Numéro de réference
DND17J-008947-000169
Numéro du processus de sélection
17-DND-EA-GANDR-418707
Organization
Défense nationale
Année
2017-2018
Jours d'ouverture
14
Classification
PC02
Ville
Gander
Taper
Externe
Total
48
Équité en matière d'emploi
22
(45.8%)
Exclu
24
(50%)
Projeté dans
24
(50%)
Équité en matière d'emploi 45.8% 22
Éliminé 50% 24
Projeté 50% 24
Femmes 22.9% 11
Minorité visible 25% 12
Autochtone 0% 0
Personnes handicapées 0% 0
Anglais 0% 0
Français 0% 0
Citoyens 91.7% 44
Résidents permanents 0% 0
LES CANDIDATS DOIVENT POSTULER EN LIGNE…
Le ministère de la Défense nationale (MDN) et les Forces armées canadiennes (FAC) travaillent de concert pour réaliser la mission du gouvernement du Canada visant à défendre les intérêts et les valeurs canadiennes, et de contribuer au maintien de la paix et de la sécurité dans le monde entier. Le MDN est le premier ministère fédéral en importance au pays et fait partie de la fonction publique du Canada. À l’interne, l’Équipe de la Défense est constituée du MDN et des FAC, et les civils représentent près de 25 % de l’organisation. En tant que fonctionnaires et membres de l’Équipe de la Défense, ils travaillent étroitement avec les membres des FAC à la défense du Canada et contribuent aux efforts de maintien de la sécurité et de la stabilité dans le monde entier.
Les civils sont essentiels à la réalisation du mandat et des objectifs du Ministère et ils occupent plus d’une centaine de professions à l’appui des FAC, dont le but est de défendre avec compétence les intérêts du Canada, tant au pays qu’à l’étranger. Plus de 65 % des employés civils du MDN travaillent à l’extérieur de la région de la capitale nationale dans diverses fonctions.
La relation fructueuse entre les membres de l’Équipe de la Défense est axée sur l’équité et le respect mutuel. Parmi les rôles essentiels que jouent les civils au sein des trois éléments des FAC, la majorité des civils de l’Équipe de la Défense jouent le rôle de comptable, d’agent de soutien administratif, de vérificateur, de spécialiste en gestion, de scientifique de la Défense, d’économiste, d’ingénieur, de professionnel en ressources humaines, de spécialiste des systèmes informatiques, de chercheur en politiques, d’agent d’approvisionnement, de professionnel des relations publiques, d’administrateur de biens immobiliers et de professeur d’université.
Le présent processus vise à doter un poste temporaire. Le bassin de candidat(e)s qualifié(e)s pourrait être utilisé pour combler des postes semblables de durée déterminée et (ou) permanents.
Postes à pourvoir : 1
Votre curriculum vitae.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Diplôme d'un établissement d'enseignement postsecondaire reconnu, avec une spécialisation acceptable en physique, en géologie, en chimie ou dans une autre discipline pertinente au poste.
*Expérience acceptable en sciences de l’environnement, y compris de l’interprétation et de l’application des lois et des règlements liés à l’environnement.
* On entend par « expérience récente », une expérience acquise au cours des trois dernières années.
Expérience de l’application du cadre de réglementation de la santé et de la sécurité au travail au sein d’une organisation.
Expérience de la prévention de la pollution, de l’intervention en cas de déversement et de la gestion du cycle de vie des matières dangereuses.
Expérience de la réalisation de vérifications et d’examens de la gestion dans le domaine de la gestion des matières dangereuses ou de la santé au travail et de la sécurité générale.
Anglais essentiel
Renseignements sur les exigences linguistiques
Connaissance des lois et règlements (fédéraux et provinciaux), des lignes directrices et des politiques applicables en matière d'environnement, de matières dangereuses, de santé au travail et de sécurité générale.
Connaissance de la gestion du cycle de vie des matières dangereuses, y compris du Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) et de l’Inventaire national des rejets de polluants (INRP).
Connaissance des théories et des principes qui se rapportent au milieu naturel et de leur interaction avec les aspects du cycle de vie des matières dangereuses.
Capacité de communiquer par écrit.
Capacité de communiquer de vive voix.
Capacité de gérer des priorités.
Capacité de préparer et de présenter des séminaires de formation.
Capacité d’analyser et de résoudre des problèmes.
Entregent
Sens des responsabilités
Esprit d’initiative
Souplesse
Intégrité
Réussite d’un programme de formation professionnelle acceptable, c’est-à-dire celui menant soit à la certification à titre de professionnel en sécurité agréé du Canada ou à la certification à titre d’hygiéniste industriel agréé.
Expérience de la réalisation d’enquêtes, d’évaluations et d’études sur la santé et la sécurité des employés.
Expérience de la mise en œuvre et de la surveillance de l’efficacité d’un programme environnemental et/ou d’un programme de santé et sécurité au travail.
Expérience de la préparation et de la présentation de séances de formation sur les matières dangereuses.
Autorisation sécuritaire Cote de fiabilité
Consentir à porter de l’équipement de protection individuelle, posséder un permis de conduire provincial valide et consentir à voyager.
Pour être nommé au poste, vous devez posséder toutes les qualifications essentielles. D'autres qualifications peuvent entrer en ligne de compte dans le choix de la personne nommée au poste. Certaines des qualifications (essentielles ou autres) seront évaluées à l'aide de votre demande d'emploi. Il vous incombe de fournir des exemples pertinents démontrant comment vous répondez à chaque exigence. À défaut de le faire, votre demande pourrait être rejetée.
Les candidats conviés à l'entrevue doivent y apporter une attestation d'études et une attestation de citoyenneté
Nous communiquerons avec les candidats par courriel aux fins de la présélection et de l'évaluation, le cas échéant. Les candidats à ce processus de sélection doivent inclure dans leur demande une adresse de courriel valide, et ils doivent s'assurer que celle-ci est en service en tout temps et qu'elle accepte les messages provenant d'expéditeurs inconnus.
Vous devez démontrer dans quelle mesure vous possédez les qualifications essentielles (p. ex. études, expérience et/ou attestation professionnelle) lors de la présélection, au moyen de votre curriculum vitæ et de votre lettre de présentation et en répondant aux questions de présélection en ligne. IL NE SUFFIT PAS d’indiquer que vous possédez les qualifications requises ou de fournir une liste de vos responsabilités antérieures ou actuelles. Il faut plutôt démontrer COMMENT, QUAND et OÙ vous avez acquis ces qualifications en donnant des exemples. Les renseignements que vous fournissez sur vos compétences, votre expérience, etc. dans votre lettre de présentation ou dans vos réponses aux questions de présélection doivent être confirmés dans votre curriculum vitæ. Si vous ne fournissez pas les renseignements ci-dessus de la façon indiquée, votre candidature pourrait être rejetée. On ne contactera pas les candidats si leur demande d'emploi est incomplète ou manque des informations.
Selon les exigences du poste ou des postes à doter (actuellement ou dans le futur) dans le cadre du présent processus de sélection, on pourrait tenir compte, au moment de la dotation, de l’ensemble ou d’une partie des qualifications constituant un atout, des exigences opérationnelles et des besoins organisationnels. On pourrait communiquer avec les candidats et les évaluer par rapport à ces critères à n’importe quelle étape du processus.
Une vérification de références peut être faite.
Une entrevue peut être faite.
Un examen peut être administré.
Candidates must meet the essential qualifications to be appointed to a position.
Seuls les candidats ayant atteint la note de passage requise pour chaque qualification pourront poursuivre le processus de sélection.
Chaque personne a le droit de participer à un processus de nomination dans la ou les langues officielles de son choix. Nous demandons aux postulant(e)s de mentionner leur(s) langue(s) préférée(s) dans leur demande d'emploi.
Il se peut qu’on ait recours à une sélection aléatoire ou descendante pour déterminer qui avancera à la prochaine étape du processus d’évaluation.
La fonction publique du Canada s'est engagée à se doter d'un effectif compétent qui reflète la diversité de la population canadienne. Par conséquent, elle favorise l'équité en matière d'emploi et vous encourage à indiquer volontairement sur votre demande si vous êtes une femme, une personne autochtone, une personne handicapée ou un membre d'une minorité visible.
La fonction publique du Canada s'est aussi engagée à instaurer des processus de sélection et un milieu de travail inclusifs et exempts d'obstacles. Si l'on communique avec vous au sujet d'une possibilité d'emploi ou pour des examens, veuillez faire part au représentant ou à la représentante de la Commission de la fonction publique ou de l'organisation, en temps opportun, de vos besoins pour lesquels des mesures d'adaptation doivent être prises pour vous permettre une évaluation juste et équitable. Les renseignements reçus au sujet de mesures d'adaptation seront traités confidentiellement.
La préférence sera accordée, dans l'ordre suivant, aux anciens combattants et aux citoyens canadiens.
Renseignements sur la préférence aux anciens combattants
Nous remercions d'avance ceux et celles qui auront soumis une demande d'emploi, mais nous ne contacterons que les personnes choisies pour la prochaine étape de sélection.