gJobs.ca

Chef technique de la sécurité

Numéro de réference
ENR18J-013570-000092

Numéro du processus de sélection
18-ENR-EA-0092

Organization
Office national de l'énergie

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
26

Classification
ENENG05, NB12

Ville
Calgary

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
89

Équité en matière d'emploi
37 (41.6%)

Exclu
34 (38.2%)

Projeté dans
55 (61.8%)

Soumissions des candidats (89)

Équité en matière d'emploi 41.6% 37

Éliminé 38.2% 34

Projeté 61.8% 55

Équité en matière d'emploi(37)

Femmes 10.1% 9

Minorité visible 32.6% 29

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 0% 0

Français 0% 0

Statut

Citoyens 83.1% 74

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Chef technique de la sécurité

Numéro de référence : ENR18J-013570-000092
Numéro du processus de sélection : 18-ENR-EA-0092
Office national de l'énergie
Calgary (Alberta)
EN-ENG-05, NB-12 - Équivalence indiquée au numéro 1 sous "Autres renseignements"
Poste permanent
110 950 $ à 134 991 $ (en cours de révision)

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Office national de l'énergie

Date limite : 11 mars 2019 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Les candidats autochtones sont invités à se déclarer comme tels, car l’Office pourrait leur accorder une préférence à des fins d’équité d’emploi. Un Autochtone est un Indien de l’Amérique du Nord ou un membre d’une Première Nation, un Métis ou un Inuit. Les Indiens de l’Amérique du Nord et les membres d’une Première Nation comprennent les Indiens des traités de même que les Indiens inscrits et non inscrits. Veuillez noter que vous devrez remplir un formulaire d’affirmation d’affiliation autochtone.

L’Office national de l’énergie est un organisme fédéral indépendant qui réglemente plusieurs aspects du secteur énergétique au Canada. Il réglemente les pipelines, la mise en valeur des ressources énergétiques et le commerce de l’énergie, dans l’intérêt public canadien, en plaçant la sécurité au cœur de ses préoccupations. L’organisation relève du ministre des Ressources naturelles. L’Office a été mis sur pied par le Parlement pour réglementer notamment la construction, l’exploitation et la cessation d’exploitation des pipelines qui franchissent des frontières provinciales et internationales, des lignes internationales de transport d’électricité et des lignes interprovinciales désignées, les importations de gaz naturel et les exportations de pétrole brut, de liquides de gaz naturel, de gaz naturel, de produits pétroliers raffinés et d’électricité ainsi que des activités d’exploration et de production pétrolières et gazières dans certaines régions. Il lui incombe par ailleurs de diffuser de l’information à jour, exacte et objective sur l’énergie et de fournir des conseils sur des questions énergétiques. Il emploie quelque 500 personnes à son bureau national situé à Calgary, en Alberta, et à ses bureaux régionaux de Montréal, Vancouver et Yellowknife. Son budget annuel se chiffre à plus de 70 millions de dollars.

L’Office est reconnu parmi les 100 meilleurs employeurs au Canada dans le cadre d’un concours national sélectionnant des employeurs qui donnent le ton dans leurs secteurs en offrant un milieu de travail exceptionnel à leurs employés.

Tâches

Relevant du directeur de la sécurité et de la prévention des dommages, dans le Secteur des opérations sur le terrain, le chef technique de la sécurité applique des connaissances spécialisées pour conseiller le personnel et les membres de l’Office national de l’énergie, les sociétés réglementées, d’autres parties prenantes et le public en ce qui a trait aspects reliés à la sécurité au travail, à la sécurité des procédés, aux systèmes de gestion connexes et à la culture de sécurité, afin de remplir le mandat de surveillance de la sécurité qui est conféré à l’Office par la loi. Cela comprend ce qui suit :
• surveillance de la sécurité au travail et de la sécurité des procédés pour la construction, l’exploitation et la cessation d’exploitation des installations et projets réglementés par l’Office;
• soutien de l’élaboration et de la réalisation des activités de vérification de la conformité et d’exécution, notamment inspections, réunions sur la conformité, évaluations des demandes et modes de suivi des incidents;
• application des connaissances sur les normes et pratiques exemplaires de l’industrie;
• contribution au cadre, au processus et aux méthodes de surveillance (inspections, réunions sur la conformité, modes de suivi des incidents et des activités non autorisées, systèmes de gestion, tendances et analyses statistiques, analyse et gestion des risques professionnels, équipement de protection individuelle, manutention, sécurité au travail, sécurité des procédés, culture de sécurité et stratégies de mobilisation) pour promouvoir la sécurité, entre autres, des personnes qui vivent et travaillent à proximité des activités et infrastructures réglementées par l’Office;
• autres tâches connexes reliées à l’avancement de la surveillance de la sécurité.

Travaillant en étroite collaboration avec le directeur, d’autres chefs techniques et spécialistes en chef dans le domaine et les gestionnaires de programmes de conformité, le chef technique de la sécurité fournit de l’encadrement technique aux employés et participe activement à leur perfectionnement professionnel afin d’assurer l’excellence en surveillance de la sécurité à l’Office. Cela inclut le soutien de la communauté de pratique en santé et sécurité. Le chef technique de la sécurité analyse régulièrement l’environnement externe et surveille les activités internes afin d’être au courant des questions émergentes pouvant intéresser l’organisation, et d’inciter cette dernière à prendre des mesures proactives à cet égard. Les fonctions du poste mettent en équilibre les intérêts stratégiques et tactiques de l’Office en ce qui a trait à la surveillance de la sécurité, selon un système de gestion et suivant les principes et démarches de la culture de sécurité.

Le poste exige de fortes aptitudes verbales, écrites et analytiques axées sur la stratégie, le leadership en réglementation, de même que sur l’élaboration et la prestation de l’excellence technique pour les préventionnistes de l’Office. La personne en poste peut prendre une part active à des comités externes et peut représenter l’Office à des forums de l’industrie comme l’Association canadienne de pipelines d’énergie; elle fait participer les organisations de l’industrie, d’autres organismes de réglementation, les peuples et organisations autochtones ainsi que le public.

Le chef technique de la sécurité peut, à l’occasion, être appelé à mener des inspections ou des visites sur place, des réunions sur la conformité ou des activités de mobilisation à divers endroits, parfois éloignés et sur des terrains variés.

Intention du processus

Un répertoire de candidats qualifiés pourrait être constitué. Les candidats qualifiés pourraient se voir offrir un poste similaire, temporaire, permanent ou par intérim, à un échelon équivalent ou inférieur. La nomination sera fondée sur les résultats de l’évaluation des qualités essentielles ou de l’évaluation des qualités essentielles, alliée à celle des qualités constituant un atout, ainsi que sur l’étendue et la pertinence de l’expérience.

Postes à pourvoir : 1

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Une lettre d'accompagnement en 1 200 mots (maximum)

Coordonnées de 3 références.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Diplôme d’une université reconnue, en génie, en sécurité des procédés, en sécurité professionnelle, en hygiène du travail ou dans un domaine relié aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

E1 Expérience de niveau expert en sécurité professionnelle ou en sécurité des procédés (environ 15 années d’expérience directe et récente, avec une combinaison d’expérience de la direction et d’expérience pratique sur le terrain) dans le secteur pétrolier et gazier ou dans le domaine de la réglementation du pétrole et du gaz

E2 Expérience appréciable et récente en présentation d’analyses et de conseils oralement et sous diverses formes écrites à tous les niveaux de direction interne

E3 Expérience appréciable et récente de la liaison avec le public, l’industrie, les peuples autochtones ou le gouvernement en ce qui concerne la sécurité des travaux de construction, de l’exploitation et de la cessation d’exploitation des pipelines ou d’autres activités pétrolières et gazières en amont

E4 Expérience directe et récente de travail relié à l’élaboration ou à la surveillance réglementaire de systèmes de gestion de la sécurité

E5 Expérience appréciable et récente en encadrement de personnel de la sécurité professionnelle ou de la sécurité des procédés, y compris en ce qui a trait aux questions pratiques sur le terrain, à tous les niveaux, dans l’ensemble d’une organisation

Remarque : Aux fins du processus de dotation, le terme « appréciable » suppose plusieurs années de responsabilités croissantes de plus en plus complexes. « Récente » signifie que l’expérience du candidat est suffisamment récente pour qu’il puisse jouer son rôle de façon autonome.

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

La préférence peut être accordée aux candidats qualifiés ayant indiqué leur appartenance à l’un des groupes désignés suivants : Autochtones* ou minorités visibles.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Anglais essentiel

Renseignements sur les exigences linguistiques

Compétences organisationnelles et opérationnelles

CO1 Leadership et travail d’équipe – Niveau de compétence : Orientation/Façonnement
• Encadre les autres dans la prise de décisions efficaces et opportunes et élimine les obstacles qui nuisent à l’amélioration.
• Possède les qualités personnelles nécessaires.

CO2 Responsabilité et priorité des résultats – Niveau de compétence : Façonnement
• Considère qu’il lui revient de cerner et de résoudre les lacunes et les problèmes qui touchent l’ensemble de l’Office.

CO3 Gestion de processus et de projets – Niveau de compétence : Orientation
• Détermine, de manière efficace, les attributions dans le cadre de projets, la priorité des processus et la répartition des ressources entre les secteurs d’activité.

CO4 Communication orale – Niveau de compétence : Orientation
• Communique verbalement de façon claire, concise et efficace avec collègues et clients.

CO5 Communication écrite – Niveau de compétence : Orientation
• Communique par écrit de façon claire, concise et efficace avec collègues et clients.

Compétences techniques

CT1 Vérification de la conformité – Niveau de compétence : Façonnement
• Donne à l’organisation une orientation générale concernant les pratiques, compétences, ressources et politiques en matière de surveillance de la sécurité.
• Influence les stratégies de réglementation et l’amélioration ou la création de nouvelles pratiques en matière de surveillance de la sécurité en tenant compte des implications sociétales et techniques.

CT2 Méthodes d’enquête – Niveau de compétence : Orientation/Façonnement
• Dirige le personnel de l’Office dans la mise en pratique des apprentissages pour élaborer et maintenir des méthodes uniformes et courantes en matière de surveillance technique et de la sécurité.

Définition des niveaux de compétence

Orientation : Connaît bien et maîtrise la compétence. Peut influencer et guider les autres dans sa mise en pratique.
Façonnement : Est reconnu comme expert. Façonne l’orientation de l’Office en ce qui concerne la compétence.

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

QA1 Certificat de compétence pertinent ou titre professionnel en règle, par exemple :
o membre en règle du Conseil canadien des professionnels en sécurité agréés et certification valide de Professionnel en sécurité agréé du Canada (PSAC)®;
o certification Certified Health and Safety Consultant (CHSC);
o ingénieur;
o hygiéniste industriel agréé;
o hygiéniste du travail agréé.

QA2 Expertise ou diplôme d’études supérieures en élaboration, mise en œuvre, maintien, évaluation et amélioration de politiques relatives à la sécurité, de systèmes de gestion et de programmes dans le secteur pétrolier et gazier

QA3 Expertise ou diplôme d’études supérieures dans un domaine connexe, tel que technique de sécurité-incendie, sécurité des procédés, hygiène du travail ou santé au travail

QA4 Expérience récente et directe relative à des systèmes de gestion en santé et sécurité au travail (OHSAS 18001 ou CAN/CSA-Z1000-14) ou à des systèmes de sécurité des procédés

QA5 Expérience récente et directe en travail d’exploration ou de mise en valeur du pétrole et du gaz (en mer ou sur terre), incluant des installations de prospection géosismique, de forage, de production ou de traitement

QA6 Expérience récente et directe en construction et exploitation sécuritaires d’infrastructures et de lignes de transport d’électricité, y compris la production d’énergie éolienne

QA7 Expérience récente et directe dans un rôle de surveillance réglementaire

QA8 Expérience récente et directe en mobilisation de peuples autochtones relativement aux activités pétrolières et gazières

QA9 Expérience récente et directe en évaluation des facteurs de sécurité par rapport aux normes techniques ou réglementaires dans les demandes visant des projets

Conditions d'emploi

1) Accepter de se soumettre à une vérification, afin d’obtenir la cote de fiabilité, et maintenir cette cote. (La cote de sécurité de niveau secret peut être exigée pour certains postes et les titulaires doivent alors se soumettre à une vérification de la sécurité, obtenir cette cote et la maintenir.)
2) Se conformer au Code régissant la conduite des employés de l’Office national de l’énergie.
Remarque : Il est fortement recommandé aux candidats éventuels de prendre connaissance du code de conduite avant de postuler. Le document est accessible à partir du site Web de l’Office à l’adresse http://www.neb-one.gc.ca/code-regissant-conduite.
3) Accepter et être capable de voyager et de faire des heures supplémentaires au besoin.
4) Consentir à changer d’équipe ou de secteur, selon les exigences opérationnelles ou à mesure que sont établis les besoins de perfectionnement individuels.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

1. Le système de classification de l’Office national de l’énergie est différent de celui de la fonction publique dans son ensemble. Ce poste de niveau NEB-12 est comparable à un poste de niveau EN-ENG 05 pour la rémunération seulement. Les avantages offerts, y compris l’aide à la réinstallation, peuvent différer considérablement de ceux qui sont offerts dans l’ensemble de la fonction publique. Le poste est assujetti à la convention collective de l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada applicable à l’Office.

2. Exigences liées à la candidature : Les candidats doivent présenter, d’ici la date limite, un curriculum vitæ et une lettre d’accompagnement qui démontrent clairement qu’ils possèdent les qualités essentielles concernant les études et l’expérience. Il est fortement conseillé aux candidats de démontrer qu’ils possèdent aussi les qualités constituant un atout. Des renseignements insuffisants entraîneront le rejet de la candidature.

REMARQUE : Les candidats doivent préciser dans leur demande une adresse électronique valable et fonctionnelle en tout temps. Ils doivent s’assurer que la boîte de réception ne filtre pas les messages d’utilisateurs inconnus. Les communications à des fins d’évaluation se feront par courriel, qu’il s’agisse par exemple de l’envoi d’invitations pour participer à une épreuve écrite ou assister à une entrevue. Les résultats du processus d’évaluation seront transmis de la même façon.

3. Évaluation : L’évaluation des candidatures pourrait se faire à l’aide d’un ou de plusieurs moyens parmi les suivants : examen écrit, présentation orale, entrevue, séance de jeu de rôle, évaluation du rendement, vérification des références, interaction avec le personnel à l’interne durant le processus de sélection et connaissances personnelles. Une sélection descendante pourrait être utilisée à n’importe quelle étape du processus de sélection.

4. Exigences à remplir : Les candidats doivent posséder toutes les qualités essentielles et satisfaire aux conditions d’emploi pour être nommés à ce poste. Une personne peut être nommée au poste même si elle ne possède pas toutes les qualités constituant un atout, ni même aucune, et si elle ne satisfait pas aux exigences opérationnelles ou ne répond pas aux besoins organisationnels. Cependant, il est préférable de satisfaire à ces critères, car ils peuvent constituer un facteur déterminant dans le choix du titulaire.

5. Salaire : Au 1er novembre 2017, NEB-12 : de 110 950 $ à 134 991 $ (sous réserve de rectification)

D’autres formes de rémunération peuvent être accordées par l’Office national de l’énergie en sus du salaire, dont l’admissibilité est établie conformément aux dispositions stipulées dans la convention collective ou les conditions d’emploi pour la durée précisée :
• une indemnité pour Calgary représentant 4,95 % du salaire de base pouvant être versée toutes les deux semaines;
• une rémunération liée au rendement annuel, composée en partie du rendement personnel (60 % du montant) et du rendement de l’organisme (40 % du montant).

Choisir s’il y a lieu :
• une indemnité de marché annuelle (réservée à certains postes fonctionnels) s’applique à ce poste; elle est payable en deux versements semestriels.

• La convention collective entre l’Office et l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada prend fin le 1er novembre 2018. Jusqu’à la signature et à la mise en œuvre d’une nouvelle convention, toutes les dispositions de l’ancienne, y compris celles qui ont trait aux indemnités, continuent de prévaloir.

6. Conditions d’emploi : Ce poste est classé dans l’unité de négociation représentée par l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada.

7. Preuves de scolarité : Des preuves de scolarité sont exigées avant la nomination. Les candidats qui ont fait leurs études à l’extérieur du Canada doivent faire évaluer leurs certificats ou diplômes en fonction des normes d’éducation au Canada. Prière de communiquer avec le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet (https://www.cicdi.ca/1/accueil.canada).
Les équivalences accordées par les autorités provinciales canadiennes en ce qui a trait aux diplômes d’études appliquées (baccalauréat) des collèges et instituts de technologie (p.ex., en Ontario, en Colombie-Britannique, en Alberta et au Manitoba) doivent toujours être acceptées comme diplômes correspondant aux baccalauréats décernés dans les provinces concernées.

8. Besoins organisationnels futurs : L’Office est déterminé à se doter d’un effectif compétent et diversifié, qui est représentatif de la population canadienne. Suivant sa stratégie visant l’atteinte des objectifs en matière d’équité d’emploi, il peut limiter sa sélection à des candidats ayant indiqué leur appartenance à l’un des groupes désignés suivants : *Autochtones, minorités visibles.

Les candidats autochtones sont invités à se déclarer comme tels, car l’Office pourrait leur accorder une préférence à des fins d’équité d’emploi.

* Un Autochtone est un Indien de l’Amérique du Nord ou un membre d’une Première Nation, un Métis ou un Inuit. Les Indiens de l’Amérique du Nord et les membres d’une Première Nation comprennent les Indiens des traités de même que les Indiens inscrits et non inscrits. Veuillez noter que vous devrez remplir un formulaire d’affirmation d’affiliation autochtone.

9. Bureau principal – Calgary (Alberta) : : 517, Dixième Avenue S.-O., bureau 210.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0