gJobs.ca

ANTICIPATOIRE: Chercheur(euse) scientifique de l'habitat du poisson d'eau douce

Numéro de réference
DFO18J-019553-000033

Numéro du processus de sélection
18-DFO-CEN-EA-EOS-240248

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
38

Classification
SERES01, SERES02, SERES03, SERES04, SERES05

Ville
MULTIPLE

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
255

Équité en matière d'emploi
138 (54.1%)

Exclu
68 (26.7%)

Projeté dans
187 (73.3%)

Soumissions des candidats (255)

Équité en matière d'emploi 54.1% 138

Éliminé 26.7% 68

Projeté 73.3% 187

Équité en matière d'emploi(138)

Femmes 44.3% 113

Minorité visible 12.2% 31

Autochtone 4.3% 11

Personnes handicapées 2.4% 6

Langue

Anglais 80.4% 205

Français 19.6% 50

Statut

Citoyens 85.1% 217

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

ANTICIPATOIRE: Chercheur(euse) scientifique de l'habitat du poisson d'eau douce

Numéro de référence : DFO18J-019553-000033
Numéro du processus de sélection : 18-DFO-CEN-EA-EOS-240248
Pêches et Océans Canada - Science
Cultus Lake (Colombie-Britannique), Winnipeg (Manitoba), Moncton (Nouveau-Brunswick), Dartmouth (Nouvelle-Écosse), Burlington (Ontario), Sault Ste. Marie (Ontario), Mont-Joli (Québec), St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador)
SE-RES-01, SE-RES-02, SE-RES-03, SE-RES-04, SE-RES-05
55 870 $ à 144 413 $ (Ce sont des postes fondés sur les qualités du titulaire. Ainsi, le niveau et le salaire seront déterminés par les qualifications du (de/la) candidat(e))

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Pêches et Océans Canada

Date limite : 17 septembre 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

Lorsque vous présenterez une demande d'emploi dans le cadre du processus de sélection en cours, on vous demandera de répondre à des questions de présélection concernant les qualifications essentielles relatives aux études et à l'expérience, ainsi que les qualifications constituant un atout relatives à l'expérience. On vous demandera de fournir des descriptions détaillées de votre expérience dans votre demande, sous la forme de réponses aux questions de présélection. Il vous incombe de fournir des exemples clairs et précis démontrant quand (de-à), où (titre professionnel et organisation) et comment vous avez obtenu votre diplôme et acquis votre expérience. Décrivez la situation ou la tâche, les mesures que vous avez prises, ce que vous avez réalisé et ce que vous avez appris.

Votre CV doit appuyer le contenu des réponses que vous fournissez, puisque ces réponses seront utilisées comme source principale d'information et que votre CV ne servira qu'à les valider. Le manque d'exemples et de renseignements détaillés ou les renvois au CV entraîneront le rejet de votre candidature, car le comité d'évaluation n'aura pas suffisamment de renseignements pour déterminer si l'exigence en question est satisfaite.

Le comité d'évaluation ne peut pas faire des suppositions concernant votre expérience. Il ne suffit pas de dire que vous possédez les compétences requises ou de dresser la liste des fonctions que vous exercez actuellement ou que vous avez déjà exercées. Au contraire, à l'aide de l'outil d'application, les candidats doivent démontrer qu'ils satisfont aux critères en matière d'études et d'expérience énumérés en fournissant des exemples clairs et concrets.

Par « exemples clairs et concrets », on entend des descriptions expliquant de manière exhaustive les facteurs que vous avez examinés ainsi que les décisions et les mesures que vous avez prises pour acquérir l'expérience que vous dites posséder. Ces renseignements contextuels détaillés seront utilisés par les membres du comité pour évaluer si vous avez suffisamment d'expérience dans un domaine pertinent pour exécuter les tâches qui vous seront attribuées si vous êtes retenu pour le poste. Vous pourriez commencer vos candidatures avec une phrase similaire à celle-ci : « Un exemple clair et concret d'une situation où j'ai X est une situation qui a eu lieu le Y (date) et mon rôle dans le cadre de cette activité était de... ».

De plus, lorsque vous lisez les critères relatifs à l'expérience, veuillez être attentif aux mots d'action qu'ils contiennent et assurez-vous que vos exemples sont en rapport avec chacun d'eux. Vous devez prêter une attention similaire à la ponctuation et aux connecteurs comme les virgules, et les mots « et » et « ou », car ils ont des fonctions différentes pour décrire un critère d'expérience. Les mots d'action ou les activités séparés par une virgule et liés par un « et » doivent être démontrés par des exemples concrets, puisqu'ils sont tous jugés essentiels par le gestionnaire d'embauche. À l'inverse, lorsque les mots d'action ou les activités sont séparés par une virgule et liés par un « ou », les candidats peuvent fournir des exemples concrets pour seulement une des activités figurant dans le critère, car dans ce cas le gestionnaire d'embauche recherche quelqu'un qui a une expérience d'au moins une des activités, mais pas nécessairement de toutes les activités.

Par exemple, lorsque vous répondez à un critère comme suit : « Expérience de la lecture, de la rédaction et de la publication d'instructions pour un processus concurrentiel », vous devez fournir des exemples concrets de situations où vous avez lu des instructions, où vous avez rédigé des instructions et où vous avez publié des instructions pour un processus concurrentiel. Il peut s'agir d'un seul et même exemple, mais vous devez vous assurer de fournir suffisamment de détails pour couvrir ces trois actions puisqu'elles sont toutes essentielles.

Lorsque vous répondez à un critère d'expérience comme suit : « Expérience de la lecture, de la rédaction et de la publication d'instructions pour un processus concurrentiel », vous devez fournir des exemples concrets pour au moins une situation où vous avez lu, rédigé ou publié des instructions pour un processus concurrentiel. Toutefois, vous pouvez également donner des exemples concrets pour tous les mots d’action et toutes les activités, au besoin, puisque cette approche fournira des renseignements supplémentaires aux membres du comité afin d’évaluer l’étendue de votre expérience.

Enfin, si les exemples que vous fournissez décrivent une expérience acquise au sein d'une équipe, veuillez préciser votre rôle exact dans cette équipe, étant donné que le comité évaluera votre expérience et non celle de votre équipe.

Tâches

Le ministère des Pêches et des Océans (MPO) prévoit embaucher des chercheurs scientifiques dans le domaine de l’habitat du poisson d’eau douce, pour répondre aux besoins des programmes de ses secteurs. Ces scientifiques se joindraient à un effectif de chercheurs déjà en place au MPO dans le domaine de la science de l’habitat du poisson d’eau douce, et on s’attendrait à ce qu’ils élaborent divers programmes de recherche (p. ex. des programmes expérimentaux, d’observation, de modélisation) en accord avec le mandat du MPO qui consiste entre autres en la protection du poisson et de l’habitat du poisson dans les eaux douces du Canada.
 
Un rôle primordial associé à ces postes consiste à effectuer des recherches et à fournir des avis scientifiques liés à la prise de décision en matière de réglementation et à l’élaboration de politiques, pour soutenir les programmes de gestion (p. ex. liés à la protection du poisson et de l’habitat du poisson).
 
Les activités clés suivantes sont menées dans le cadre de chaque poste :
· Fournir des avis scientifiques et des recommandations d’expert dans un domaine d’expertise donné (p. ex. des avis sur les répercussions des projets d’aménagement sur le poisson et l’habitat du poisson ou les travaux de compensation, des avis sur les normes et les lignes directrices relatives à la protection et à la surveillance du poisson et de l’habitat du poisson, des avis sur des outils scientifiques pour la prise de décision en matière de réglementation).
· Élaborer un programme de recherche dynamique lié à la science de l’habitat du poisson d’eau douce, qui concorde avec le mandat du Ministère et ses besoins dans les programmes des secteurs.
· Élaborer des approches, théories, idées, solutions ou concepts nouveaux ou modifier les versions existantes, et les appliquer à la conception, la mise en œuvre et l’évaluation des projets de recherche scientifique.
· Appliquer des connaissances exhaustives ou approfondies des concepts, théories et méthodes de recherche appropriés aux domaines scientifiques pertinents et aux domaines d’expertise donnés.
· Rédiger, réviser et publier des documents scientifiques, des rapports, des manuscrits et des révisions faisant autorité.
· Diriger des processus d’avis scientifiques ou y participer, en vue de transférer des avis scientifiques à des clients du groupe de la direction, à l’interne et à l’extérieur.
· Gérer des ressources humaines, financières et matérielles attribuées.
· Préparer des propositions visant l’établissement de dispositions de financement et de recouvrement des coûts; négocier des collaborations et assumer un rôle d’autorité scientifique pour des contrats de services professionnels approuvés.

Intention du processus

L’objectif est de pourvoir des postes dans tout le Canada, et éventuellement dans les villes suivantes : Cultus Lake (C.-B.), Winnipeg (Man.), Burlington (Ont.), Sault Ste. Marie (Ont.), Mont-Joli (QC), Moncton (N.-B.), Dartmouth (N.‑É.), et St. John’s (T.-N.-L.).
 
Le bassin de candidats qualifiés ou partiellement qualifiés pourrait être utilisé afin de combler des postes semblables dans d'autres lieux au Canada, avec diverses exigences linguistiques, durées de l'engagement et exigences de sécurité.

Postes à pourvoir : 12

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

Doctorat acceptable d’un établissement d’enseignement postsecondaire reconnu dans un domaine des sciences naturelles lié aux fonctions du poste.

Équivalence des diplômes

Expérience en la planification et de la réalisation de recherches dans les écosystèmes aquatiques.
Expérience en la rédaction, comme auteur principal, de publications scientifiques dans des revues ayant un comité de lecture.
Expérience en la présentation de résultats de recherche lors d’ateliers, de conférences ou de réunions scientifiques.
Expérience en l’application de la conception expérimentale.
Expérience en l’utilisation de techniques statistiques ou mathématiques servant à l’analyse des données.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Exigences linguistiques variées
· Anglais essentiel pour la Colombie-Britannique, le Manitoba, l’Ontario, la Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador
· Bilingue impératif (CBC/CBC) pour le Nouveau-Brunswick
· Bilingue impératif (BBB/BBB) pour le Québec

Renseignements sur les exigences linguistiques

Capacité à communiquer efficacement à l’oral avec des auditoires experts ou profanes.
Capacité à communiquer efficacement par écrit avec des auditoires experts ou profanes.
Capacité à fournir des avis scientifiques aux gestionnaires.

· Leadership
· Intégrité et respect
· Réflexion approfondie
· Travail efficace avec les autres
· Esprit d’initiative et orientation vers l’action

Les énoncés suivants pourraient être utilisés / évalués à une date subséquente (pourraient être nécessaires à l'emploi)

Selon le poste à pourvoir, l’une ou l’autre des qualifications suivantes peut également être considérée comme une qualification essentielle, et seuls les candidats et les personnes ayant un droit de priorité qui possèdent ces qualifications seront pris en compte pour ce poste vacant.

Un candidat peut être nommé à un poste même s’il ne possède pas l’une ou l’ensemble des qualifications constituant un atout ou s’il ne satisfait pas à toutes les exigences opérationnelles. Néanmoins, il est souhaitable de remplir ces critères, car ils peuvent représenter un facteur décisif dans le choix de la personne qui sera nommée.

1. Expérience en l’élaboration et de la prestation d’avis scientifiques destinés à des scientifiques, des gestionnaires et des intervenants.
2. Expérience en la direction d’équipes scientifiques, y compris la gestion de projet et la supervision du personnel de soutien.
3. Expérience en la collaboration avec des professionnels pluridisciplinaires, y compris le milieu universitaire, des organisations non gouvernementales ou l’industrie, à la réalisation de projets de recherche scientifique.
4. Expérience en la direction de la planification et de l’exécution de programmes de recherche sur le terrain ou en laboratoire, y compris l’obtention d’un financement et la gestion des ressources.
5. Expérience dans le domaine de travail avec les groupes autochtones.
6. Expérience dans les sciences de l’hydrologie fluviale et de la géomorphologie en ce qui a trait à l’habitat en eau douce pour des espèces de poissons.
7. Expérience en la conduite d’évaluations scientifiques des risques en fonction d’objectifs écologiques ou de protection de l’environnement.
8. Expérience en l’analyse statistique de données écologiques quantitatives se rapportant aux populations de poissons, aux écosystèmes aquatiques ou à l’habitat biotique et abiotique.
9. Expérience dans le domaine de l’étude de la nature des effets des activités humaines et des agents de stress environnementaux sur la fonction de l’habitat, la santé et la survie des poissons et des populations de poissons, et la productivité des communautés de poisson et des écosystèmes aquatiques.
10. Expérience dans le domaine de l’étude des répercussions des activités humaines sur le milieu d’eau douce ou marin.
11. Expérience en écologie de restauration ciblée sur les milieux aquatiques.
12. Connaissance de la théorie et des principes de l’écologie, des fonctions du réseau trophique, du cycle biologique et des exigences de l’habitat des poissons d’eau douce.
13. Expérience dans le domaine de l’analyse des données spatiales.
14. Expérience dans les technologies de collecte et d’analyse électroniques ou à distance de données (p. ex. télémétrie, étiquettes d’entreposage de données, capteurs à distance).
15. Expérience enl’application des méthodologies quantitatives avancées (p. ex. statistiques multivariées, méta-analyses, statistiques bayésiennes, modélisation des processus écologiques ou des populations).
16. Expérience en l’application d’outils de génétique ou génomique, d’isotopes ou d’outils de profil métabolique.
17. Expérience en l’application des connaissances écologiques traditionnelles ou des connaissances autochtones à la recherche sur l’écologie en eau douce.
18. Expérience en la conception de programmes de surveillance ou de l’élaboration d’indicateurs pour comprendre le changement qui se produit dans les écosystèmes aquatiques.

La sélection pourrait se limiter aux membres des groupes d'équité en emploi suivants : les autochtones, les personnes handicapées, les minorités visibles, les femmes

Renseignements sur l'équité en matière d'emploi

(varient selon le poste)
1. Être disposé à voyager
2. Être disposé à modifier ses heures de travail pour respecter le calendrier ou les exigences des programmes
3. Être disposé à travailler en plein air dans toutes sortes de conditions météorologiques et dans des endroits isolés
4. Détenir un permis de conduire valide
5. Être disposé à travailler pendant de longues périodes de temps dans des endroits éloignés et à se déplacer en hélicoptère, en petit avion et en bateau
6. Être disposé à travailler pendant de longues périodes de temps à bord de navires de recherche et de plateformes de différentes tailles

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité

Exigences médicales en fonction du poste.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Une variété d'outils d'évaluation peuvent être utilisées dans l'évaluation des candidats, tels que: épreuve écrite, entretien oral, présentation d'un séminaire de recherche, échantillons de travail, et vérification des références. Certains outils d'évaluation peuvent être administrés par voie électronique, d'autres, en personne.

Vous devez fournir des attestations d'études.

LES APPLICATIONS SERONT ACCEPTÉES EN LIGNE UNIQUEMENT. Le gestionnaire n'acceptera pas ou ne répondra pas aux applications (curriculum vitae) acheminées par courrier électronique.

Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix.

Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

VEUILLEZ NOTER : Dans le cadre du présent processus de sélection, nous avons l’intention de communiquer par courriel et PSRS avec les candidats. Ceux-ci doivent s'assurer que leur adresse électronique est fonctionnelle en tout temps et que leur système accepte les messages d'utilisateurs inconnus.

Nous remercions à l’avance ceux et celles qui auront soumis une demande d’emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0