Numéro de réference
DFO18J-018325-000090
Numéro du processus de sélection
18-DFO-PAC-EA-EOS-229259
Organization
Pêches et Océans Canada
Année
2018-2019
Jours d'ouverture
14
Classification
EG03
Ville
MULTIPLE
Taper
Externe
Total
63
Équité en matière d'emploi
29
(46%)
Exclu
26
(41.3%)
Projeté dans
37
(58.7%)
Équité en matière d'emploi 46% 29
Éliminé 41.3% 26
Projeté 58.7% 37
Femmes 38.1% 24
Minorité visible 9.5% 6
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 93.7% 59
Résidents permanents 0% 0
Nous sommes aussi engagés à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de sélection. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez envoyer un message à l’adresse indiquée ci-dessous sous la rubrique Personnes-ressources pour en faire la demande. Les renseignements reçus au sujet de mesures d’adaptation seront traités confidentiellement.
Information sur les mesures d'adaptation pour personnes handicapées
Le groupe qui en résultera sera principalement utilisé pour des occasions de dotation dans le Programme d'évaluation des stocks du Fraser dans la zone intérieure Fraser de diverses possibilités de dotation, mais il pourra également servir à doter des postes semblables à différents postes de Pêches et Océans dans la région du Pacifique.
Postes à pourvoir : Nombre à être déterminé
Votre curriculum vitae.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Afin que votre candidature soit retenue au processus de présélection, vous devez démontrer clairement que vous répondez aux critères suivants ayant trait aux études et à l’expérience.
Éducation:
• Diplôme d'études secondaires ou équivalence approuvée par l'employeur (note satisfaisante à l'examen de la CFP approuvé comme équivalence au diplôme d'études secondaires ou combinaison acceptable d'études, de formation et d'expérience)
Expérience:
• Expérience de la réalisation d'évaluations des stocks de salmonidés anadromes.
• Expérience de l’utilisation et de l’entretien du matériel de terrain comme des embarcations, des moteurs, des véhicules, des radeaux pneumatiques, des sennes et des équipements mécaniques et de recueil d’échantillons biologiques.
• Expérience de la direction d’employés de soutien technique.
Démontrer clairement comment vous répondez à l'un ou à tous les critères d'actifs ci-dessous sur votre demande.
Éducation:
• Certificat d'aptitude postsecondaire en halieutique ou autre discipline scientifique relevant de la biologie ou des ressources naturelles.
Expérience:
• Expérience appréciable* d’évaluations des stocks de salmonidés du fleuve Fraser .
• Expérience récente** d’évaluations des stocks de salmonidés du fleuve Fraser .
• Expérience du travail en région éloignée.
• Expérience de l’application de techniques de dénombrement acoustique aux fins d’évaluation des salmonidés du Pacifique.
• Expérience de l’analyse des évaluations des stocks.
• Expérience de la préparation de rapports scientifiques ou techniques.
• Expérience de travail auprès de groupes des secteurs public et privé, des Premières nations et d’autres organismes gouvernementaux.
• Expérience de la gestion de bases de données.
• Expérience de la conception de bases de données.
* Par « expérience appréciable », on entend une expérience ayant une étendue et un niveau de profondeur qui découlent normalement de l'exécution de l'ensemble des activités associées à la qualification en question.
** Par expérience « récente », on entend une expérience acquise au cours des trois dernières années.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance:
• Connaissance de la biologie du saumon du Pacifique.
• Connaissance des techniques sur le terrain et de l’équipement utilisé pour réaliser des évaluations des stocks de salmonidés.
• Connaissance des procédures de sécurité applicables aux activités sur le terrain et à l’équipement connexe.
Capacités et compétences:
• Capacité d’analyser des données et de préparer des rapports sommaires au moyen de logiciels comme MS Excel, Access et Word.
• Capacité de structurer et de réaliser en toute sécurité des programmes sur le terrain, y compris d'assurer la supervision du personnel.
• Capacité de travailler de façon autonome.
• Capacité de travailler efficacement en tant que membre d’une équipe.
• Bon sens de la communication verbale
• Bon sens de la communication écrite
Qualités personnelles:
• Bon sens des relations interpersonnelles
• Initiative
• Flexibilité
• Fiabilité
• Jugement
Capacités et compétences:
• Excellente capacité d’utilisation et d’entretien de navires à propulsion mécanique (propulseur et hélice)
Attestation professionnelle:
• Formation de secourisme en eaux vives.
• Formation pour la conduite de canots à réaction (MPO).
• Formation en évacuation par voie aérienne.
• Permis d’achat et de possession d’armes à feu.
• Formation sur les mesures à prendre dans les endroits fréquentés par les ours.
• Formation sur l’utilisation des armes à feu à des fins autres que l’application de la loi (MPO).
Besoins Organisationnels:
Le MPO/GCC s’est engagé à faire en sorte que son personnel soit diversifié et à répondre aux impératifs de la politique d’équité en matière d’emploi. La sélection des candidats pourra donc être limitée aux personnes qui se sont identifiées comme faisant partie de l’un des groupes visés par la politique d’équité en matière d’emploi : Autochtones, personnes handicapées, personnes appartenant à une minorité visible et femmes.
Exigences Opérationnelles:
• Sur une base annuelle, jusqu’à 5 mois de temps de déplacement pour réaliser des études sur le terrain, y compris le temps de déplacement et de travail dans des endroits éloignés, pour des périodes pouvant aller jusqu’à 10 semaines à la fois.
• Sur une base saisonnière, travailler en temps supplémentaire, les fins de semaine et selon un horaire variable, en continu jusqu’à 10 semaines, au besoin, pour combler les besoins opérationnels.
• Travailler et vivre dans des camps éloignés, souvent dans des conditions difficiles, p. ex. par mauvais temps, et avec des commodités limitées pendant de longues périodes.
• Travailler en eaux vives et dans des lacs.
• Participer à des périodes de travaux physiques exigeants associés à des activités sur le terrain et à l’entretien de l’équipement.
• Se déplacer en hélicoptère et en petit avion.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Conditions d'emploi:
• Posséder et maintenir en cours de validité un permis de conduire de classe 5 délivré par la Colombie-Britannique.
• Obtenir la cote de sécurité.
• Certificat de santé de Santé Canada.
• Détenir un certificat de secourisme valide (minimum : niveau 1 avec réanimation cardio-respiratoire) Posséder une carte de conducteur d'embarcation de plaisance de la GCC.
• Sur une base annuelle, jusqu’à 5 mois de temps de déplacement pour réaliser des études sur le terrain, y compris le temps de déplacement et de travail dans des endroits éloignés, pour des périodes pouvant aller jusqu’à 10 semaines à la fois.
• Sur une base saisonnière, travailler en temps supplémentaire, les fins de semaine et selon un horaire variable, en continu jusqu’à 10 semaines, au besoin, pour combler les besoins opérationnels.
• Travailler et vivre dans des camps éloignés, souvent dans des conditions difficiles, p. ex. par mauvais temps, et avec des commodités limitées pendant de longues périodes.
• Travailler en eaux vives et dans des lacs.
• Participer à des périodes de travaux physiques exigeants associés à des activités sur le terrain et à l’entretien de l’équipement.
• Se déplacer en hélicoptère et en petit avion.
• Obtenir et maintenir les accréditations nécessaires pour respecter les normes du Ministère en matière de santé et de sécurité.
Les candidats retenus devront respecter les conditions d’emploi susmentionnées au moment de leur embauche et continuer de le faire tant qu’ils seront en poste.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne qu’elle dessert. Nous favorisons l’équité en matière d’emploi et vous encourageons à indiquer dans votre demande d’emploi si vous appartenez à un des groupes cibles.
Renseignements sur l’équité en matière d’emploi
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
Kamloops, et l'île Annacis, Delta, C.-B.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.