonniers.
- Être disposé et apte à faire des heures supplémentaires et à travailler sur appel en fonction d’un échéancier (jour et nuit, sept jours par semaine) et à travailler de temps à autre la fin de semaine, conformément à la convention collective pertinente.
- Être disposé et apte à travailler dans des conditions défavorables ou potentiellement dangereuses comme celles qui ont lieu en milieu marin ou dans des endroits isolés.
- Être disposé et apte à travailler dans des situations d’urgence.
- Être disposé et apte à voyager pendant de longues périodes à court préavis.
- Être disposé et apte à porter l’uniforme de la Garde côtière canadienne.
- Être disposé et apte à porter l’équipement de protection personnel approuvé par la CSA lié au travail.
- Être disposé et apte à obtenir une formation sur la survie en cas d’accident sous-marin pour les aéronefs (groupe recherche et sauvetage).
La fonction publique du Canada s’est engagée à se doter d’un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes désignés.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
Les candidats pourraient devoir passer un examen.
Les candidats pourraient être convoqués à une entrevue.
Une vérification des références pourrait avoir lieu.
Les candidats doivent posséder les qualifications essentielles pour être nommés à un poste.
Les candidats peuvent être tenus de posséder des qualifications constituant un atout, selon les exigences particulières du poste à pourvoir.
Aucun accusé de réception de candidature ne sera envoyé. Nous communiquerons avec les candidats lorsque le processus de sélection sera terminé.
La fonction publique fédérale s’est engagée à se doter d’un effectif compétent, diversifié et représentatif de la société canadienne. Par conséquent, elle favorise l’équité en matière d’emploi et encourage les candidats à indiquer volontairement dans leur demande s’ils font partie des groupes suivants visés par l’équité en matière d’emploi : les femmes, les Autochtones, les personnes handicapées ou les minorités visibles.
La fonction publique fédérale s’est également engagée à instaurer des processus de sélection et des milieux de travail inclusifs et exempts d’obstacles. Si l’on communique avec vous au sujet d’une possibilité d’emploi ou d’un examen, vous devez, en temps opportun, faire part à la Commission de la fonction publique ou au représentant du Ministère de toutes mesures d’adaptation qui doivent être prises afin de vous permettre d’être évalué de façon juste et équitable. Les renseignements recueillis au sujet des mesures d’adaptation seront traités de façon confidentielle.
La préférence sera accordée, dans l’ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens, à l’exception d’un poste situé au Nunavut, où les Inuits du Nunavut seront nommés en premier.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.