gJobs.ca

Coordonnateur maritime de recherche et sauvetage BILINGUE **MODIFICATION DATE DE CLÔTURE**

Numéro de réference
DFO18J-019006-000179

Numéro du processus de sélection
18-DFO-ACCG-EA-CCG-229496-A

Organization
Pêches et Océans Canada

Année
2018-2019

Jours d'ouverture
74

Classification
GT05

Ville
Halifax

Taper
Externe

Résumé rapide

Total
12

Équité en matière d'emploi
0 (0%)

Exclu
11 (91.7%)

Projeté dans
0 (0%)

Soumissions des candidats (12)

Équité en matière d'emploi 0% 0

Éliminé 91.7% 11

Projeté 0% 0

Équité en matière d'emploi(0)

Femmes 0% 0

Minorité visible 0% 0

Autochtone 0% 0

Personnes handicapées 0% 0

Langue

Anglais 41.7% 5

Français 58.3% 7

Statut

Citoyens 83.3% 10

Résidents permanents 0% 0

Affiche d'emploi archivée

Coordonnateur maritime de recherche et sauvetage BILINGUE **MODIFICATION DATE DE CLÔTURE**

Numéro de référence : DFO18J-019006-000179
Numéro du processus de sélection : 18-DFO-ACCG-EA-CCG-229496-A
Garde côtière canadienne (un organisme de Pêches et Océans Canada) - Recherche et sauvetage
Halifax (Nouvelle-Écosse)
GT-05
70 213 $ à 79 832 $

Pour obtenir plus de renseignements sur l'organisme, veuillez visiter Garde côtière canadienne (un organisme de Pêches et Océans Canada)

Date limite : 2 octobre 2018 - 23 h 59, heure du pacifique

Qui est admissible : Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l'étranger.

Messages importants

Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.

Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées

**LES CANDIDATS (ES) AYANT DÉJÀ POSTULÉS (ES) SUR LE PROCESSUS: 18-DFO-ACCG-EA-CCG-229496, 17-DFO-ACCG-IA-CCG-200387 et 17-DFO-ACCG-EA-CCG-210525 N'ONT PAS À SOUMETTRE LEUR CANDIDATURE A NOUVEAU POUR CE PROCESSUS.**

Ce nouveau processus sert à attirer des nouveaux candidats – particulièrement des candidats bilingues. Les candidats qui ne sont pas bilingue sont encouragés à appliquer et seront possiblement évalués plus tard (lorsque des postes Anglais deviennent disponibles).

Toutes les demandes d'emploi doivent être soumises par l'entremise du Système de ressourcement de la fonction publique. Seules les demandes d'emploi en ligne seront prises en compte. Les personnes handicapées qui ne peuvent pas postuler en ligne sont priées de communiquer avec 1-800-645-5605.

Tous les renseignements se rapportant au processus seront transmis par courriel. Par conséquent, il incombe aux candidats de vérifier régulièrement leur compte de courrier électronique afin de prendre connaissance de toute nouvelle information relative au processus de sélection.

Toute l'information recueillie au long du processus de sélection, du moment de la présentation de la demande jusqu'à la fin du processus, peut être utilisée pour évaluer les candidats.

Veuillez démontrer clairement dans votre demande, en répondant aux questions de présélection, comment vous répondez à chacun des critères de mérite essentiels. Nous vous demandons de fournir des exemples exhaustifs de votre expérience qui démontrent clairement comment vous répondez aux critères spécifiés en matière d'expérience. Veuillez également préciser votre rôle dans l'exemple présenté.

Les réponses aux questions de présélection PEUVENT être utilisées pour évaluer la capacité de communiquer efficacement par écrit.

Intention du processus

Le but de ce processus est de créer un bassin de candidats qualifiés et bilingues afin the combler des postes permanents et temporaires. (Voir les messages importants ci-dessus). Nous avons récemment terminé des processus de dotation qui ont donné lieu à des bassins de candidats qualifiés en anglais pour la dotation en anglais essentiel.

Veuillez noter que les évaluations de langue seconde (ELS) seront la première étape du processus d'évaluation. Seulement les candidats qui démontre une capacité linguistique de BBC/BBC participeront au processus. Pour plus d’information, faites référence au lien dessous concernant « Informations sur les critères linguistiques »

Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé

Les renseignements que vous devez fournir

Votre curriculum vitae.

Réponse à une question texte adressant ce qui suit :

  • Profil linguistique - Évaluation de la langue seconde.

Afin que votre candidature soit retenue, votre demande doit clairement décrire comment vous répondez aux énoncés suivants (qualifications essentielles)

ÉTUDES:

• Un diplôme d’études secondaires.

Équivalence des diplômes

ATTESTATION PROFESSIONELLE:

• Brevet d’officier de quart tel qu’émis sous la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada selon le Règlement sur le personnel maritime (DORS/2007-115), avec un visa courant de STCW 95

EXPERIÉNCE:

• Un minimum de 12 mois de temps de mer dans les 5 dernières années comme officier de navigation en charge d’un quart. (Des preuves de temps de mer, tel que le formulaire EXN-25 ou son équivalent, seront peut-être exigées).
OU
• Un minimum de 12 mois expérience dans les 5 dernières années comme coordonnateur maritime de recherche et sauvetage dans un Centre conjoint de coordination de sauvetage (JRCC) ou dans un Centre secondaire de sauvetage maritime (MRSC).

Si vous répondez à certains des énoncés suivants, votre demande doit également clairement décrire comment vous y répondez (autres qualifications)

ATTESTATION PROFESSIONELLE CONSTITUANT UN ATOUT:

• Être détenteur(e) d’un brevet de premier officier de pont, à proximité du littoral ou meilleur tel qu’émis sous La Loi de la marine marchande du Canada, 2001 selon le Règlement sur le personnel maritime.

EXPÉRIENCE CONSTITUANT UN ATOUT:

• Expérience récente (pendant les cinq dernières années) dans le poste de commandant ou de premier officier de pont à bord d’un navire.
• Expérience dans un Centre conjoint de coordination de sauvetage (JRCC) ou dans un Centre secondaire de sauvetage maritime (MRSC).
• Expérience récente (pendant les cinq dernières années) comme officier ou superviseur de quart SCTM.

BESOINS ORGANISATIONNEL:

• Afin d’atteindre un niveau de diversité dans le milieu de travail, une personne s’identifiant comme bénéficiaire d’un droit de priorité de nomination pourrait être considérée.

Les énoncés suivants seront utilisés / évalués à une date subséquente (essentiels à l'emploi)

Bilingue - Impératif (BBC/BBC)

Renseignements sur les exigences linguistiques

CONNAISSANCES:

• Connaissances générales du rôle du système de recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne et les responsabilités au sein du système SAR fédéral.
• Connaissance des opérations maritimes et de la géographie de la région de recherche et sauvetage d’Halifax (Halifax SRR).
• Connaissance des pratiques et procédures de recherche et sauvetage maritimes.
• Connaissance du Système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM).

CAPACITÉS:

• Capacité de préparer un sommaire basé sur l’information fournie.
• Capacité de communiquer a l'orale.
• Capacité de communiquer par écrit

QUALITÉS PERSONNELLES:

• Démontrer de l’entregent.
• Travaille d'équipe.
• Fiabilité.

Conditions d'emploi

Autorisation sécuritaire Secret

AUTRES CONDITIONS D'EMPLOI:

• Travail des jours et nuits de 12 heures suivant un horaire cyclique, comprenant les fins de semaines et congés.
• Travailler des heures supplémentaires lorsque requis.
• Être capable de voyager par multiples modes de transports tels que par navire, par avion, ou par hélicoptère.
• Faire partie d’un horaire en attente et travailler un quart en surtemps.
• Médical : Santé Canada catégorie 3.
• Permis de conduire valide (pour conduire les véhicules du MPO ou les véhicules de location)
• Porter l’uniforme de la GCC pendant les heures de travail.

Autres renseignements

La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.

Renseignements sur l’équité en matière d’emploi

Les candidats retenus à qui un poste est offert à la suite de ce processus seront tenus de compléter la formation suivante (approximativement) au cours des 12 prochains mois :
- Formation de coordonnateur de mission de recherche et sauvetage
- Planification de recherches en mer
- Programme de formation en cours d’emploi

Veuillez noter que les candidats retenus qui sont admissibles au déploiement se verront accorder la priorité par rapport aux autres candidats qualifiés.

Il se peut qu'on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d'évaluation.

Préférence

La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.

Renseignements sur la préférence aux anciens combattants

Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.

Copyright © 2023 Sannax Corp. All rights reserved.
0.0